Publicidade

Oséias 7

VDC

1 When I would heal Israel,

then the iniquity of Ephraim is uncovered,

also the wickedness of Samaria;

for they commit falsehood,

and the thief enters in,

and the gang of robbers ravages outside.

2 They don’t consider in their hearts that I remember all their wickedness.

Now their own deeds have engulfed them.

They are before my face.

3 They make the king glad with their wickedness,

and the princes with their lies.

4 They are all adulterers.

They are burning like an oven that the baker stops stirring,

from the kneading of the dough, until it is leavened.

5 On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine.

He joined his hand with mockers.

6 For they have prepared their heart like an oven,

while they lie in wait.

Their anger smolders all night.

In the morning it burns as a flaming fire.

7 They are all hot as an oven,

and devour their judges.

All their kings have fallen.

There is no one among them who calls to me.

8 Ephraim mixes himself among the nations.

Ephraim is a pancake not turned over.

9 Strangers have devoured his strength,

and he doesn’t realize it.

Indeed, gray hairs are here and there on him,

and he doesn’t realize it.

10 The pride of Israel testifies to his face;

yet they haven’t returned to Yahweh their God,

nor sought him, for all this.

11 "Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding.

They call to Egypt.

They go to Assyria.

12 When they go, I will spread my net on them.

I will bring them down like the birds of the sky.

I will chastise them, as their congregation has heard.

13 Woe to them!

For they have wandered from me.

Destruction to them!

For they have trespassed against me.

Though I would redeem them,

yet they have spoken lies against me.

14 They haven’t cried to me with their heart,

but they howl on their beds.

They assemble themselves for grain and new wine.

They turn away from me.

15 Though I have taught and strengthened their arms,

yet they plot evil against me.

16 They return, but not to the Most High.

They are like a faulty bow.

Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue.

This will be their derision in the land of Egypt.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Când vreau vindec pe Israel, atunci se descoperă nelegiuirea lui Efraim și răutatea Samariei, căci lucrează cuCap. 5:1;6:10. vicleșug. Înăuntru vine hoțul, și ceata de tâlhari jefuiește afară. 2 Și nu se gândesc în inima lor Eu Îmi aduc aminteIer. 17:1. de toată răutatea lor; faptele lorPs. 9:16.Prov. 5:22. îi și înconjoară și stau înainteaPs. 90:8. Mea! 3 Ei veselesc pe împărat cu răutatea lor și pe căpetenii cu minciunileRom. 1:32. lor. 4 ToțiIer. 9:2. sunt preacurvari, ca un cuptor încălzit de brutar, și brutarul încetează mai ațâțe focul de când a frământat plămădeala până s-a ridicat. 5 În ziua împăratului nostru, căpeteniile se îmbolnăvesc de prea mult vin, împăratul mâna cu batjocoritorii. 6 Le arde inima după curse ca un cuptor; toată noaptea le fumegă mânia, iar dimineața arde ca un foc aprins. 7 Toți ard ca un cuptor și își mănâncă judecătorii; toți împărațiiCap. 8:4. lor cad2 Împ. 15:10,14,25,30.; niciunulIs. 64:7. din ei nu cheamă. 8 Efraim se amestecăPs. 106:35. printre popoare, Efraim este o turtă care n-a fost întoarsă. 9 Niște străiniCap. 8:7. îi mănâncă puterea, și el nu-și seama; îl apucă bătrânețea, și el nu-și seama. 10 Măcar mândriaCap. 5:5. lui Israel mărturisește împotriva lor, tot nu se întorcIs. 9:13. la Domnul Dumnezeul lor și tot nu-L caută, cu toate aceste pedepse! 11 Ci EfraimCap. 11:11. a ajuns ca o turturică proastă, fără pricepere; ei cheamă Egiptul2 Împ. 15:19;17:4. Cap. 5:13;9:3;12:1. și aleargă în Asiria. 12 Dar, ori de câte ori se duc, Îmi voi întindeEzec. 12:13. lațul peste ei, îi voi doborî ca pe păsările cerului și-i voi pedepsi cum le-am spusLev. 26:14.Deut. 28:15.2 Împ. 17:13,18. în adunarea lor. 13 Vai de ei, pentru fug de Mine! Pieirea vine peste ei, pentru nu-Mi sunt credincioși! vrea să-i scapMica 6:4., dar ei spun minciuni împotriva Mea! 14 Nu strigăIov 35:9,10.Ps. 78:36.Ier. 3:10.Zah. 7:5. către Mine din inimă, ci se bocesc în așternutul lor; turbează după grâu și must și se răzvrătesc împotriva Mea. 15 I-am pedepsit, le-am întărit brațele, dar ei gândesc rău împotriva Mea. 16 Se întorcCap. 11:7., dar nu la Cel Preaînalt; suntPs. 78:57. ca un arc înșelător. Mai-marii lor vor cădea uciși de sabie din pricina vorbirii lor îndrăznețePs. 73:9., care-i va face de râs în țara EgiptuluiCap. 9:3,6..

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-