1 A Sabedoria edificou sua casa, talhou sete colunas.
2 Matou seus animais, preparou seu vinho e dispôs a mesa.
3 Enviou servas, para que anunciassem nos pontos mais elevados da cidade:
4 Quem for simples apresente-se! Aos insensatos ela disse:
5 Vinde comer o meu pão e beber o vinho que preparei.
6 Deixai a insensatez e vivereis; andai direito no caminho da inteligência!
7 Quem censura um mofador, atrai sobre si a zombaria; o que repreende o ímpio, arrisca-se a uma afronta.
8 Não repreendas o mofador, pois ele te odiará. Repreende o sábio e ele te amará.
9 Dá ao sábio: tornar-se-á ele mais sábio ainda, ensina ao justo e seu saber aumentará.
10 O temor do Senhor é o princípio da Sabedoria, e o conhecimento do Santo é a inteligência,
11 porque por mim se multiplicarão teus dias e ser-te-ão acrescentados anos de vida.
12 Se tu és sábio, é para teu bem que o és, mas se tu és um mofador, só tu sofrerás as conseqüências.
13 A senhora Loucura é irrequieta, uma tola que não sabe nada.
14 Ela se assenta à porta de sua casa, numa cadeira, nos pontos mais altos da cidade,
15 para convidar os viandantes que seguem direito seu caminho.
16 Quem for simples venha para cá! Aos insensatos, ela diz:
17 As águas furtivas são mais doces e o pão tomado às escondidas é mais delicioso.
18 Ignora ele que ali há sombras e que os convidados {da senhora Loucura} jazem nas profundezas da região dos mortos.
1 Wisdom hath builded her house, She hath hewn out her pillars -- seven.
2 She hath slaughtered her slaughter, She hath mingled her wine, Yea, she hath arranged her table.
3 She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:
4 `Who [is] simple? let him turn aside hither.` Whoso lacketh heart: she hath said to him,
5 `Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.
6 Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.
7 The instructor of a scorner Is receiving for it -- shame, And a reprover of the wicked -- his blemish.
8 Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.
9 Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.
10 The commencement of wisdom [is] the fear of Jehovah, And a knowledge of the Holy Ones [is] understanding.
11 For by me do thy days multiply, And added to thee are years of life.
12 If thou hast been wise, thou hast been wise for thyself, And thou hast scorned -- thyself bearest [it].
13 A foolish woman [is] noisy, Simple, and hath not known what.
14 And she hath sat at the opening of her house, On a throne -- the high places of the city,
15 To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
16 `Who [is] simple? let him turn aside hither.` And whoso lacketh heart -- she said to him,
17 `Stolen waters are sweet, And hidden bread is pleasant.`
18 And he hath not known that Rephaim [are] there, In deep places of Sheol her invited ones!