Pular para o conteúdo
Publicidade

Mateus 4

HUNK

1 Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. 2 When he had fasted forty days and forty nights, he was hungry afterward. 3 The tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command that these stones become bread."

4 But he answered, "It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of Gods mouth."4:4 Deuteronomy 8:3

5 Then the devil took him into the holy city. He set him on the pinnacle of the temple, 6 and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written,

He will command his angels concerning you,and,

On their hands they will bear you up,

so that you dont dash your foot against a stone."4:6 Psalms 91:11-12

7 Jesus said to him, "Again, it is written, You shall not test the Lord, your God."4:7 Deuteronomy 6:16

8 Again, the devil took him to an exceedingly high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and their glory. 9 He said to him, "I will give you all of these things, if you will fall down and worship me."

10 Then Jesus said to him, "Get behind me,4:10 TR and NU read "Go away" instead of "Get behind me" Satan! For it is written, You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only."4:10 Deuteronomy 6:13

11 Then the devil left him, and behold, angels came and served him.

12 Now when Jesus heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee. 13 Leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali, 14 that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,

15 "The land of Zebulun and the land of Naphtali,

toward the sea, beyond the Jordan,

Galilee of the Gentiles,

16 the people who sat in darkness saw a great light;

to those who sat in the region and shadow of death,

to them light has dawned."4:16 Isaiah 9:1-2

17 From that time, Jesus began to preach, and to say, "Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand."

18 Walking by the sea of Galilee, he4:18 TR reads "Jesus" instead of "he" saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. 19 He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

20 They immediately left their nets and followed him. 21 Going on from there, he saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets. He called them. 22 They immediately left the boat and their father, and followed him.

23 Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people. 24 The report about him went out into all Syria. They brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them. 25 Great multitudes from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea, and from beyond the Jordan followed him.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Jézus a Sátántól kisértetik

1 Akkor Jézus viteték a Lélektől a pusztába, hogy megkisértessék az ördögtől. 2 És mikor negyven nap és negyven éjjel bőjtölt vala, végre megéhezék. 3 És hozzámenvén a kisértő, monda néki: Ha Isten fia vagy, mondd, hogy e kövek változzanak kenyerekké. 4 Ő pedig felelvén, monda: Meg van írva: Nemcsak kenyérrel él az ember, hanem minden ígével, a mely Istennek szájából származik. 5 Ekkor vivé őt az ördög a szent városba, és odahelyezé a templom tetejére. 6 És monda néki: Ha Isten fia vagy, vesd alá magadat; mert meg van írva: Az ő angyalainak parancsol felőled, és kézen hordoznak téged, hogy meg ne üsd lábadat a kőbe. 7 Monda néki Jézus: Viszont meg van írva: Ne kisértsd az Urat, a te Istenedet. 8 Ismét vivé őt az ördög egy igen magas hegyre, és megmutatá néki a világ minden országát és azok dicsőségét, 9 És monda néki: Mindezeket néked adom, ha leborulva imádsz engem. 10 Ekkor monda néki Jézus: Eredj el Sátán, mert meg van írva: Az Urat, a te Istenedet imádd, és csak néki szolgálj. 11 Ekkor elhagyá őt az ördög. És ímé angyalok jövének hozzá és szolgálnak vala néki.

Jézus megkezdi tanítói munkáját

12 Mikor pedig meghallotta Jézus, hogy János börtönbe vettetett, visszatére Galileába; 13 És odahagyva Názáretet, elméne és lakozék a tengerparti Kapernaumban, a Zebulon és Naftali határain; 14 Hogy beteljesedjék, a mit Ésaiás próféta mondott, így szólván: 15 Zebulonnak földje és Naftalinak földje, a tenger felé, a Jordánon túl, a pogányok Galileája, 16 A nép, a mely sötétségben ül vala, láta nagy világosságot, és a kik a halálnak földében és árnyékában ülnek vala, azoknak világosság támada. 17 Ettől fogva kezde Jézus prédikálni, és ezt mondani: Térjetek meg, mert elközelgetett a mennyeknek országa.

Jézus elhívja első tanítványait

18 Mikor pedig a galileai tenger mellett jár vala Jézus, láta két testvért, Simont, a kit Péternek neveznek, és Andrást az ő testvérét, a mint a tengerbe hálót vetnek vala; mert halászok valának. 19 És monda nékik: Kövessetek engem, és azt mívelem, hogy embereket halásszatok. 20 Azok pedig azonnal otthagyván a hálókat, követék őt. 21 És onnan tovább menve, láta más két testvért, Jakabot a Zebedeus fiát, és Jánost amannak testvérét, a mint a hajóban atyjukkal Zebedeussal a hálóikat kötözgetik vala; és hívá őket. 22 Azok pedig azonnal otthagyván a hajót és atyjukat, követék őt.

Jézus minden betegséget gyógyít

23 És bejárá Jézus az egész Galileát, tanítva azok zsinagógáiban, és hirdetve az Isten országának evangyéliomát, és gyógyítva a nép között minden betegséget és minden erőtlenséget. 24 És elterjede az ő híre egész Siriában: és hozzávivék mindazokat, a kik rosszul valának, a különféle betegségekben és kínokban sínlődőket, ördöngösöket, holdkórosokat és gutaütötteket; és meggyógyítja vala őket. 25 És nagy sokaság követé őt Galileából és a Tízvárosból és Jeruzsálemből és Júdeából és a Jordánon túlról.

Veja também