1 A palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:2 filho do homem, oráculo do Senhor à terra de Israel: eis o fim. O fim vem para todos os quatro cantos da terra.3 Chegou o fim para ti, vou desencadear contra ti a minha cólera, vou julgar-te de acordo com o teu procedimento e fazer cair sobre ti o peso de todas as tuas práticas abomináveis.4 Não te tomarei em consideração, serei sem complacência, pedirei conta de teu proceder, e todos os teus horrores serão manifestos no teu meio. Então sabereis que sou eu o Senhor.5 Eis o que diz o Senhor Javé: uma desgraça única! Eis que irá suceder: uma desgraça!6 O fim se avizinha, o fim se aproxima, ele desperta para cair sobre ti; ei-lo!7 Tua vez é chegada, habitante da terra! É vindo o momento, o dia está próximo; não há mais alegria sobre as montanhas; é o pânico.8 Vou em breve desencadear o meu furor contra ti, fartar a minha cólera, julgar-te segundo o teu proceder; farei cair sobre ti o peso das tuas abominações.9 Não te tomarei em consideração, serei implacável, pedirei conta de teu proceder, e todos os teus horrores serão manifestos no teu meio. Então sabereis que sou eu o Senhor que fere.10 Eis o dia! Ei-lo que chega. Tua vez chegou. A vara floriu o orgulho produziu seus frutos!11 a violência levantou-se com um cetro de impiedade: isso não vem deles, nem da multidão, nem da sua tropa, nem da sua magnificência.12 Chegou o tempo o dia se aproxima! Que não se alegre o comprador, que não se aflija o vendedor, pois a cólera vai pesar sobre toda a multidão.13 O vendedor não recuperará o que houver vendido, mesmo que esteja vivo, porque a visão contra toda a multidão não será revogada, e ninguém terá força de proteger a si mesmo, devido a seu pecado.14 Soa a trombeta; está tudo pronto; mas ninguém marcha para o combate, porque o meu furor se desencadeia sobre toda a multidão.15 Fora, a espada; dentro, a peste e a fome. Quem estiver no campo perecerá pela espada; o que se encontrar na cidade será devorado pela peste e pela fome.16 Se alguns chegarem a se refugiar nas montanhas, gemerão como as pombas dos vales, cada qual por causa do seu pecado.17 Todas as mãos cairão {desalentadas}, todos os joelhos tremerão.18 Revestir-se-ão de saco e tremerão como varas verdes! A vergonha transparecerá em todos os rostos e todas as cabeças serão raspadas.19 Deitarão o dinheiro às ruas, seu ouro será como imundície; sua prata e seu ouro não poderão salvá-los no dia da cólera do Senhor. Não saberão eles nem comer à vontade nem encher o ventre, porque é lá que os farei cair no pecado.20 Punham seu orgulho na beleza das suas jóias; fabricavam seus ídolos abomináveis; por isso farei deles objetos de repugnância.21 Abandoná-los-ei à pilhagem, às mãos de estranhos e, devido à profanação, farei deles o espólio dos ímpios da terra.22 Desviarei os olhos e será profanado o meu tesouro; bárbaros penetrarão aí para profaná-lo.23 Prepara-te uma cadeia; pois a terra está repleta de crimes, e a cidade cheia de violências.24 Farei vir também os mais bárbaros pagãos, que se apoderarão de todas as casas; porei termo ao orgulho dos poderosos, e os lugares santos serão profanados.25 É a ruína que está chegando. Procurar-se-á salvação, sem que se possa encontrá-la.26 Sobrevirão desastres sobre desastres, má nova sobre má nova. Pedir-se-ão oráculos ao profeta, faltará a lei para o sacerdote, e o conselho para os anciãos.27 O rei há de pôr luto, ficará o príncipe cheio de consternação, tremerão as mãos dos homens do povo. Tratá-los-ei de conformidade com o proceder que levaram, julgá-los-ei conforme houverem merecido. Então saberão que sou o Senhor.
