1 Salmo de Davi. Do Senhor é a terra e tudo o que ela contém, a órbita terrestre e todos os que nela habitam,2 pois ele mesmo a assentou sobre as águas do mar e sobre as águas dos rios a consolidou.3 Quem será digno de subir ao monte do Senhor? Ou de permanecer no seu lugar santo?4 O que tem as mãos limpas e o coração puro, cujo espírito não busca as vaidades nem perjura para enganar seu próximo.5 Este terá a bênção do Senhor, e a recompensa de Deus, seu Salvador.6 Tal é a geração dos que o procuram, dos que buscam a face do Deus de Jacó.7 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória!8 Quem é este Rei da glória? É o Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.9 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória!10 Quem é este Rei da glória? É o Senhor dos exércitos! É ele o Rei da glória.
1 Psalmo de David. Al la Eternulo apartenas la tero, kaj ĉio, kio ĝin plenigas, La mondo kaj ĉiuj ĝiaj loĝantoj.2 Ĉar Li sur la maroj ĝin fondis Kaj sur la akvoj ĝin fortikigis.3 Kiu supreniros sur la monton de la Eternulo? Kaj kiu staros ĉe Lia sankta loko?4 Tiu, kiu havas purajn manojn kaj senmakulan koron, Kiu ne fordonis sian animon al malvero Kaj ne ĵuras trompe.5 Li ricevos benon de la Eternulo, Kaj bonfarojn de Dio, lia savanto.6 Tio estas la gento de Liaj adorantoj, De la serĉantoj de Via vizaĝo, ho Dio de Jakob. Sela.7 Levu, pordegoj, viajn kapojn; Kaj leviĝu, pordoj antikvaj, Por ke eniru la Reĝo de gloro.8 Kiu estas tiu Reĝo de gloro? La Eternulo forta kaj potenca, La Eternulo, la potenculo de milito.9 Levu, pordegoj, viajn kapojn; Kaj leviĝu, pordoj antikvaj, Por ke eniru la Reĝo de gloro.10 Kiu estas tiu Reĝo de gloro? La Eternulo Cebaot, Li estas la Reĝo de gloro. Sela.