Publicidade

Ezequiel 25

1 A palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:2 filho do homem, volta a tua face para os amonitas e profetiza contra eles.3 Dize-lhes: escutai a palavra do Senhor Javé: Eis o que diz o Senhor Javé: Porque disseste: Ah! Ah! quando da profanação do meu santuário, quando da devastação da terra de Israel,e da deportação da casa de Judá,4 por isso, vou entregar-te aos filhos do Oriente, que estabelecerão em tua morada os seus acampamentos e plantarão aí as suas tendas. Eles comerão teus frutos, beberão teu leite.5 Farei de Rabat um parque de camelos, e da terra dos amonitas um aprisco de ovelhas; assim sabereis que sou eu o Senhor.6 Eis o que diz o Senhor Javé: Porque bateste palmas e bateste com o pé, e porque manifestaste riso e desdém pela terra de Israel,7 por isso, vou estender minha mão contra ti, entregar-te à pilhagem das nações, suprimir-te dentre os povos, expulsar-te de tua casa e aniquilar-te. Assim saberás que eu sou o Senhor.8 Eis o que diz o Senhor Javé: Visto que Moab e Seir dizem: A casa de Judá é igual a todas as demais nações,9 eu vou, eu mesmo, abrir o flanco de Moab, arrebatando suas cidades, todas as cidades do seu território, o ornamento da terra: Bet-Jechimot, Baal-Meon e Quiriat-Aim.10 Eu o dou, assim como a terra dos amonitas, em possessão aos filhos do Oriente, a fim de que Amon não mais seja mencionado entre as nações.11 Assim exercerei meu juízo sobre Moab, e ficarão sabendo que eu sou o Senhor.12 Eis o que diz o Senhor Javé: Já que Edom exerceu sua vingança contra a casa de Judá, e se tornou culpado, tomando vingança,13 por isso - oráculo do Senhor Javé - vou estender a mão contra Edom, exterminar dele animais e homens, e transformá-lo num deserto; em seguida, desde Temã até Dedã, tombarão sob o gládio.14 Exercerei minha vingança contra Edom pela mão de Israel, meu povo, que os tratará segundo o meu furor, e eles saberão o que vale minha vingança - oráculo do Senhor Javé.15 Eis o que diz o Senhor Javé: Já que os filisteus exerceram vingança, usaram de cruéis represálias, com o coração cheio de desprezo, e em seu ódio inveterado procuraram destruir tudo,16 por isso - oráculo do Senhor Javé - estenderei a mão sobre eles, exterminarei os cretenses, e farei perecer o que resta do litoral;17 exercerei sobre eles uma vingança terrível, furiosos castigos; e, quando eu executar sobre eles a minha vingança, saberão que eu sou o Senhor.

1 La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :2 "Fils de l'homme, tourne ta face vers les Ammonites et prophétise contre eux.3 Tu diras aux Ammonites : Ecoutez la parole de Yahweh : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Parce que tu as crié : Ha ! sur mon sanctuaire lorsqu'il a été profané et sur la terre d'Israël lorsqu'elle a été dévastée et sur la maison de Juda lorsqu'elle est allée en exil,4 à cause de cela, voici, je te donnerai en possession aux fils de l'Orient ; ils dresseront chez toi leurs campements et ils établiront chez toi leurs demeures ; ils mangeront tes fruits et ils boiront ton lait.5 Je ferai de Rabbath un pâturage de chameaux et des villes d'Ammon un bercail de brebis et vous saurez que je suis Yahweh.6 Oui, ainsi parle le Seigneur Yahweh : Parce que tu as battu des mains et frappé du pied et que tu t'es réjoui de grand cœur au sujet de la terre d'Israël,7 à cause de cela voici, j'étends ma main contre toi, je te donnerai comme proie aux nations, je t'exterminerai d'entre les peuples, je te retrancherai d'entre les pays et tu sauras que je suis Yahweh.8 Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Parce que Moab a dit : Voici, la maison de Juda est comme tous les autres peuples,9 à cause de cela voici, je vais ouvrir la pente de Moab, la privant des villes totalement, de l'ornement du pays, de Beth-jesimoth, de Baalmeon, de Cariathaïm.10 Je la donnerai en possession aux fils de l'Orient avec les Ammonites afin qu'on ne s'en souvienne plus parmi les peuples.11 J'exercerai mes jugements contre Moab et ils sauront que je suis Yahweh.12 Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Parce qu'Edom a exercé cruellement la vengeance contre la maison de Juda et qu'il s'est rendu gravement coupable en se vengeant,13 à cause de cela, ainsi parle le Seigneur Yahweh : J'étendrai ma main contre Edom et j'en exterminerai hommes et bêtes ; j'en ferai un désert ; de Théman jusqu'à Dédan ils tomberont par le glaive.14 Je mettrai ma vengeance sur Edom dans la main de mon peuple d'Israël ; il traitera Edom selon ma colère et ma fureur ; ils connaîtront ma vengeance, oracle du Seigneur Yahweh.15 Ainsi parla le Seigneur Yahweh : Parce que les Philistins ont exercé la vengeance et qu'ils se sont cruellement vengés avec un dédain passionné, prêts à exterminer, dans leur inimitié éternelle,16 à cause de cela, ainsi parle le Seigneur Yahweh : Voici, j'étendrai ma main contre les Philistins, j'exterminerai les Crétois et je détruirai le reste habitant la côte de la mer.17 J'exercerai sur eux de grandes vengeances en les châtiant avec fureur et ils sauront que je suis Yahweh, quand je ferai venir sur eux ma vengeance."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-