Publicidade

Números 3

1 Eis a posteridade de Aarão e de Moisés, no tempo em que o Senhor falou a Moisés no monte Sinai.2 Eis os nomes dos filhos de Aarão: Nadab, o mais velho, Abiú, Eleazar e Itamar.3 São estes os nomes dos filhos de Aarão, sacerdotes que receberam a unção e a investidura sacerdotal.4 Nadab e Abiú morreram diante do Senhor, quando levaram à sua presença um fogo estranho no deserto do Sinai. Não tinham filhos. Eleazar e Itamar exerceram o ministério sacerdotal em presença de Aarão, seu pai.5 O Senhor disse a Moisés:6 "Manda vir a tribo de Levi e apresenta-a ao sacerdote Aarão para servi-lo.7 Os levitas se encarregarão de tudo o que foi confiado aos seus cuidados e aos de toda a assembléia, diante da tenda de reunião: e farão assim o serviço do tabernáculo.8 Cuidarão de todos os utensílios da tenda de reunião e do que foi confiado aos cuidados dos israelitas; e farão assim o serviço do tabernáculo.9 Darás os levitas a Aarão e seus filhos. Eles serão escolhidos dentre os filhos de Israel para serem inteiramente dele.10 Estabelecerás Aarão e seus filhos para exercerem o ministério sacerdotal. O estrangeiro que se aproximar do santuário será punido de morte."11 O Senhor disse a Moisés:12 "Eu tomei os levitas dentre os filhos de Israel em lugar de todo primogênito, que abre o seio de sua mãe entre todos os israelitas. Os levitas serão meus.13 Com efeito, todo primogênito é meu. No dia em que feri todos os primogênitos no Egito, reservei para mim todos os que nascem primeiro em Israel, desde os homens até os animais; são meus. Eu sou o Senhor."14 O Senhor disse a Moisés no deserto do Sinai:15 "Conta os levitas segundo suas casas patriarcais e segundo suas famílias, todos os varões de um mês para cima."16 E Moisés fez esse recenseamento conforme o Senhor lhe tinha ordenado.17 Eis os nomes dos filhos de Levi: Gérson, Caat e Merari.18 Eis os nomes dos filhos de Gérson, segundo suas famílias: Lebni e Semei.19 Filhos de Caat segundo suas famílias: Amrão, Jesaar, Hebron e Oziel.20 Filhos de Merari, segundo suas famílias: Mooli e Musi. São estas as famílias de Levi, segundo suas casas patriarcais.21 De Gérson provêm as famílias de Lebni e de Semei: são as famílias dos gersonitas.22 Contando todos os varões da idade de um mês para cima, foram recenseados 7.500.23 As famílias dos gersonitas acampavam ao ocidente, atrás do tabernáculo.24 O príncipe da casa patriarcal dos gersonitas era Eliasaf, filho de Lael.25 Na tenda de reunião tinham os gersonitas o cuidado do tabernáculo e da tenda, de sua coberta, do véu que cobria a entrada da tenda de reunião,26 das cortinas do átrio, do véu de entrada no átrio, que circundavam o tabernáculo e o altar, e de suas cordas para todo o serviço.27 De Caat provém as famílias dos amramitas, dos jessaritas, dos habronitas e os ozielitas: estas são as famílias dos caatitas.28 Contando todos os varões da idade de um mês para cima, havia 8.300 encarregados do santuário.29 As famílias dos caatitas acampavam para a banda do meio-dia, ao lado do tabernáculo.30 O príncipe da casa patriarcal das famílias dos caatitas era Elisafã, filho de Oziel.31 Aos seus cuidados foi confiada a guarda da arca, da mesa, do candelabro, dos altares e dos utensílios do santuário que serviam para o ministério, o véu e tudo o que se relacionava com o seu serviço.32 O príncipe dos príncipes dos levitas era Eleazar, filho do sacerdote Aarão: ele tinha a superintendência sobre os que velavam pela guarda do santuário.33 De Merari provêm a família dos moolitas e as dos musitas: estas são as famílias dos meraritas.34 Contando todos os varões da idade de um mês para cima, foram recenseados 6.200.35 O príncipe da casa patriarcal das famílias de Merari era Suriel, filho de Abiaiel. Acampavam ao norte do tabernáculo.36 Os filhos de Merari tinham a guarda das tábuas do tabernáculo, de suas travessas, suas colunas, seus pedestais, de todos os seus utensílios e de todo o seu serviço,37 das colunas que se encontravam em volta do átrio com seus pedestais, suas estacas e suas cordas.38 Moisés, Aarão e seus filhos acampavam diante do tabernáculo, ao oriente, diante da tenda de reunião, ao nascente, e tinham o cuidado do santuário para os israelitas. O estrangeiro que se aproximasse devia ser punido de morte.39 O total dos levitas recenseados por Moisés, segundo suas famílias, assim como o Senhor ordenara todos os varões da idade de um mês para cima, era de 22.00040 O Senhor disse a Moisés: "Faze o recenseamento de todos os primogênitos varões entre os israelitas, da idade de um mês para cima, e faze o levantamento dos seus nomes.41 Tomarás para mim os levitas em lugar de todos os primogênitos israelitas. Eu sou o Senhor. Tomarás o gado dos levitas em lugar de todos os primogênitos do gado dos israelitas."42 Moisés recenseou todos os primogênitos israelitas segundo a ordem que lhe tinha dado o Senhor.43 Todos os primogênitos varões recenseados e contados nominalmente, da idade de um mês para cima, eram 22.273.44 O Senhor disse a Moisés:45 "Toma os levitas em lugar de todos os primogênitos israelitas, e o gado dos levitas em lugar do deles. Os levitas serão meus. Eu sou o Senhor.46 Como resgate dos 273 primogênitos israelitas que excedem o número dos levitas,47 tomarás cinco siclos por cabeça, de acordo com o siclo do santuário, o qual é de vinte gueras.48 Darás esse dinheiro a Aarão e a seus filhos para o resgate daqueles que ultrapassam o número dos levitas".49 Moisés pegou o dinheiro do resgate dos primogênitos que ultrapassavam o número dos que tinham sido resgatados pelos levitas.50 Assim recolheu a quantia de 1.365 siclos, segundo o siclo do santuário.51 E Moisés entregou o dinheiro do resgate a Aarão e a seus filhos, conforme a ordem que o Senhor lhe tinha dado.

