Pular para o conteúdo
Publicidade

Levítico 24

FMAR

A lei acerca das lâmpadas

1 Disse Jeová a Moisés: 2 Ordena aos filhos de Israel que te tragam Êx 27.20-21azeite puro de oliveira, espremido num gral, para o candeeiro, para fazer arder uma lâmpada continuamente. 3 Fora do véu do Testemunho, na tenda da revelação colocá-la-á Arão diante de Jeová continuamente, desde a tarde até pela manhã: será um estatuto perpétuo pelas vossas gerações. 4 Sobre o Êx 25.31;31.8;37.17candeeiro puro colocará as lâmpadas diante de Jeová continuamente.

Acerca do pão para a mesa do Senhor

5 Êx 25.30;39.36;40.23Também tomarás flor de farinha e dela cozerás doze pães, cada um dos quais terá duas dízimas de um efa. 6 Pô-los-ás sobre a Êx 25.23mesa para diante de Jeová, em duas fileiras, seis em cada fileira. 7 Porás sobre cada fileira incenso puro, a fim de que seja sobre o pão como Lv 2.2,9,16memorial, isto é, como oferta queimada a Jeová. 8 Mt 12.5Todos os sábados, serão dispostos diante de Jeová Êx 25.30;Nm 4.7continuamente; é a favor dos filhos de Israel um estatuto perpétuo. 9 Mt 12.4;Mc 2.26;Lc 6.4Pertencerão a Arão e a seus filhos; eles os comerão num lugar santo, pois são para ele coisa santíssima das ofertas queimadas, de Jeová, por estatuto perpétuo.

A pena do pecado de blasfêmia

10 Dentre os filhos de Israel saiu o filho duma mulher israelita, o qual teve por pai um egípcio. Houve uma contenda no arraial entre o filho da mulher israelita e um homem de Israel; 11 o filho da mulher israelita blasfemou o Êx 3.15;22.28Nome e praguejou. Trouxeram-no a Moisés. Ora, o nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de . 12 Puseram-no em prisão, para que viesse a sentença da Êx 18.15boca de Jeová.

13 Disse Jeová a Moisés: 14 Tira o que blasfemou para fora do arraial; todos os que o ouviram Dt 13.9;17.7porão as mãos sobre a cabeça dele, e Lv 20.2,27;Dt 21.21toda a congregação o apedrejará. 15 Dirás aos filhos de Israel: Êx 22.28Todo homem que amaldiçoar ao seu Deus, levará sobre si o seu pecado. 16 Aquele que blasfemar o nome de Jeová certamente será morto; toda a congregação o apedrejará. Será morto tanto o estrangeiro como o natural, quando blasfemar o Nome. 17 Êx 21.12;Nm 35.30-31;Dt 27.24Quem matar a alguém certamente será morto; 18 Lv 24.21e quem matar a um animal por este fará restituição: vida por vida. 19 Se alguém causar um defeito em seu próximo, como fez, assim se lhe fará a ele: 20 Êx 21.23;Dt 19.21quebradura por quebradura, Mt 5.38olho por olho, dente por dente; como causou um defeito num homem, assim se lhe retribuirá a ele. 21 Lv 24.17Quem matar a um animal por este fará restituição; quem matar a um homem certamente será morto. 22 Êx 12.49;Nm 9.14;15.15-16,29Uma e a mesma lei tereis, tanto para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou Jeová, vosso Deus. 23 Então, falou Moisés aos filhos de Israel; eles tiraram aquele que praguejara para fora do arraial e o apedrejaram. Fizeram os filhos de Israel como Jeová ordenou a Moisés.

L’huile pour les lampes. Les pains de proposition. Le blasphémateur.

1 L’Eternel parla aussi à Moïse, en disant : 2 Commande aux enfants d’Israël qu’ils t’apportent de l’huile vierge pour le luminaire, afin de faire brûler les lampes continuellement. 3 Aaron les arrangera devant l’Eternel continuellement, depuis le soir jusqu’au matin hors du voile du Témoignage dans le Tabernacle d’assignation ; c’est une ordonnance perpétuelle en vos âges. 4 Il arrangera, dis-je, continuellement les lampes sur le chandelier pur, devant l’Eternel. 5 Tu prendras aussi de la fine farine, et tu en feras cuire douze gâteaux, chaque gâteau sera de deux dixièmes. 6 Et tu les exposeras devant l’Eternel par deux rangées sur la Table pure, six à chaque rangée. 7 Et tu mettras de l’encens pur sur chaque rangée, qui sera un mémorial pour le pain ; c’est une offrande faite par feu à l’Eternel. 8 On les arrangera chaque jour de Sabbat continuellement devant l’Eternel, de la part des enfants d’Israël ; c’est une alliance perpétuelle. 9 Et ils appartiendront à Aaron, et à ses fils, qui les mangeront dans un lieu saint ; car ils lui seront une chose très-sainte d’entre les offrandes de l’Eternel faites par feu ; c’est une ordonnance perpétuelle. 10 Or le fils d’une femme israélite, qui aussi était fils d’un homme Egyptien, sortit parmi les enfants d’Israël, et ce fils de la femme Israélite, et un homme Israélite se querellèrent dans le camp. 11 Et le fils de la femme Israélite blasphéma le nom de l’Eternel, et le maudit ; et on l’amena à Moïse. Or sa mère s’appelait Sélomith, fille de Dibri, de la Tribu de Dan. 12 Et on le mit en garde jusqu’à ce qu’on leur eût déclaré ce qu’ils en devraient faire selon la parole de l’Eternel. 13 Et l’Eternel parla à Moïse, en disant : 14 Tire hors du camp celui qui a maudit ; et que tous ceux qui l’ont entendu mettent les mains sur sa tête, et que toute l’assemblée le lapide. 15 Et parle aux enfants d’Israël, et leur dis : Quiconque aura maudit son Dieu, portera son péché. 16 Et celui qui aura blasphémé le Nom de l’Eternel, sera puni de mort ; toute l’assemblée ne manquera pas de le lapider, on fera mourir tant l’étranger, que celui qui est au pays, lequel aura blasphémé le Nom de l’Eternel. 17 On punira aussi de mort celui qui aura frappé à mort quelque personne que ce soit. 18 Celui qui aura frappé une bête à mort, la rendra vie pour vie. 19 Et quand quelque homme aura fait un outrage à son prochain, on lui fera comme il a fait. 20 Fracture pour fracture, oeil pour oeil, dent pour dent ; selon le mal qu’il aura fait à un homme, il lui sera aussi fait. 21 Celui qui frappera une bête à mort, la rendra ; mais on fera mourir celui qui aura frappé un homme à mort. 22 Vous rendrez un même jugement. Vous traiterez l’étranger comme celui qui est au pays ; car je suis l’Eternel votre Dieu. 23 Moïse donc parla aux enfants d’Israël, qui firent sortir hors du camp celui qui avait maudit, et l’assommèrent de pierres ; ainsi les enfants d’Israël firent comme l’Eternel l’avait commandé à Moïse.

Veja também