1 O Senhor disse a Moisés: "Eis uma ordem para os israelitas:

2 quando entrardes na terra de Canaã, eis a terra que vos tocará como herança: a terra de Canaã, com estes limites:

3 para o lado do meio-dia, vossa fronteira começará no deserto de Sin ao longo de Edom. Essa fronteira meridional partirá, ao oriente, da extremidade do mar Salgado

4 e irá para o lado do meio-dia pela subida de Acrabim. Passará por Sin e chegará até o sul de Cades-Barne, de onde irá até Hatsar-Adar, estendendo-se para Asemon.

5 De Asemon dirigir-se-á para a torrente do Egito, e terminará no mar.

6 Vossa fronteira ocidental será o mar Grande, que fará o vosso limite ao ocidente.

7 Eis vossa fronteira setentrional: partindo do mar Grande, tereis por limite o monte Hor;

8 desde o monte Hor marcá-la-eis até a entrada de Hamat, terminando em Sedada;

9 estender-se-á em seguida para Zefron até Hatsar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.

10 Para vossa fronteira oriental, marcareis uma linha de Hatsar-Enã a Sefão;

11 descerá de Sefão a Rebla, ao oriente de Ain; depois, continuando, atingirá a praia oriental do mar de Ceneret,

12 e enfim, descerá ao longo do Jordão, terminando no mar Salgado. Tal será a vossa terra em todo o perímetro de vossas fronteiras."

13 Moisés ordenou aos israelitas o seguinte: "Esta será a terra que possuireis por sorte, e que o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo,

14 porque a tribo dos rubenitas, por suas famílias, assim como a tribo dos gaditas, por suas famílias, e a meia tribo de Manassés receberam já a sua porção.

15 Estas duas tribos e a meia tribo têm a sua herança além do Jordão, defronte de Jericó, para o levante."

16 O Senhor disse a Moisés:

17 "Eis os nomes dos homens que dividirão a terra entre vós: o sacerdote Eleazar, e Josué, filho de Nun.

18 Tomareis, além disso, um príncipe de cada tribo para proceder à divisão."

19 Eis os nomes desses príncipes: da tribo de Judá, Caleb, filho de Jefoné;

20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiud;

21 da tribo de Benjamim, Elidad, filho de Caselon;

22 da tribo dos filhos de Dã, um príncipe, Boci, filho de Jogli;

23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, um príncipe, Haniel, filho de Efod,

24 e da tribo dos filhos de Efraim, um príncipe, Camuel, filho de Seftã;

25 da tribo dos filhos de Zabulon, um príncipe, Elisafã, filho de Farnac;

26 da tribo dos filhos de Issacar, um príncipe, Faltiel, filho de Ozã;

27 da tribo dos filhos de Aser, um príncipe, Aiud, filho de Salomi;

28 da tribo dos filhos de Neftali, um príncipe, Fedael, filho de Amiud.

29 Tais são os que o Senhor designou para repartir entre os israelitas a terra de Canaã.

1 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :

2 你 吩 咐 以 色 列 人 说 : 你 们 到 了 迦 南 地 , 就 是 归 你 们 为 业 的 迦 南 四 境 之 地 ,

3 南 角 要 从 寻 的 旷 野 , 贴 着 以 东 的 边 界 ; 南 界 要 从 盐 海 东 头 起 ,

4 绕 到 亚 克 拉 滨 坡 的 南 边 , 接 连 到 寻 , 直 通 到 加 低 斯 巴 尼 亚 的 南 边 , 又 通 到 哈 萨 亚 达 , 接 连 到 押 们 ,

5 从 押 们 转 到 埃 及 小 河 , 直 通 到 海 为 止 。

6 西 边 要 以 大 海 为 界 ; 这 就 是 你 们 的 西 界 。

7 北 界 要 从 大 海 起 , 画 到 何 珥 山 ,

8 从 何 珥 山 画 到 哈 马 口 , 通 到 西 达 达 ,

9 又 通 到 西 斐 崙 , 直 到 哈 萨 以 难 。 这 要 作 你 们 的 北 界 。

10 你 们 要 从 哈 萨 以 难 画 到 示 番 为 东 界 。

11 这 界 要 从 示 番 下 到 亚 延 东 边 的 利 比 拉 , 又 要 达 到 基 尼 烈 湖 的 东 边 。

12 这 界 要 下 到 约 但 河 , 通 到 盐 海 为 止 。 这 四 围 的 边 界 以 内 , 要 作 你 们 的 地 。

13 摩 西 吩 咐 以 色 列 人 说 : 这 地 就 是 耶 和 华 吩 咐 拈 阄 给 九 个 半 支 派 承 受 为 业 的 ;

14 因 为 流 便 支 派 和 迦 得 支 派 按 着 宗 族 受 了 产 业 , 玛 拿 西 半 个 支 派 也 受 了 产 业 。

15 这 两 个 半 支 派 已 经 在 耶 利 哥 对 面 、 约 但 河 东 、 向 日 出 之 地 受 了 产 业 。

16 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :

17 要 给 你 们 分 地 为 业 之 人 的 名 字 是 祭 司 以 利 亚 撒 和 嫩 的 儿 子 约 书 亚 。

18 又 要 从 每 支 派 中 选 一 个 首 领 帮 助 他 们 。

19 这 些 人 的 名 字 : 犹 大 支 派 冇 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 。

20 西 缅 支 派 冇 亚 米 忽 的 儿 子 示 母 利 。

21 便 雅 悯 支 派 冇 基 斯 伦 的 儿 子 以 利 达 。

22 但 支 派 冇 一 个 首 领 , 约 利 的 儿 子 布 基 。

23 约 瑟 的 子 孙 玛 拿 西 支 派 冇 一 个 首 领 , 以 弗 的 儿 子 汉 聂 。

24 以 法 莲 支 派 冇 一 个 首 领 , 拾 弗 但 的 儿 子 基 母 利 。

25 西 布 伦 支 派 冇 一 个 首 领 , 帕 纳 的 儿 子 以 利 撒 番 。

26 以 萨 迦 支 派 冇 一 个 首 领 , 阿 散 的 儿 子 帕 铁 。

27 亚 设 支 派 冇 一 个 首 领 , 示 罗 米 的 儿 子 亚 希 忽 。

28 拿 弗 他 利 支 派 冇 一 个 首 领 , 亚 米 忽 的 儿 子 比 大 黑 。

29 这 些 人 就 是 耶 和 华 所 吩 咐 、 在 迦 南 地 把 产 业 分 给 以 色 列 人 的 。