Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Crônicas 1

ELB71

1 A-đam sanh Sết, Sết sanh Ê-nót; 2 Ê-nót sanh Kê-nan, Kê-nan sanh Ma-ha-la-le, Ma-ha-la-le sanh Giê-rệt; 3 Giê-rệt sanh Hê-nóc, Hê-nóc sanh Mê-tu-sê-la, Mê-tu-sê-la sanh Lê-méc; 4 Lê-méc sanh Nô-ê, Nô-ê sanh Sem, Cham Gia-phết. 5 Con trai Gia-phết Gô-me, Ma-gốc, Ma-đai, Gia-van, Tu-banh, Mê-siếc, Ti-ra. 6 Con trai của Gô-me Aùch-kê-na, Đi-phát, Tô-ga-ma. 7 Con trai của Gia-van Ê-li-sa, Ta-rê-si, Kít-tim, Rô-đa-nim. 8 Con trai của Cham Cúc, Mích-ra-im, Phút, Ca-na-an. 9 Con trai của Cúc Sê-ba, Ha-vi-la, Sáp-ta, Ra-ê-ma Sáp-tê-ca. Con trai của Ra-ê-ma Sê-ba, Đê-đan. 10 Cúc sinh Nim-rốt; người khởi đầu làm anh hùng trên mặt đất. 11 Mích-ra-im sinh họ Lu-đim, họ A-na-min, họ Lê-ha-bim, họ Náp-tu-him, 12 họ Phát-ru-sim, họ Cách-lu-him, bởi đó sanh ra họ Phi-li-tin, họ Cáp-tô-rim. 13 Ca-na-an sanh ra Si-đôn, trưởng nam, Hếch, 14 cùng họ Giê-bu-sít, họ A-mô-rít, họ Ghi-rê-ga-sít, 15 họ Hê-vít, họ A-rê-kít, họ Si-nít, 16 họ A-va-đít, họ Xê-ma-rít, họ Ha-ma-tít. 17 Con trai của Sem Ê-lam, A-su-rơ, A-bác-sát, Lút, A-ram, Uùt-xơ, Hu-lơ, Ghê-te, Mê-siếc. 18 A-bác-sát sanh Sê-lách; Sê-lách sanh Hê-be. 19 Hê-be sanh được hai con trai: một con kêu tên Bê-lét; bởi trong đời người đó đất đã chia ra; còn tên của người em Giốc-tan. 20 Giốc-tan sanh A-mô-đát, Sê-lép, Ha-sa-ma-vết, Giê-rách, 21 Ha-đô-ram, U-xa, Điếc-la, 22 Ê-banh, A-bi-ma-ên, Sê-ba, 23 Ô-phia, Ha-vi-la, Giô-báp. Hết thảy những người đó đều con trai của Giốc-tan. 24 Sem sanh A-bác-sát, A-bác-sát sanh Sê-lách, 25 Sê-lách sanh Hê-be, Hê-be sanh Bê-léc, Bê-léc sanh Rê-hu, 26 Rê-hu sanh Sê-rúc, Sê-rúc sanh Na-cô, Na-cô sanh Tha-rê, 27 Tha-rê sanh Aùp-ram, cũng gọi Aùp-ra-ham. 28 Con trai của Aùp-ra-ham Y-sác ỗch-ma-ên. 29 Nầy dòng dõi của chúng: Con cả của ỗch-ma-ên Nê-ba-giốt; kế đến Kê-đa, Aùt-bê-ên, Mi-bô-sam, 30 Mích-ma, Đu-ma, Ma-sa, Ha-đát, Thê-ma, 31 Giê-hu, Na-phích, Kết-ma. Đó các con trai của ỗch-ma-ên. 32 Kê-tu-ra, vợ nhỏ của Aùp-ra-ham, sanh các con trai Xim-ram, Giốc-san, Mê-đan, Ma-đi-an, Dích-bác, Su-ách. Giốc-san sanh Sê-ba, Đê-đan. 33 Con trai của Ma-đi-an Ê-pha, Ê-phe, Ha-nóc, A-bi-đa, Eân-đa. Những người ấy đều con cháu của Kê-tu-ra. 34 Aùp-ra-ham sanh ra Y-sác. Con trai của Y-sác Ê-sau Y-sơ-ra-ên. 35 con trai của Ê-sau Ê-li-pha, Rê-u-ên, Giê-úc, Gia-lam, Cô-ra. 36 con trai của Ê-li-pha Thê-man, Ô-ma, Xê-phi, Ga-tham, Kê-na, Thim-na, A-ma-léc. 37 Con trai của Rê-u-ên Na-hát, Xê-rách, Sam-ma, Mích-xa. 38 Con trai của Sê-i-rơ Lô-than, Sô-banh, Xi-bê-ôn, A-na, Đi-sôn, Eùt-xe, Đi-san. 39 Con trai của Lô-than Hô-ri Hô-man; còn Thim-na em gái Lô-than. 40 Con trai của Sô-banh A-li-an, Ma-na-hát, Ê-banh, Sê-phi, Ô-nam. con trai của Xi-bê-ôn Ai-gia A-na. 41 Con trai của A-na Đi-sôn. con trai của Đi-sôn