Publicidade

Cânticos 7

KJV

1 Quão formosos são os teus pés nas sandálias, ó filha de príncipe!

Os contornos das tuas coxas são como colares,

Obra das mãos dum artífice perito.

2 O teu umbigo é como uma taça redonda,

A que não falta o vinho misturado;

O teu ventre é como montão de trigo,

Cercado de açucenas.

3 Os teus dois peitos são como duas crias

Gêmeas duma veada.

4 O teu pescoço é como a torre de marfim;

Os teus olhos são como as piscinas de Hesbom, junto à porta de Bate-Rabim.

O teu nariz é como a torre do Líbano,

Que olha para Damasco.

5 A tua cabeça é como o Carmelo,

E os cabelos da tua cabeça como púrpura;

O rei está preso nas tuas tranças.

6 Quão formoso és, ó amor,

E quão aprazível em produzir delícias!

7 Essa tua estatura é semelhante a uma palmeira,

E os teus seios cachos de uvas.

8 Eu disse: Subirei à palmeira,

Pegarei dos seus ramos:

Sejam os teus seios como cachos de vide,

E o cheiro do teu fôlego como de maçãs;

9 E a tua boca como o melhor vinho,

Que escoa suavemente para o meu amado,

E faz que se movam os lábios dos que dormem.

União dos noivos em amor invencível

10 Eu sou do meu amado,

E é para mim que tende o seu desejo.

11 Vem, amado meu, saiamos ao campo;

Moremos nas vilas.

12 Levantemo-nos cedo para ir às vinhas,

Vejamos se a vide lançou olhos e se estão abertas as suas flores,

E se as romãs estão em flor:

Ali te darei o meu amor.

13 As mandrágoras exalam o seu perfume,

E junto às nossas portas toda a sorte de frutos preciosos, novos e velhos,

Que eu guardei para ti, ó meu amado.

1 How beautiful are thy feet with shoes, O prince’s daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman. 2 Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies. 3 Thy two breasts are like two young roes that are twins. 4 Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bath-rabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus. 5 Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries. 6 How fair and how pleasant art thou, O love, for delights! 7 This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes. 8 I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples; 9 And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.

10 I am my beloved’s, and his desire is toward me. 11 Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages. 12 Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves. 13 The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-