1 And I heard a loud voice from the temple saying to the seven angels, Go and pour out the bowls of the wrath of God onto the earth.

2 So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a bad and evil sore came upon the men who had the mark of the beast and those who did homage to his image.

3 And the second angel poured out his bowl onto the sea, and it became blood as of a dead man; and every living soul in the sea died.

4 And the third angel poured out his bowl onto the rivers and springs of water, and they became blood.

5 And I heard the angel of the waters saying: You are righteous, O Lord, the One who is and who was and who is to be, because You have judged these things,

6 for they have shed the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink, for they are deserving.

7 And I heard another out of the altar saying, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are Your judgments.

8 And the fourth angel poured out his bowl onto the sun, and it was given to him to scorch men with fire.

9 And men were scorched with great heat, and they blasphemed the name of God who has authority over these plagues; and they did not repent to give Him glory.

10 And the fifth angel poured out his bowl onto the throne of the beast, and his kingdom became full of darkness; and they gnawed their tongues because of the pain.

11 And they blasphemed the God of Heaven because of their pains and their sores, and did not repent of their deeds.

12 And the sixth angel poured out his bowl onto the great river Euphrates, and its water was dried up, so that the way of the kings from the east might be prepared.

13 And I saw three unclean spirits like frogs coming out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.

14 For they are spirits of demons, performing signs, which go forth to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.

15 Behold, I am coming as a thief. Blessed is he who watches, and keeps his garments, that he not walk naked and they see his shame.

16 And they gathered them together to the place called in Hebrew, Armageddon.

17 And the seventh angel poured out his bowl into the air, and a loud voice came out of the temple of Heaven, from the throne, saying, It is finished!

18 And there were noises and thunderings and lightnings; and there was a great earthquake, such a mighty and great earthquake as had not occurred since men came to be on the earth.

19 And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell. And Babylon the great was remembered before God, to give her the cup of the wine of the anger of His wrath.

20 And every island fled away, and the mountains were not found.

21 And great hail from heaven fell upon men, each hailstone about the weight of a talent. And men blasphemed God because of the plague of the hail, because the plague is exceedingly great.

1 Então ouvi uma forte voz que vinha do santuário dizendo aos sete anjos: "Vão derramar sobre a terra as sete taças da ira de Deus".

2 O primeiro anjo foi e derramou a sua taça pela terra, e abriram-se feridas malignas e dolorosas naqueles que tinham a marca da besta e adoravam a sua imagem.

3 O segundo anjo derramou a sua taça no mar, e este se transformou em sangue como de um morto, e morreu toda criatura que vivia no mar.

4 O terceiro anjo derramou a sua taça nos rios e nas fontes de águas, e eles se transformaram em sangue.

5 Então ouvi o anjo que tem autoridade sobre as águas dizer: "Tu és justo, tu, o Santo, que és e que eras, porque julgaste estas coisas;

6 pois eles derramaram o sangue dos teus santos e dos teus profetas, e tu lhes deste sangue para beber, como eles merecem".

7 E ouvi o altar responder: "Sim, Senhor Deus todo-poderoso, verdadeiros e justos são os teus juízos".

8 O quarto anjo derramou a sua taça no sol, e foi dado poder ao sol para queimar os homens com fogo.

9 Estes foram queimados pelo forte calor e amaldiçoaram o nome de Deus, que tem domínio sobre estas pragas; contudo se recusaram a se arrepender e a glorificá-lo.

10 O quinto anjo derramou a sua taça sobre o trono da besta, cujo reino ficou em trevas. De tanta agonia, os homens mordiam a própria língua,

11 e blasfemavam contra o Deus do céu, por causa das suas dores e das suas feridas; contudo, recusaram-se a arrepender-se das obras que haviam praticado.

12 O sexto anjo derramou a sua taça sobre o grande rio Eufrates, e secaram-se as suas águas para que fosse preparado o caminho para os reis que vêm do Oriente.

13 Então vi saírem da boca do dragão, da boca da besta e da boca do falso profeta três espíritos imundos semelhantes a rãs.

14 São espíritos de demônios que realizam sinais miraculosos; eles vão aos reis de todo o mundo, a fim de reuni-los para a batalha do grande dia do Deus todo-poderoso.

15 "Eis que venho como ladrão! Feliz aquele que permanece vigilante e conserva consigo as suas vestes, para que não ande nu e não seja vista a sua vergonha".

16 Então os três espíritos os reuniram no lugar que, em hebraico, é chamado Armagedom.

17 O sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e do santuário saiu uma forte voz que vinha do trono, dizendo: "Está feito! "

18 Houve, então, relâmpagos, vozes, trovões e um forte terremoto. Nunca havia ocorrido um terremoto tão forte como esse desde que o homem existe sobre a terra.

19 A grande cidade foi fracionada em três partes, e as cidades das nações se desmoronaram. Deus lembrou-se da grande Babilônia e lhe deu o cálice do vinho do furor da sua ira.

20 Todas as ilhas fugiram, e as montanhas desapareceram.

21 Caíram sobre os homens, vindas do céu, enormes pedras de granizo, de cerca de trinta e cinco quilos cada; eles blasfemaram contra Deus por causa do granizo, pois a praga fora terrível.