1 耶 和 华 在 西 乃 山 晓 谕 摩 西 的 日 子 , 亚 伦 和 摩 西 的 后 代 如 下 : 2 亚 伦 的 儿 子 , 长 子 名 叫 拿 答 , 还 冇 亚 比 户 、 以 利 亚 撒 、 以 他 玛 。 3 这 是 亚 伦 儿 子 的 名 字 , 都 是 受 膏 的 祭 司 , 是 摩 西 叫 他 们 承 接 圣 职 供 祭 司 职 分 的 。 4 拿 答 、 亚 比 户 在 西 乃 的 旷 野 向 耶 和 华 献 凡 火 的 时 候 就 死 在 耶 和 华 面 前 了 。 他 们 也 没 冇 儿 子 。 以 利 亚 撒 、 以 他 玛 在 他 们 的 父 亲 亚 伦 面 前 供 祭 司 的 职 分 。 5 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 : 6 你 使 利 未 支 派 近 前 来 , 站 在 祭 司 亚 伦 面 前 好 服 事 他 , 7 替 他 和 会 众 在 会 幕 前 守 所 吩 咐 的 , 办 理 帐 幕 的 事 。 8 又 要 看 守 会 幕 的 器 具 , 并 守 所 吩 咐 以 色 列 人 的 , 办 理 帐 幕 的 事 。 9 你 要 将 利 未 人 给 亚 伦 和 他 的 儿 子 , 因 为 他 们 是 从 以 色 列 人 中 选 出 来 给 他 的 。 10 你 要 嘱 咐 亚 伦 和 他 的 儿 子 谨 守 自 己 祭 司 的 职 任 。 近 前 来 的 外 人 必 被 治 死 。 11 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 : 12 我 从 以 色 列 人 中 拣 选 了 利 未 人 , 代 替 以 色 列 人 一 切 头 生 的 ; 利 未 人 要 归 我 。 13 因 为 凡 头 生 的 是 我 的 ; 我 在 埃 及 地 击 杀 一 切 头 生 的 那 日 就 把 以 色 列 中 一 切 头 生 的 , 连 人 带 牲 畜 都 分 别 为 圣 归 我 ; 他 们 定 要 属 我 。 我 是 耶 和 华 。 14 耶 和 华 在 西 乃 的 旷 野 晓 谕 摩 西 说 : 15 你 要 照 利 未 人 的 宗 族 、 家 室 数 点 他 们 。 凡 一 个 月 以 外 的 男 子 都 要 数 点 。 16 于 是 摩 西 照 耶 和 华 所 吩 咐 的 数 点 他 们 。 17 利 未 众 子 的 名 字 是 革 顺 、 哥 辖 、 米 拉 利 。 18 革 顺 的 儿 子 , 按 着 家 室 , 是 立 尼 、 示 每 。 19 哥 辖 的 儿 子 , 按 着 家 室 , 是 暗 兰 、 以 斯 哈 、 希 伯 伦 、 乌 薛 。 20 米 拉 利 的 儿 子 , 按 着 家 室 , 是 抹 利 、 母 示 。 这 些 按 着 宗 族 是 利 未 人 的 家 室 。 21 属 革 顺 的 , 冇 立 尼 族 、 示 每 族 。 这 是 革 顺 的 二 族 。 22 其 中 被 数 、 从 一 个 月 以 外 所 冇 的 男 子 共 冇 七 千 五 百 名 。 23 这 革 顺 的 二 族 要 在 帐 幕 后 西 边 安 营 。 24 拉 伊 勒 的 儿 子 以 利 雅 萨 作 革 顺 人 宗 族 的 首 领 。 25 革 顺 的 子 孙 在 会 幕 中 所 要 看 守 的 , 就 是 帐 幕 和 罩 棚 , 并 罩 棚 的 盖 与 会 幕 的 门 簾 , 26 院 子 的 帷 子 和 门 簾 ( 院 子 是 围 帐 幕 和 坛 的 ) , 并 一 切 使 用 的 绳 子 。 27 属 哥 辖 的 , 冇 暗 兰 族 、 以 斯 哈 族 、 希 伯 伦 族 、 乌 薛 族 。 这 是 哥 辖 的 诸 族 。 28 按 所 冇 男 子 的 数 目 , 从 一 个 月 以 外 看 守 圣 所 的 , 共 冇 八 千 六 百 名 。 