1 Moreover the Word of Jehovah came unto me, saying,2 And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Yes, show her all her abominations!3 Then say, Thus says the Lord Jehovah: The city sheds blood in her midst, that her time may come. And she makes idols within herself to defile herself.4 You are guilty by the blood which you have shed, and have defiled yourself with the idols which you have made. You have caused your days to draw near, and have come to your years. Therefore I have made you a reproach to the nations, and a mockery to all lands.5 Those who are near and those far from you will mock you as defiled of name and full of confusion.6 Behold, the rulers of Israel: each one was in you by his power to shed blood in you.7 In you they have made light of father and mother; in your midst they have oppressed the sojourner; in you they have mistreated the orphan and the widow.8 You have despised My holy things and profaned My Sabbaths.9 In you are men who slander to cause bloodshed; in you they eat on the mountains; in your midst they commit lewdness.10 In you men uncover the nakedness of their fathers; in you they humble women during their menstrual impurity.11 One commits abomination with his neighbors wife; another lewdly defiles his daughter-in-law; and another in you humbles his sister, his fathers daughter.12 In you they take bribes to shed blood; you take usury and increase; you have made profit from your neighbors by extortion, and have forgotten Me, declares the Lord Jehovah.13 Behold, therefore, I have clapped My hands at the unjust gain which you have made, and at the blood which has been in your midst.14 Can your heart endure, or can your hands remain strong, in the days when I shall deal with you? I, Jehovah, have spoken, and will do it.15 I will scatter you among the nations, disperse you throughout the earth, and destroy your filthiness out of you.16 You shall defile yourself in the eyes of the nations; and you shall know that I am Jehovah.17 The Word of Jehovah came unto me, saying,18 Son of man, the house of Israel has become dross to Me; they are all bronze, tin, iron, and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver.19 Therefore thus says the Lord Jehovah: Because you have all become dross, therefore behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.20 As men gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the midst of the furnace, to blow fire on it to melt it; so I will gather you in My anger and in My fury, and I will leave you there and melt you.21 Yes, I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you shall be melted in its midst.22 As silver is melted in the midst of the furnace, so shall you be melted in its midst. And you shall know that I, Jehovah, have poured out My fury upon you.23 And the Word of Jehovah came unto me, saying,24 Son of man, say to her: You are a land that is not cleansed or rained on in the day of indignation.25 The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured souls; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst.26 Her priests have violated My Law and defiled My holy things; they have not divided between the holy and profane, nor have they declared between the unclean and the clean; and they have hidden their eyes from My Sabbaths, so that I am profaned among them.27 Her rulers in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, to destroy souls, and to get dishonest gain.28 Her prophets plastered them with whitewash, seeing vain visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord Jehovah, when Jehovah has not spoken.29 The people of the land have used oppressions, committed robbery, and mistreated the poor and needy; and they wrongfully oppress the sojourner.30 So I sought for a man among them who would close up the wall, and stand in the gap before Me on behalf of the land, that I should not destroy it; but I found no one.31 Therefore I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; and I have recompensed their deeds upon their own heads, declares the Lord Jehovah.
1 And the word of the Lord was maad to me,2 and he seide, And thou, sone of man, whether thou demest not the citee of bloodis?3 And thou schalt schewe to it alle hise abhomynaciouns, and thou schalt seie, The Lord God seith these thingis, This is a citee schedinge out blood in the myddis of it silf, that the tyme therof come; and which made idols ayens it silf, that it shulde be defoulid.4 In thi blood which is shed out of thee, thou trespassidist, and thou art defoulid in thin idols whiche thou madist; and thou madist thi daies to neiye, and thou brouytist the time of thi yeeris. Therfor Y yaf thee schenschipe to hethene men, and scornyng to alle londis that ben niy thee,5 and that ben fer fro thee; thou foul citee, noble, greet in perisching, thei schulen haue victorie of thee.6 Lo! princes of Israel, alle in her arm, weren in thee, to schede out blood.7 Thei punyschiden with wrongis fadir and modir in thee, thei calengiden falsli a comelyng in the myddis of thee, thei maden sori a fadirles child and a widewe at thee.8 Ye dispisiden my seyntuaries, and ye defouliden my sabatis.9 Men bacbiteris weren in thee, to schede out blood, and eten on hillis in thee; thei wrouyten greet trespas in the myddis of thee.10 Thei vnhiliden the schamefulere thingis of the fadir in thee, thei maden low in thee the vnclenesse of a womman in vnclene blood.11 And ech man wrouyte abhomynacioun ayens the wijf of his neiybore, and the fadir of the hosebonde defoulide his sones wijf vnleuefuli; a brother oppresside in thee his sister, the douytir of his fadir.12 Thei token yiftis at thee, to schede out blood; thou tokist vsure and ouerabundaunce, and thou calengidist greedili thi neiyboris, and thou hast foryete me, seith the Lord God.13 Lo! Y haue smyte togidere myn hondis on thin aueryce, which thou didist, and on the blood which is sched out in the myddis of thee.14 Whether thin herte schal susteyne, ether thin hondis schulen haue power in the daies whiche Y schal make to thee? For Y the Lord spak, and Y schal do.15 And Y schal scatere thee in to naciouns, and Y schal wyndewe thee in to londis; and Y schal make thin vnclennesse to faile fro thee,16 and Y schal welde thee in the siyt of hethene men; and thou schalt wite, that Y am the Lord.17 And the word of the Lord was maad to me, and he seide,18 Thou, sone of man, the hous of Israel is turned to me in to dros, ether filthe of irun; alle these ben bras, and tyn, and irun, and leed, in the myddis of furneis, thei ben maad the dros of siluer.19 Therfor the Lord God seith these thingis, For that alle ye ben turned in to dros, lo! Y schal gadere you togidere in the myddis of Jerusalem,20 bi gadering togidere of siluer, and of latoun, and of irun, and of tyn, and of leed, in the myddis of furneis; and Y schal kindle ther ynne a fier, to welle togidere; so Y schal gadere you togidere in my strong veniaunce, and in my wraththe, and Y schal reste. And Y schal welle you togidere,21 and Y schal gadere you togidere, and Y schal sette you a fier in the fier of my strong veniaunce, and ye schulen be wellid togidere in the myddis therof.22 As siluer is wellid togidere in the myddis of a furneis, so ye schulen be in the myddis therof; and ye schulen wite, that Y am the Lord, whanne Y haue sched out myn indignacioun on you.23 And the word of the Lord was maad to me,24 and he seide, Sone of man, seie thou to it, Thou art a lond vncleene, and not bireyned in the dai of strong veniaunce.25 Sweringe togidere, ether conspiringe of profetis is in the myddis therof; as a lioun roringe and takinge prei, thei deuouriden men, thei token richessis and prijs; thei multiplieden widewis therof in the myddis therof.26 Preestis therof dispisiden my lawe, and defouliden my seyntuaries; thei hadden not difference bitwixe hooli thing and vnhooli, thei vndurstoden not bitwixe defoulid thing and cleene thing; and thei turneden awei her iyen fro my sabatis, and Y was defoulid in the myddis of hem.27 The princes therof in the myddis therof weren as wolues rauyschinge prey, to schede out blood, and to leese men, and in suynge lucris gredili.28 Forsothe the profetis therof pargetiden hem with out temperure, and seyen veyn thingis, and dyuyneden leesingis to hem, and seiden, The Lord God seith these thingis, whanne the Lord spak not.29 The puples of the lond calengiden fals caleng, and rauyschiden bi violence; thei turmentiden a nedi man and pore, and oppressiden a comeling bi fals caleng, with out doom.30 And Y souyte of hem a man, that schulde sette an hegge bitwixe, and stonde set ayens me for the lond, that Y schulde not distrie it, and Y foond not.31 And Y schedde out on hem myn indignacioun, and Y wastide hem in the fier of my wraththe; Y yeldide the weie of hem on the heed of hem, seith the Lord God.