Pular para o conteúdo
Publicidade

2Samuel 16

FMAR

Davi é enganado por Ziba e amaldiçoado por Simei

1 Tendo Davi passado 2Sm 15.32um pouco além do cume, eis que lhe saiu ao encontro 2Sm 9.2-13Ziba, servo de Mefibosete, 1Sm 25.18com dois jumentos albardados e, sobre eles, duzentos pães, e cem cachos de passas, e cem frutas de verão, e um odre de vinho. 2 Perguntou o rei a Ziba: Para que é isso? Respondeu Ziba: Jz 10.4Os jumentos são para se montarem neles os da casa do rei; os pães e as frutas de verão, para os comerem os mancebos; e o vinho, para o beber 2Sm 17.29quem se achar cansado no deserto. 3 O rei perguntou: Onde está 2Sm 9.9-10o filho do teu senhor? Respondeu-lhe 2Sm 19.26-27Ziba: Eis que ficou em Jerusalém, pois disse: Hoje, me restituirá a casa de Israel o reino de meu pai. 4 Disse o rei a Ziba: Teu é tudo o que pertence a Mefibosete. Ziba respondeu: Faço reverência; ache eu graça aos teus olhos, ó rei, meu senhor.

5 Tendo o rei Davi chegado a 2Sm 3.16;17.18Baurim, eis que dali saiu um homem da linhagem da casa de Saul, 2Sm 19.16-23;1Rs 2.8-9,44que se chamava Simei, filho de Gera; saiu e ia Êx 22.28;1Sm 17.43amaldiçoando. 6 Atirava pedras contra Davi e contra todos os servos do rei Davi; e todo o povo e todos os valentes estavam à direita e à esquerda do rei. 7 Simei, quando amaldiçoava, dizia assim: Sai, sai, 2Sm 12.9homem de sangue, homem de Belial. 8 2Sm 21.1-9Jeová fez cair sobre ti todo o sangue da casa de Saul, em cujo lugar tens reinado, e entregou o reino nas mãos de teu filho Absalão. Eis-te, agora, na tua desgraça! Porque és um homem de sangue.

9 2Sm 19.21;1Sm 26.8;Lc 9.54Abisai, filho de Zeruia, disse ao rei: Por que amaldiçoaria 2Sm 9.8este cão morto ao Êx 22.28rei, meu senhor? Permite que eu tirar-lhe a cabeça. 10 Respondeu o rei: 2Sm 3.39;19.22Que tenho eu convosco, filhos de Zeruia? Jo 18.11Por ele amaldiçoar e por Jeová lhe ter dito: Amaldiçoa a Davi, Rm 9.20quem dirá: Por que fizeste assim? 11 Davi disse a Abisai e a todos os seus servos: Eis que, se 2Sm 12.11meu filho, que saiu das minhas entranhas, procura tirar-me a vida, quanto mais, agora, este benjamita? Deixai-o, que amaldiçoe, Gn 45.5;1Sm 26.19pois Jeová lho ordenou. 12 Porventura, olhará Jeová para a minha aflição e Dt 23.5;Rm 8.28me reverterá em bem as maldições que ele me lança hoje. 13 Prosseguia Davi com seus homens o seu caminho; Simei, pela encosta do outeiro, ao lado dele, ia amaldiçoando, e atirava pedras contra ele, e espalhava . 14 O rei e todo o povo que ia com ele chegaram a Aiefim; e ali ele se reanimou.

Os conselhos que Aitofel e Husai dão a Absalão

15 2Sm 15.12,37Absalão e todo o povo, homens de Israel, chegaram a Jerusalém, e, com ele, Aitofel. 16 Tendo-se apresentado 2Sm 15.37Husai, arquita, amigo de Davi, a Absalão, 2Sm 15.34disse-lhe: 1Sm 10.24;2Rs 11.12Viva o rei! Viva o rei! 17 Perguntou Absalão a Husai: É esta a tua beneficência para com o teu amigo? 2Sm 19.25Por que não foste com o teu amigo? 18 Respondeu Husai a Absalão: Não; mas a quem elegeu Jeová, e este povo, e todos os homens de Israel, a ele pertencerei e com ele habitarei. 19 Ainda mais 2Sm 15.34a quem devo eu servir? Não é seu filho? Como servi a teu pai, assim servirei a ti.

20 Então, disse Absalão a Aitofel: Dai o vosso conselho sobre o que havemos de fazer. 21 Disse Aitofel a Absalão: 2Sm 15.16Entra às concubinas de teu pai, que ele deixou para guardarem a casa. Todo o Israel ouvirá que tu és abominável a teu pai, e fortalecer-se-ão as mãos de todos os que estão contigo. 22 Armaram uma tenda para Absalão sobre o eirado; 2Sm 15.16;20.3e ele, 2Sm 12.11-12à vista de todo o Israel, entrou às concubinas de seu pai. 23 2Sm 17.14,23O conselho que Aitofel dava, naqueles dias, era como uma consulta aos oráculos de Deus; 2Sm 15.12e assim era todo o conselho que Aitofel dava tanto a Davi como a Absalão.