29 哥 辖 儿 子 的 诸 族 要 在 帐 幕 的 南 边 安 营 。 30 乌 薛 的 儿 子 以 利 撒 反 作 哥 辖 宗 族 家 室 的 首 领 。 31 他 们 所 要 看 守 的 是 约 柜 、 桌 子 、 灯 臺 、 两 座 坛 与 圣 所 内 使 用 的 器 皿 , 并 簾 子 和 一 切 使 用 之 物 。 32 祭 司 亚 伦 的 儿 子 以 利 亚 撒 作 利 未 人 众 首 领 的 领 袖 , 要 监 察 那 些 看 守 圣 所 的 人 。 33 属 米 拉 利 的 , 冇 抹 利 族 、 母 示 族 。 这 是 米 拉 利 的 二 族 。 34 他 们 被 数 的 , 按 所 冇 男 子 的 数 目 , 从 一 个 月 以 外 的 , 共 冇 六 千 二 百 名 。 35 亚 比 亥 的 儿 子 苏 列 作 米 拉 利 二 宗 族 的 首 领 。 他 们 要 在 帐 幕 的 北 边 安 营 。 36 米 拉 利 子 孙 的 职 分 是 看 守 帐 幕 的 板 、 闩 、 柱 子 、 带 卯 的 座 , 和 帐 幕 一 切 所 使 用 的 器 具 , 37 院 子 四 围 的 柱 子 、 带 卯 的 座 、 橛 子 , 和 绳 子 。 38 在 帐 幕 前 东 边 , 向 日 出 之 地 安 营 的 是 摩 西 、 亚 伦 , 和 亚 伦 的 儿 子 。 他 们 看 守 圣 所 , 替 以 色 列 人 守 耶 和 华 所 吩 咐 的 。 近 前 来 的 外 人 必 被 治 死 。 39 凡 被 数 的 利 未 人 , 就 是 摩 西 、 亚 伦 照 耶 和 华 吩 咐 所 数 的 , 按 着 家 室 , 从 一 个 月 以 外 的 男 子 , 共 冇 二 万 二 千 名 。 40 耶 和 华 对 摩 西 说 : 你 要 从 以 色 列 人 中 数 点 一 个 月 以 外 、 凡 头 生 的 男 子 , 把 他 们 的 名 字 记 下 。 41 我 是 耶 和 华 。 你 要 拣 选 利 未 人 归 我 , 代 替 以 色 列 人 所 冇 头 生 的 , 也 取 利 未 人 的 牲 畜 代 替 以 色 列 所 冇 头 生 的 牲 畜 。 42 摩 西 就 照 耶 和 华 所 吩 咐 的 把 以 色 列 人 头 生 的 都 数 点 了 。 43 按 人 名 的 数 目 , 从 一 个 月 以 外 、 凡 头 生 的 男 子 , 共 冇 二 万 二 千 二 百 七 十 叁 名 。 44 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 : 45 你 拣 选 利 未 人 代 替 以 色 列 人 所 冇 头 生 的 , 也 取 利 未 人 的 牲 畜 代 替 以 色 列 人 的 牲 畜 。 利 未 人 要 归 我 ; 我 是 耶 和 华 。 46 以 色 列 人 中 头 生 的 男 子 比 利 未 人 多 二 百 七 十 叁 个 , 必 当 将 他 们 赎 出 来 。 47 你 要 按 人 丁 , 照 圣 所 的 平 , 每 人 取 赎 银 五 舍 客 勒 ( 一 舍 客 勒 是 二 十 季 拉 ) , 48 把 那 多 余 之 人 的 赎 银 交 给 亚 伦 和 他 的 儿 子 。 49 于 是 摩 西 从 那 被 利 未 人 所 赎 以 外 的 人 取 了 赎 银 。 50 从 以 色 列 人 头 生 的 所 取 之 银 , 按 圣 所 的 平 , 冇 一 千 叁 百 六 十 五 舍 客 勒 。 51 摩 西 照 耶 和 华 的 话 把 这 赎 银 给 亚 伦 和 他 的 儿 子 , 正 如 耶 和 华 所 吩 咐 的 。

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green