1 Don’t be envious of evil men,

neither desire to be with them;

2 for their hearts plot violence

and their lips talk about mischief.

3 Through wisdom a house is built;

by understanding it is established;

4 by knowledge the rooms are filled

with all rare and beautiful treasure.

5 A wise man has great power.

A knowledgeable man increases strength,

6 for by wise guidance you wage your war,

and victory is in many advisors.

7 Wisdom is too high for a fool.

He doesn’t open his mouth in the gate.

8 One who plots to do evil

will be called a schemer.

9 The schemes of folly are sin.

The mocker is detested by men.

10 If you falter in the time of trouble,

your strength is small.

11 Rescue those who are being led away to death!

Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter!

12 If you say, "Behold, we didn’t know this,"

doesn’t he who weighs the hearts consider it?

He who keeps your soul, doesn’t he know it?

Shall he not render to every man according to his work?

13 My son, eat honey, for it is good,

the droppings of the honeycomb, which are sweet to your taste;

14 so you shall know wisdom to be to your soul.

If you have found it, then there will be a reward:

Your hope will not be cut off.

15 Don’t lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous.

Don’t destroy his resting place;

16 for a righteous man falls seven times and rises up again,

but the wicked are overthrown by calamity.

17 Don’t rejoice when your enemy falls.

Don’t let your heart be glad when he is overthrown,

18 lest Yahweh see it, and it displease him,

and he turn away his wrath from him.

19 Don’t fret yourself because of evildoers,

neither be envious of the wicked;

20 for there will be no reward to the evil man.

The lamp of the wicked will be snuffed out.

21 My son, fear Yahweh and the king.

Don’t join those who are rebellious,

22 for their calamity will rise suddenly.

Who knows what destruction may come from them both?

23 These also are sayings of the wise:

To show partiality in judgment is not good.

24 He who says to the wicked, "You are righteous,"

peoples will curse him, and nations will abhor him—

25 but it will go well with those who convict the guilty,

and a rich blessing will come on them.

26 An honest answer

is like a kiss on the lips.

27 Prepare your work outside,

and get your fields ready.

Afterwards, build your house.

28 Don’t be a witness against your neighbor without cause.

Don’t deceive with your lips.

29 Don’t say, "I will do to him as he has done to me;

I will repay the man according to his work."

30 I went by the field of the sluggard,

by the vineyard of the man void of understanding.

31 Behold, it was all grown over with thorns.

Its surface was covered with nettles,

and its stone wall was broken down.

32 Then I saw, and considered well.

I saw, and received instruction:

33 a little sleep, a little slumber,

a little folding of the hands to sleep,

34 so your poverty will come as a robber

and your want as an armed man.

1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles.

2 Porque o seu coração medita a rapina, e os seus lábios falam a malícia.

3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;

4 E pelo conhecimento se encherão as câmaras com todos os bens preciosos e agradáveis.

5 O homem sábio é forte, e o homem de conhecimento consolida a força.

6 Com conselhos prudentes tu farás a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.

7 A sabedoria é demasiadamente alta para o tolo, na porta não abrirá a sua boca.

8 Àquele que cuida em fazer mal, chamá-lo-ão de pessoa danosa.

9 O pensamento do tolo é pecado, e abominável aos homens é o escarnecedor.

10 Se te mostrares fraco no dia da angústia, é que a tua força é pequena.

11 Se tu deixares de livrar os que estão sendo levados para a morte, e aos que estão sendo levados para a matança;

12 Se disseres: Eis que não o sabemos; porventura não o considerará aquele que pondera os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? Não dará ele ao homem conforme a sua obra?

13 Come mel, meu filho, porque é bom; o favo de mel é doce ao teu paladar.

14 Assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; se a achares, haverá galardão para ti e não será cortada a tua esperança.

15 Não armes ciladas contra a habitação do justo, ó ímpio, nem assoles o seu lugar de repouso,

16 Porque sete vezes cairá o justo, e se levantará; mas os ímpios tropeçarão no mal.

17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem se regozije o teu coração quando ele tropeçar;

18 Para que, vendo-o o Senhor, seja isso mau aos seus olhos, e desvie dele a sua ira.

19 Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios,

20 Porque o homem maligno não terá galardão, e a lâmpada dos ímpios se apagará.

21 Teme ao Senhor, filho meu, e ao rei, e não te ponhas com os que buscam mudanças,

22 Porque de repente se levantará a sua destruição, e a ruína de ambos, quem o sabe?

23 Também estes são provérbios dos sábios: Ter respeito a pessoas no julgamento não é bom.

24 O que disser ao ímpio: Justo és, os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.

25 Mas para os que o repreenderem haverá delícias, e sobre eles virá a bênção do bem.

26 Beijados serão os lábios do que responde com palavras retas.

27 Prepara de fora a tua obra, e aparelha-a no campo, e então edifica a tua casa.

28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.

29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim o farei eu a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.

30 Passei pelo campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem falto de entendimento,

31 Eis que estava toda cheia de cardos, e a sua superfície coberta de urtiga, e o seu muro de pedras estava derrubado.

32 O que eu tenho visto, o guardarei no coração, e vendo-o recebi instrução.

33 Um pouco a dormir, um pouco a cochilar; outro pouco deitado de mãos cruzadas, para dormir,

34 Assim te sobrevirá a tua pobreza como um vagabundo, e a tua necessidade como um homem armado.