Tsiba. Simhi maudit David. Conseil d’Achithophel.

1 Quand David eut passé un peu au delà du sommet de la montagne, voici Tsiba, serviteur de Méphiboseth, vint au devant de lui, avec deux ânes bâtés, sur lesquels il y avait deux cents pains, et cent paquets de raisins secs, et cent autres paquets de fruits d’Eté, et un baril de vin. 2 Et le Roi dit à Tsiba : Que veux-tu faire de cela ? Et Tsiba répondit : Les ânes sont pour la famille du Roi, afin qu’ils montent dessus ; et le pain, et les autres fruits d’Eté à manger, sont pour les jeunes gens, et il y a du vin pour boire, afin que ceux qui se trouveront fatigués au désert, en boivent. 3 Et le Roi lui dit : Mais est le fils de ton Maître ? Et Tsiba répondit au Roi : Voilà, il est demeuré à Jérusalem ; car il a dit : Aujourd’hui la maison d’Israël me rendra le Royaume de mon père. 4 Alors le Roi dit à Tsiba : Voilà, tout ce qui est à Méphiboseth, est à toi. Et Tsiba dit : Je me prosterne devant toi, je trouve grâce devant toi, ô Roi mon Seigneur ! 5 Et le Roi David vint jusqu’à Bahurim ; et voici il sortit de un homme de la famille de la maison de Saül, nommé Simhi fils de Guéra, qui étant sorti avec impétuosité, faisait des imprécations. 6 Et jetait des pierres contre David, et contre tous les serviteurs du Roi David, et tout le peuple, et tous les hommes forts étaient à la droite et à la gauche du Roi. 7 Or Simhi parlait ainsi en le maudissant : Sors, sors, homme de sang, et méchant homme. 8 L’Eternel a fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, en la place duquel tu as régné, et l’Eternel a mis le royaume entre les mains de ton fils Absalom, et voilà, tu souffres le mal que tu as fait, parce que tu es un homme de sang. 9 Alors Abisaï, fils de Tséruja, dit au Roi : Comment ce chien mort maudit-il le Roi mon Seigneur ? que je passe, je te prie, et que je lui ôte la tête. 10 Mais le Roi répondit : Qu’ai-je à faire avec vous, fils de Tséruja ? Qu’il me maudisse ; car l’Eternel lui a dit : Maudis David ; qui donc lui dira : Pourquoi l’as-tu fait ? 11 David dit aussi à Abisaï, et à tous ses serviteurs : Voici, mon propre fils qui est sorti de mes entrailles, cherche ma vie, et combien plus maintenant un fils de Jémini ? Laissez-le, et qu’il me maudisse ; car l’Eternel le lui a dit. 12 Peut-être l’Eternel regardera mon affliction, l’Eternel me rendra le bien au lieu des malédictions que celui-ci me donne aujourd’hui. 13 David donc avec ses gens continuait son chemin, et Simhi allait à côté de la montagne, vis-à-vis de lui, continuant à maudire, jetant des pierres contre lui, et de la poudre en l’air. 14 Ainsi le Roi David, et tout le peuple qui était avec lui, étant fatigués, vinrent, et se rafraîchirent . 15 Or Absalom et tout le peuple, savoir les hommes d’Israël, entrèrent dans Jérusalem ; et Achithophel était avec lui. 16 Or il arriva que quand Cusaï Arkite, l’intime ami de David, fut venu vers Absalom, il dit à Absalom : Vive le Roi, vive le Roi. 17 Et Absalom dit à Cusaï : Est-ce donc l’affection que tu as pour ton intime ami ? pourquoi n’es-tu point allé avec ton intime ami ? 18 Mais Cusaï répondit à Absalom : Non ; mais je serai à celui que l’Eternel a choisi, et que ce peuple, et tous les hommes d’Israël ont aussi choisi, et je demeurerai avec lui. 19 Et de plus, qui servirai-je ? ne sera-ce pas son fils ? Je serai ton serviteur, comme j’ai été le serviteur de ton père. 20 Alors Absalom dit à Achithophel : Consultez ensemble pour voir ce que nous avons à faire. 21 Et Achithophel dit à Absalom : Va vers les concubines de ton père, qu’il a laissées pour garder la maison, afin que quand tout Israël saura que tu te seras mis en mauvaise odeur auprès de ton père, les mains de tous ceux qui sont avec toi, soient fortifiées. 22 On dressa donc un pavillon à Absalom sur le toit de la maison : et Absalom vint vers les concubines de son père, à la vue de tout Israël. 23 Or le conseil que donnait Achithophel en ce temps-là était autant estimé, que si quelqu’un eût demandé le conseil de Dieu. C’est ainsi qu’on considérait tous les conseils qu’Achithophel donnait, tant à David qu’à Absalom.

Veja também