1 La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :2 "Toi, fils de l'homme, dis : Ainsi parle le Seigneur Yahweh au pays d'Israël : La fin vient ! La fin vient sur les quatre coins du monde.3 Maintenant vient la fin sur toi et j'envoie ma colère contre toi et je te juge d'après ta conduite et je ferai venir sur toi toutes tes abominations.4 Mon œil ne t'épargnera pas et je n'aurai pas de pitié ; car je ferai venir sur toi ta conduite et tes abominations seront au milieu de toi et tu sauras que je suis Yahweh.5 Car ainsi parle le Seigneur Yahweh : Malheur sur malheur, voici, il vient.6 La fin vient. La fin vient sur toi ; voici, elle vient.7 La couronne vient sur toi, habitant du pays, le temps vient ; proche est le jour du tumulte et non pas des cris de joie sur les montagnes.8 Maintenant je répandrai bientôt ma colère sur toi et j'assouvirai ma fureur sur toi et je te jugerai d'après ta conduite et je ferai venir sur toi toutes tes abominations.9 Mon œil ne t'épargnera pas et je n'aurai pas de pitié ; car je ferai venir sur toi ta conduite, et tes abominations seront au milieu de toi et tu sauras que c'est moi, Yahweh, qui frappe.10 Voici le jour de Yahweh, voici la fin vient ; la verge fleurit, l'orgueil germe.11 La violence se dresse en verge de méchanceté ; rien ne reste d'eux, ni de leur foule, ni de leur bruit ; il n'y a pas de splendeur en eux.12 Le temps vient, le jour s'approche. Que l'acheteur ne se réjouisse pas et que le vendeur ne s’afflige pas ; car la colère éclatera sur toute leur foule bruyante.13 Car le vendeur ne retournera pas à l'objet vendu, même s'il était encore vivant ; car la colère éclatera sur toute leur foule bruyante ; il ne retournera pas ; personne dans son iniquité ne s'attachera à sa vie.14 Sonnez de la trompette et préparez tout. Cependant personne ne va au combat ; car ma colère éclate sur toute leur foule bruyante.15 Le glaive au dehors, la peste et la famine au dedans. Celui qui est aux champs mourra par le glaive et celui qui est dans la ville, la famine et la peste le dévoreront.16 Si des fugitifs d'entre eux s'enfuient, ils seront dans les montagnes comme des colombes qui gémissent, ils mourront tous chacun dans son iniquité.17 Toutes les mains seront affaiblies et tous les genoux se fondront en eau.18 Ils se revêtiront de sacs et la frayeur les couvrira ; la confusion sera sur tous les visages et toutes les têtes seront rasées.19 Ils jetteront leur argent dans les rues et leur or sera pour eux de l'ordure. Leur argent et leur or ne pourront pas les sauver au jour de la colère de Yahweh. Ils ne pourront pas en rassasier leur faim ni en remplir leurs entrailles ; car cela a été l'occasion de leur iniquité.20 De leur précieuse parure ils ont fait un objet d'orgueil et ils en ont fabriqué leurs images abominables ; c'est pourquoi je leur changerai tout cela en ordure.21 Je le livrerai au pillage entre les mains des étrangers, j'en ferai la proie des impies de la terre : ils le souilleront.22 Je détournerai d'eux mon visage et on souillera mon trésor ; des brigands y entreront et le souilleront.23 Prépare les chaînes ; car le pays est rempli de sang et la ville est remplie de violence.24 Je ferai venir les peuples les plus méchants et ils prendront possession de leurs maisons. Je mettrai fin à leur puissance orgueilleuse et leurs sanctuaires seront profanés.25 L'angoisse vient ; ils chercheront le salut ; mais il n'y en aura pas.26 Il viendra malheur sur malheur et il y aura rumeur sur rumeur. On demandera en vain une vision au prophète et l'enseignement fera défaut au prêtre et le conseil aux anciens.27 Le roi sera dans le deuil et le prince sera revêtu d'épouvante et les mains du peuple du pays trembleront. Je les traiterai d'après leur conduite et je les jugerai d'après leurs droits, et ils sauront que je suis Yahweh."