Ham-ran, Eách-ban, Dít-ran, Kê-ran. 42 Con trai của Eùt-xe Binh-han, Xa-van, Gia-a-can. con trai của Đi-san Uùt-xơ, A-ran. 43 Khi trước dân Y-sơ-ra-ên chưa một vua cai trị, thì đây danh các vua trị xứ Ê-đôm: Bê-la, con trai Bê-ô; tên bản thành Đin-ha-ba. 44 Vua Bê-la băng, Giô-báp, con trai Xê-rách, người Bốt-ra, kế vị. 45 Vua Giô-háp băng, Hu-sam, người xứ Thê-man, kế vị. 46 Vua Hu-sam băng, Ha-đát, con trai Bê-đát, kế vị; chính vua nầy đánh được dân Ma-đi-an tại đồng Mô-áp; tên bản thành A-vít. 47 Vua Ha-đát băng, Sam-la người Ma-rê-ca, kế vị. 48 Vua Sam-la băng, Sau-lơ, người Rê-hô-bốt trên bờ sông, kế vị. 49 Vua Sau-lơ băng, Ba-anh-Ha-nan, con trai Aïc-bồ, kế vị. 50 Vua Ba-anh-Ha-nan băng, Ha-đát kế vị; tên bản thành Pha-i; còn vợ người tên Mê-hê-ta-bê-ên, con gái của Mát-rết, cháu ngoại Mê-xa-háp. 51 Vua Ha-đát băng. Các trưởng tộc xứ Ê-đôm : trưởng tộc Thim-na, trưởng tộc A-li-a; trưởng tộc Giê-tết, 52 trưởng tộc Ô-hô-li-ba-ma, trưởng tộc Ê-la, trưởng tộc Phi-nôn, 53 trưởng tộc Kê-na, trưởng tộc Thê-man, trưởng tộc Mép-xa, 54 trưởng tộc Mác-đi-ên, trưởng tộc Y-ram. Đó các trưởng tộc của Ê-đôm.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Adam, Seth, Enos, 2 Kenan, Mahalalel, Jered, 3 Henoch, Methusalah, Lamech, 4 Noah, Sem, Ham, und Japhet. 5 Die Söhne Japhets: 1. Mose 10,2 Gomer und Magog und Madai und Jawan und Tubal, und Mesech und Tiras. 6 Und die Söhne Gomers: Askenas und Diphath und Togarma. 7 Und die Söhne Jawans: Elisa und Tarsis, die Kittim und die Rodanim. 8 Die Söhne Hams: Kusch und Mizraim, Put und Kanaan. 9 Und die Söhne Kuschs: Seba und Hawila, und Sabta und Raghma und Sabteka. Und die Söhne Raghmas: Scheba und Dedan. 10 Und Kusch zeugte Nimrod; der fing an, ein Gewaltiger zu sein auf der Erde. - 11 Und Mizraim zeugte die Ludim und die Anamim und die Lehabim und die Naphtuchim, 12 und die Pathrusim und die Kasluchim (von welchen die Philister ausgegangen sind) und die Kaphtorim. - 13 Und Kanaan zeugte Zidon, seinen Erstgeborenen, und Heth, 14 und den Jebusiter und den Amoriter und den Girgasiter, 15 und den Hewiter und den Arkiter und den Siniter, 16 und den Arwaditer und den Zemariter und den Hamathiter. 17 Die Söhne Sems: Elam und Assur und Arpaksad und Lud und Aram, und Uz und Hul und Gether und Mesech. 18 Und Arpaksad zeugte Schelach, und Schelach zeugte Heber. O. Eber19 Und Heber wurden zwei Söhne geboren: der Name des einen war Peleg, denn in seinen Tagen wurde die Erde verteilt; und der Name seines Bruders war Joktan. 20 Und Joktan zeugte Almodad und Scheleph und Hazarmaweth und Jerach, 21 und Hadoram und Usal und Dikla, 22 und Ebal und Abimael und Scheba, 23 und Ophir und Hawila und Jobab; diese alle waren Söhne Joktans. 24 Sem, Arpaksad, Schelach, 25 Heber, Peleg, Reghu, 26 Serug, Nahor, Tarah, 27 Abram, das ist Abraham.

