1 Depois {este homem} me fez entrar no templo, cujas pilastras mediu; tinham seis côvados de largura de um lado, e seis côvados de largura do outro lado, largura da tenda.2 A largura da entrada era de dez côvados; os dois lados da porta tinham ambos cinco côvados. Ele mediu a extensão do templo: quarenta côvados; e sua largura, vinte côvados.3 Em seguida, penetrou no interior e mediu as pilastras da entrada: dois côvados; depois a porta: seis côvados, com uma largura de sete côvados.4 Mediu aí a extensão de vinte côvados e uma largura de vinte côvados do lado do templo, e me disse: É o santo dos santos.5 Mediu a parede do edifício: seis côvados, e a largura do edifício lateral que rodeia a torre do templo: quatro côvados.6 As câmaras laterais, superpostas, eram em número de três vezes trinta. Elas tocavam numa parede construída em torno de todo o edifício, de modo a se apoiar nela sem tocar a parede do templo.7 À medida que subia, a largura aumentava de um andar a outro, porque o templo tinha uma galeria circular em cada andar, de sorte que a largura do edifício era mais considerável em cima; subia-se do andar inferior ao superior pelo meio.8 Eu vi em redor do templo uma fiada saliente. Eram os fundamentos das câmaras laterais, que mediam uma cana inteira, seis côvados.9 A espessura da parede exterior do edifício lateral era de cinco côvados. A esta se ajuntava o alicerce do edifício lateral do templo.10 O espaço não construído até as câmaras laterais era de vinte côvados, em toda a volta do templo.11 As portas do edifício lateral davam para a fiada, formando uma entrada para o norte e uma entrada para o sul. A largura dessa fiada era de cinco côvados em todo o redor.12 A construção que se elevava defronte do espaço livre, a ocidente, era da largura de setenta côvados; o muro que o cercava era da espessura de cinco côvados e do comprimento de noventa.13 Ele mediu o templo, que tinha uma extensão de cem côvados, o espaço livre, a construção e suas paredes, tendo também um comprimento de cem côvados.14 A largura da fachada do templo, com o espaço livre do lado do oriente, era de cem côvados.15 Ele mediu o comprimento do edifício diante do espaço livre que estava atrás da construção, com as galerias de uma e outra parte: cem côvados.16 O interior do templo, os vestíbulos do átrio, os limiares, as janelas gradeadas e as galerias em volta nos três lados diante dos limiares, eram forradas de madeira, do chão até as janelas, as quais estavam fechadas.17 Acima da porta, no interior e no exterior do templo, e por toda a parede em redor, por dentro e por fora, tudo estava coberto de figuras:18 querubins e palmas, uma palma entre dois querubins. Os querubins tinham duas faces:19 uma figura humana de um lado, voltada para a palmeira, e uma face de leão voltada para a palmeira, do outro lado, esculpidas em relevo em toda a volta do templo.20 Desde o piso até acima da porta, havia representações de querubins e palmeiras, assim como na parede do templo.21 A porta do templo era de ângulos retos. Diante do santuário, havia alguma coisa como um altar de madeira.22 Sua altura era de três côvados, enquanto a largura era de dois côvados. Havia ângulos {protuberantes}; sua base e suas paredes eram de madeira. Disse-me o homem: É aqui a mesa que está diante do Senhor.23 O templo e o santo dos santos tinham cada um uma porta,24 e cada porta era de dois batentes, que tinham duas bandeiras, duas bandeiras para cada batente.25 Assim como nas paredes, querubins e palmeiras eram figurados nas portas do templo. Na fachada do vestíbulo no exterior, havia um anteparo de madeira.26 Havia janelas gradeadas e palmeiras de uma e outra parte, nos lados do vestíbulo, nas câmaras laterais do templo, e nos anteparos.
