1 So all Israel were listed by genealogies; and behold, they are written in the book of the kings of Israel. Judah was carried away captive to Babylon for their disobedience. 2 Now the first inhabitants who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the temple servants. 3 In Jerusalem lived of the children of Judah, of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh: 4 Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah. 5 Of the Shilonites: Asaiah the firstborn, and his sons. 6 Of the sons of Zerah: Jeuel and their brothers, six hundred ninety. 7 Of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah, 8 and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah; 9 and their brothers, according to their generations, nine hundred fifty-six. All these men were heads of fathers’ households by their fathers’ houses.

10 Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin, 11 and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of God’s house; 12 and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah, and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer; 13 and their brothers, heads of their fathers’ houses, one thousand seven hundred sixty; very able men for the work of the service of God’s house.

14 Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari; 15 and Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph, 16 and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.

17 The gatekeepers: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief), 18 who previously served in the king’s gate eastward. They were the gatekeepers for the camp of the children of Levi. 19 Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brothers, of his father’s house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent. Their fathers had been over the LORD’s camp, keepers of the entry. 20 Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and the LORD was with him. 21 Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the door of the Tent of Meeting. 22 All these who were chosen to be gatekeepers in the thresholds were two hundred twelve. These were listed by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer ordained in their office of trust. 23 So they and their children had the oversight of the gates of the LORD’s house, even the house of the tent, as guards. 24 On the four sides were the gatekeepers, toward the east, west, north, and south. 25 Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them: 26 for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God’s house. 27 They stayed around God’s house, because that duty was on them; and to their duty was its opening morning by morning. 28 Certain of them were in charge of the vessels of service; for these were brought in by count, and these were taken out by count. 29 Some of them also were appointed over the furniture, and over all the vessels of the sanctuary, over the fine flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.

30 Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices. 31 Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans. 32 Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath. 33 These are the singers, heads of fathers’ households of the Levites, who lived in the rooms and were free from other service; for they were employed in their work day and night. 34 These were heads of fathers’ households of the Levites, throughout their generations, chief men. These lived at Jerusalem. 35 Jeiel the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon with 36 his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, 37 Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth. 38 Mikloth became the father of Shimeam. They also lived with their brothers in Jerusalem, near their brothers. 39 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal. 40 The son of Jonathan was Merib Baal. Merib Baal became the father of Micah. 41 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz. 42 Ahaz became the father of Jarah. Jarah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza. 43 Moza became the father of Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, and Azel his son. 44 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were the sons of Azel.

1 Judá foi exilado para Babilónia porque o povo prestou culto a ídolos.

2 Os primeiros a regressar e a viver novamente nas suas antigas povoações foram famílias do reino de Israel, e também os sacerdotes, os levitas e os ajudantes do templo.

3 Depois algumas famílias das tribos de Judá, Benjamim, Efraim e Manassés voltaram a Jerusalém.

4 Uma delas foi a de Utai (filho de Amiúde, neto de Omri, bisneto de Imri e trineto de Bani), do clã de Perez (filho de Judá).

5 Os silonitas foram outras dessas famílias, os quais incluíam Asaías, filho mais velho de Silom, com os seus descendentes; havia também os filhos de Zera, que incluíam Jeuel e seus parentes: 690 ao todo.

7 Entre os membros da tribo de Benjamim que regressaram contaram-se: Salú (o filho de Mesulão, neto de Hodavias e bisneto de Hassenua); Ibnéias (filho de Jeroão); Elá (filho de Uzi, neto de Micri); Mesulão (filho de Sefatias, neto de Reuel e bisneto de Ibnijas).

9 Todos estes eram chefes de sub-clãs. O total dos benjamitas foi de 956.

10 Os sacerdotes que regressaram foram: Jedaías, Jeoiaribe, Jaquim, Azarias (filho de Hilquias, neto de Mesulão, bisneto de Zadoque, trineto de Meraiote e descendente de Aitube). Era ele o guarda-mor do templo.