28 Die Söhne Abrahams: Isaak und Ismael. 29 Dies sind ihre Geschlechter: Der Erstgeborene Ismaels: 1. Mose 25,13 Nebajoth; und Kedar und Adbeel und Mibsam, 30 Mischma und Duma, Massa, Hadad und Tema, 31 Jetur, Naphisch und Kedma; das sind die Söhne Ismaels. - 32 Und die Söhne der Ketura, 1. Mose 25,1 des Kebsweibes Abrahams: sie gebar Simran und Jokschan und Medan und Midian und Jischbak und Schuach. Und die Söhne Jokschans: Scheba und Dedan. 33 Und die Söhne Midians: Epha und Epher und Hanok und Abida und Eldaa. Diese alle waren Söhne der Ketura. - 34 Und Abraham zeugte Isaak. Die Söhne Isaaks: Esau und Israel. 35 Die Söhne Esaus: 1. Mose 36 Eliphas, Reghuel, und Jeghusch und Jaghlam und Korach. 36 Die Söhne Eliphas: Teman und Omar, Zephi und Gaetam, Kenas und Timna und Amalek. 37 Die Söhne Reghuels: Nachath, Serach, Schamma und Missa. 38 Und die Söhne Seirs: Lotan und Schobal und Zibeon und Ana und Dischon und Ezer und Dischan. 39 Und die Söhne Lotans: Hori und Homam; und die Schwester Lotans: Timna. 40 Die Söhne Schobals: Aljan und Manachath und Ebal, Schephi und Onam. Und die Söhne Zibeons: Aja und Ana. 41 Die Söhne Anas: Dischon. Und die Söhne Dischons: Hamran und Eschban und Jithran und Keran. - 42 Die Söhne Ezers: Bilhan und Saawan und Jaakan. Die Söhne Dischans: Uz und Aran. 43 Und dies sind die Könige, welche im Lande Edom regiert haben, ehe ein König über die Kinder Israel regierte: Bela, der Sohn Beors; und der Name seiner Stadt war Dinhaba. 44 Und Bela starb; und es ward König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra. 45 Und Jobab starb; und es ward König an seiner Statt Huscham, aus dem Lande der Temaniter. 46 Und Huscham starb; und es ward König an seiner Statt Hadad, der Sohn Bedads, welcher Midian schlug im Gefilde Moabs; und der Name seiner Stadt war Awith. 47 Und Hadad starb; und es ward König an seiner Statt Samla aus Masreka. 48 Und Samla starb; und es ward König an seiner Statt Saul, aus Rechoboth am Strome. 49 Und Saul starb; und es ward König an seiner Statt Baal-Hanan, der Sohn Akbors. 50 Und Baal-Hanan starb; und es ward König an seiner Statt Hadad; und der Name seiner Stadt war Paghi, und der Name seines Weibes Mehetabeel, die Tochter Matreds, der Tochter Mesahabs. 51 Und Hadad starb. Und die Fürsten Eig. die Stammhäupter, Häuptlinge von Edom waren: der Fürst Timna, der Fürst Alja, der Fürst Jetheth, 52 der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon, 53 der Fürst Kenas, der Fürst Teman, der Fürst Mibzar, 54 der Fürst Magdiel, der Fürst Iram. Das sind die Fürsten von Edom.

Veja também