1 Puis il me conduisit dans le temple et en mesura les piliers : six coudées de largeur d'un côté et six coudées de largeur de l'autre côté.2 La largeur de l'entrée était de dix coudées ; tes parois latérales de l'entrée avaient cinq coudées d'un côté et cinq coudées de l'autre. Il mesura sa longueur savoir du Saint : quarante coudées, et la largeur : vingt coudées.3 Puis il entra dans l'intérieur et il mesura le pilier de l'entrée : deux coudées, et la largeur de l'entrée elle-même : six coudées, et les parois latérales de l'entrée : sept coudées de l'un et sept coudées de l'autre côté.4 Il mesura sa longueur savoir de l'intérieur : vingt coudées, et la largeur : vingt coudées sur le devant du temple et il me dit : "C'est le Saint des saints."5 Puis il mesura le mur de la maison : six coudées, et la largeur de l'édifice latéral tout autour de la maison : quatre coudées.6 Les cellules latérales, les unes sur les autres, étaient trois fois trente et il y avait des saillies dans le mur de la maison pour les cellules latérales tout autour pour servir de soutiens ; mais il n'y avait pas de soutiens dans le mur de la maison.7 L'édifice latéral s'élargissait et... vers en haut en faveur des cellules latérales ; car... de la maison vers en haut tout autour de la maison de sorte qu'il y avait un élargissement de la maison vers en haut. De l'étage inférieur on montait à l'étage du milieu et de l'étage du milieu à l'étage supérieur.8 Un pavé élevé tout autour de la maison devenait visible. Les fondements des cellules latérales étaient d'une canne pleine, six coudées.9 L'épaisseur du mur extérieur de l'édifice latéral était de cinq coudées ; un espace libre se trouvait entre les cellules latérales de la maison10 et entre les chambres large de vingt coudées tout autour de la maison.11 Les entrées de l'édifice latéral allaient vers l'espace libre, une entrée au nord et une entrée au midi, et la largeur de l'espace libre était de cinq coudées tout autour.12 Le bâtiment qui était en face de l'espace clos du côté de l'occident avait une largeur de soixante-dix coudées ; le mur du bâtiment avait une largeur de cinq coudées tout autour13 et sa longueur était de quatre-vingt-dix coudées. Il mesura la maison : longueur, cent coudées, et l'espace clos ainsi que le bâtiment et ses murs : longueur, cent coudées ;14 et la largeur de la face de la maison et l'espace clos vers l'orient : cent coudées.15 Il mesura la longueur du bâtiment en face de l'espace clos qui était sur le derrière et ses murs de chaque côté : cent coudées. Le temple et l'intérieur et son vestibule extérieur étaient lambrissés.16 Les fenêtres obliques et les galeries tout autour pour les trois étaient couvertes de bois tout autour, depuis le sol jusqu'aux fenêtres ; les fenêtres étaient... d'au-dessus de l'entrée17 et jusqu'à la maison intérieure et au dehors et sur tout le mur tout autour à l'intérieur et à l'extérieur...18 étaient mis des chérubins et des palmiers, un chérubin entre deux palmiers ; chaque chérubin avait deux visages,19 un visage d'homme tourné d'un côté vers un palmier et un visage de lion tourné de l'autre côté vers l'autre palmier. C'était ainsi tout autour de la maison.20 Depuis le sol jusque par-dessus l'entrée étaient mis les chérubins et les palmiers au mur du temple.21 A l'entrée du temple il y avait des poteaux quadrangulaires et devant le Saint des saints il y avait quelque chose qui ressemblait à un autel en bois,22 haut de trois coudées, long de deux coudées et large de deux coudées ; il avait des coins ; son socle et ses parois étaient de bois. Et il me dit : "C'est ici la table qui est devant Yahweh."23 Le temple avait deux battants de porte et le Saint des saints24 avait également deux battants. Les battants avaient deux feuillets se repliant, l'un des battants en avait deux, l'autre des battants en avait également deux.25 Et sur eux étaient mis des chérubins et des palmiers comme ceux qui étaient mis sur les parois. Un auvent en bois était devant le vestibule à l'extérieur.26 Il y avait des chérubins et des palmiers de chaque côté des parois latérales du vestibule...