12 Outro sacerdote a regressar foi Adaías (filho de Jeorão, neto de Pasur, bisneto de Malquija). Outra ainda foi Maasai (filho de Adiel, neto de Jazerá, bisneto de Mesulão, trineto de Mesilemite e descendente de Imer).

13 Foram ao todo 1.760 sacerdotes a regressar.

14 Entre os levitas que regressaram contava-se Semaías (filho de Hassube, neto de Azricão, bisneto de Hasabia, descendente de Merari).

15 Outros levitas a regressar foram: Baquebacar, Heres, Galal, Matanias (filho de Mica, neto de Zicri, bisneto de Asafe); Obadias (filho de Semaías, neto de Galal, bisneto de Jedutun); Berequias (filho de Asa, neto de Elcana, que vivia na área dos netofatitas).

17 Os porteiros foram Salum o chefe, Acube, Talmom e Aimã - todos levitas. São ainda responsáveis pela porta do Rei oriental. A ascendência de Salum passava por Core, por Ebiasafe, até Coré. Tanto ele, como os seus parentes mais próximos, os coraitas, tinham o cargo dos sacrifícios e a protecção do santuário, tal como os seus antepassados tinham feito, administrando e guardando o tabernáculo. Finéias, filho de Eleazar, foi o primeiro responsável por este sector nos tempos antigos. E o Senhor foi com ele.

21 Nesse tempo Zacarias, filho de Meselemias, tinha sido responsável pela protecção da entrada do tabernáculo. Havia 212 porteiros nesses dias. Eram escolhidos nas suas povoações, de acordo com as suas genealogias, e nomeados por Samuel e por David, conforme a confiança que mereciam.

23 Tanto eles como os seus descendentes ficaram assim com o cargo do tabernáculo do Senhor.

24 Foram-lhe atribuídos cada um dos quatro lados: este, oeste, norte e sul. E os seus parentes nas povoações serviam com eles, de tempos a tempos, durante sete dias de cada vez.

26 Os quatro chefes dos porteiros, todos levitas, tinham um ofício de grande confiança, pois tinham à sua responsabilidade as dependências e os tesouros do tabernáculo de Deus. Por causa das suas importantes posições viviam perto do tabernáculo, e em cada manhã tinham que abrir os portões. Alguns deles foram designados para cuidar dos recipientes usados nos sacrifícios e nos actos de adoração; de cada vez que eram utilizados, antes e depois tinham de contá-los e verificá-los, para evitar qualquer perda. Outros eram responsáveis pelo mobiliário, pelas peças de santuário e pelo fornecimento de farinha fina, vinho, incenso e especiarias.

30 Outros sacerdotes tinham a função de preparar as especiarias e o incenso.

31 E Matitias (um levita, filho mais velho de Salum o coraita) foi responsabilizado pela confecção dos bolos para as ofertas de cereais.

32 Alguns dos membros do clã de Coate deviam preparar o pão especial de cada sábado.

33 Todos os cantores eram proeminentes levitas. Vivam em Jerusalém no templo e estavam sempre de serviço. Estavam isentos de outras responsabilidades e tinham sido seleccionados pelas suas genealogias.

38 Este último, Miclote, vivia com o seu filho Simeão em Jerusalém, perto dos seus familiares.

39 Ner foi pai de Cis; Cis foi pai de Saul; Saul foi pai de Jónatas, de Malquisua, de Abinadabe e de Esbaal.

40 Jónatas foi pai de Mefibosete; Mefibosete foi pai de Mica; Mica foi pai de Pitom, de Meleque, de Tarea e de Acaz.

42 Acaz foi pai de Jaera; Jaera foi pai de Alemete, de Azmavete e de Zimri; Zimri foi pai de Moza.

43 Moza foi pai de Binea, de Refaías, de Eleasá e de Azel.

44 Azel teve seis filhos: Azricã, Boqueru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã.