Publicidade

Ezequiel 26

1 And it came to pass in the eleventh year, on the first day of the month, that the Word of Jehovah came unto me, saying,2 Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha! She is broken who was the gateway of the peoples; now she is turned over to me; I shall be filled; she is laid waste.3 Therefore thus says the Lord Jehovah: Behold, I am against you, O Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.4 And they shall destroy the walls of Tyre and break down her towers; I will also scrape her dust from her, and make her like a shiny rock.5 It shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea, for I have spoken, says the Lord Jehovah; it shall become plunder for the nations.6 And her daughters who are in the fields shall be slain by the sword. And they shall know that I am Jehovah.7 For thus says the Lord Jehovah: Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar, king of Babylon, a king of kings, with horses, with chariots, and with horsemen, and a company of many people.8 He will slay your daughters with the sword in the fields; he will heap up a mound against you, build a siege wall against you, and raise a shield against you.9 He will set his battering rams against your walls, and with his axes he will break down your towers.10 Because of the abundance of his horses, their dust will cover you; your walls will shake at the sound of the horsemen, the wheels, and the chariots, when he enters your gates, as men enter a city that has been breached.11 With the hooves of his horses he will trample all your streets; he will slay your people by the sword, and your strong pillars will fall to the ground.12 And they will plunder your riches and pillage your merchandise; they will break down your walls and destroy your pleasant houses; they will put your stones, your timber, and your soil in the midst of the water.13 And I will put an end to the noise of your songs, and the sound of your harps shall be heard no more.14 And I will make you like a shiny rock, you shall be a place for the spreading of nets, and you shall never be rebuilt; for I, Jehovah, have spoken, declares the Lord Jehovah.15 Thus says the Lord Jehovah to Tyre: Will the coastlands not shake at the sound of your fall, when the wounded cry, when the slaughter is slain in your midst?16 Then all the rulers of the sea will come down from their thrones, lay aside their robes, and take off their embroidered garments; they will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble every moment, and be astonished at you.17 And they will take up a lamentation for you, and say to you: How you have perished, O one inhabited by seafaring men, O renowned city, who was strong at sea, she and her inhabitants, who caused their terror to be on all her inhabitants!18 Now the coastlands shall tremble in the day of your fall; Yes, the coastlands by the sea shall be troubled at your departure.19 For thus says the Lord Jehovah: When I make you a desolate city, like cities that are not inhabited, when I bring the deep upon you, and great waters cover you,20 then I will bring you down with those who descend into the Pit, with the people of old, and I will make you dwell in the lowest part of the earth, in places desolate from antiquity, with those who go down to the Pit, so that you may never be inhabited; and I shall establish glory in the land of the living.21 I will make you a terror, and you shall be no more; though you are sought for, you will never be found again, declares the Lord Jehovah.

1 And it was doon in the enleuenthe yeer, in the firste dai of the monethe, the word of the Lord was maad to me, and he seide,2 Thou, sone of man, for that that Tire seide of Jerusalem, Wel! the yatis of puplis ben brokun, it is turned to me; Y schal be fillid, it is forsakun;3 therfor the Lord God seith these thingis, Lo! Tire, Y on thee; and Y schal make many folkis to stie to thee, as the see flowynge stieth.4 And thei schulen distrie the wallis of Tire, and thei schulen distrie the touris therof; and Y schal rase the dust therof fro it, and Y schal yyue it in to a `moost clere stoon.5 Driyng of nettis schal be in the myddis of the see, for Y spak, seith the Lord God. And Tire schal be in to rauysching to hethene men.6 And the douytris therof that ben in the feeld, schulen be slayn bi swerd; and thei schulen wite, that Y am the Lord.7 For whi the Lord God seith these thingis, Lo! Y schal brynge to Tire Nabugodonosor, the king of Babiloyne, fro the north, the kyng of kyngis, with horsis, and charis, and knyytis, and with a cumpeny, and greet puple.8 He schal sle bi swerd thi douytris that ben in the feeld, and he schal cumpasse thee with strengthingis, and he schal bere togidere erthe in cumpas. And he schal reise a scheeld ayens thee,9 and he schal tempre engynes lijc vineres, and engines `that ben clepid wetheris ayens thi wallis; and he schal distrie thi touris bi his armure.10 Bi flowynge of his horsis, the dust of tho schal hile thee; thi wallis schulen be mouyd of the soun of knyytis, and of wheelis, and of charis; whanne he schal entre bi the yatis, as bi entryngis of a citee distried,11 with the clees of hise horsis he schal defoule alle thi stretis. He shal sle bi swerd thi puple, and thi noble ymagis schulen falle doun in to erthe.12 Thei schulen waste thi richessis, thei schulen rauysche thi marchaundies; and thei schulen distrie thi wallis, and thei schulen distrie thin housis ful clere, and thi stoonys, and thi trees, and thei schulen putte thi dust in the myddis of watris.13 And Y schal make to reste the multitude of thi syngeris, and the sown of thin harpis schal no more be herd;14 and Y schal yyue thee in to a moost cleer stoon. Thou schalt be driyng of nettis, and thou schalt no more be bildid, for Y the Lord spak, seith the Lord God.15 The Lord God seith these thingis of Tire, Whether ilis schulen not be moued of the sown of thi fal, and of weiling of thi slayn men, whanne thei ben slayn in the myddis of thee?16 And alle the princis of the see schulen go doun of her seetis, and thei schulen do awei her mentils, ether spuylis of slayn enemyes, and thei schulen caste awei her dyuerse clothis, and shulen be clothid with wondring. Thei shulen sitte in the erthe, and thei shulen be astonyed, and thei shulen wondre of thi sodeyn fal.17 And thei shulen take weilyng on thee, and schule seie to thee, Hou perischidist thou, noble citee, that dwellist in the see, that were strong in the see with thi dwelleris, whiche dwelleris alle men dredden?18 Now schippis schulen wondre in the dai of thi drede, and ilis in the see schulen be disturblid, for noon goith out of thee.19 For the Lord God seith these thingis, Whanne Y schal yyue thee a citee desolat, as the citees that ben not enhabitid, and Y schal bringe on thee the depthe of watris, and many watris schulen hile thee.20 And Y schal drawe thee doun with hem that goon doun in to a lake, to the puple euerlastynge; and Y schal sette thee in the laste lond, as elde wildirnessis, with hem that ben led doun in to a lake, that thou be not enhabited. Certis whanne Y schal yyue glorye in the lond of lyueris,21 Y schal dryue thee in to nouyt, and thou schalt not be; and thou schalt be souyt, and thou schalt no more be foundun with outen ende, seith the Lord God.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-