1 We then who are strong ought to bear with the infirmities of the weak, and not to please ourselves.2 Let each of us please his neighbor for his good, to building up.3 For even Christ did not please Himself; but as it is written, The reproaches of those who reproached You fell on Me.4 For whatever things were written before were written for our instruction, that we through the patience and encouragement of the Scriptures might have hope.5 Now may the God of patience and comfort grant you to be of the same mind toward one another, according to Christ Jesus,6 that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.7 Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God.8 Now I say that Jesus Christ has become a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises unto the fathers,9 and that the Gentiles might glorify God for His mercy, as it is written: For this reason I will confess to You among the Gentiles, and sing unto Your name.10 And again he says: Rejoice, O Gentiles, with His people.11 And again: Praise the Lord, all you Gentiles. Praise Him, all you peoples.12 And again, Isaiah says: There shall be a root of Jesse; and He who shall rise to reign over the Gentiles, in Him the Gentiles shall hope.13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.14 Now I myself am confident concerning you, my brethren, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.15 Nevertheless, brethren, I have written more boldly to you on some points, as reminding you, because of the grace given to me by God,16 that I might be a minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering of the Gentiles might be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.17 Therefore I have reason to exult in Christ Jesus in the things which pertain to God.18 For I will not dare to speak of anything which Christ has not accomplished through me, unto the obedience of the Gentiles in word and deed;19 in mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem and round about to Illyricum I have fulfilled the preaching of the gospel of Christ.20 And so I have striven to preach the gospel, not where Christ was named, so that I should not build on another mans foundation,21 but as it is written: To whom He was not announced, they shall see; and those who have not heard shall understand.22 For this reason I also have been much hindered from coming to you.23 But now no longer having a place in these regions, and having a great desire these many years to come to you,24 whenever I may journey to Spain, I shall come to you; for I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may be filled with your company briefly.25 But now I am going to Jerusalem to minister to the saints.26 For it pleased those from Macedonia and Achaia to make certain gifts for the poor among the saints who are in Jerusalem.27 For it seemed good to them, and they are their debtors. For if the Gentiles have been partakers of their spiritual things, it is also their duty to minister to them in carnal things.28 Therefore, when I have performed this and have sealed to them this fruit, I shall go through you to Spain.29 But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.30 Now I exhort you, brethren, through the Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, that you strive together with me in prayers to God on my behalf,31 that I may be delivered from those in Judea who are disobedient, and that my service for Jerusalem may be acceptable to the saints,32 that I may come to you with joy through the will of God, and may be refreshed together with you.33 Now the God of peace be with you all. Amen.
1 But we saddere men owen to susteyne the feblenesses of sijke men, and not plese to vs silf.2 Eche of vs plese to his neiybore in good, to edificacioun.3 For Crist pleside not to hym silf, as it is writun, The repreues of men dispisynge thee, felden on me.4 For what euere thingis ben writun, tho ben writun to oure techynge, that bi pacience and coumfort of scripturis we haue hope.5 But God of pacience and of solace yyue to you to vndurstonde the same thing, ech in to othere aftir Jhesu Crist,6 that ye of o wille with o mouth worschipe God and the fadir of oure Lord Jhesu Crist.7 For which thing take ye togidere, as also Crist took you in to the onour of God.8 For Y seie, that Jhesu Crist was a mynystre of circumcisioun for the treuthe of God, to conferme the biheestis of fadris.9 And hethene men owen to onoure God for merci; as it is writun, Therfor, Lord, Y schal knowleche to thee among hethene men, and Y schal synge to thi name.10 And eft he seith, Ye hethene men, be ye glad with his puple.11 And eft, Alle hethene men, herie ye the Lord; and alle puplis, magnefie ye hym.12 And eft Isaie seith, Ther schal be a roote of Jesse, that schal rise vp to gouerne hethene men, and hethene men schulen hope in hym.13 And God of hope fulfille you in al ioye and pees in bileuynge, that ye encrees in hope and vertu of the Hooli Goost.14 And, britheren, Y my silf am certeyn of you, that also ye ben ful of loue, and ye ben fillid with al kunnyng, so that ye moun moneste ech other.15 And, britheren, more boldli Y wroot to you a parti, as bryngynge you in to mynde, for the grace that is youun to me of God,16 that Y be the mynystre of Crist Jhesu among hethene men. And Y halewe the gospel of God, that the offryng of hethene men be acceptid, and halewid in the Hooli Goost.17 Therfor Y haue glorie in Crist Jhesu to God.18 For Y dar not speke ony thing of tho thingis, whiche Crist doith not bi me, in to obedience of hethene men, in word and dedis,19 in vertu of tokenes and grete wondris, in vertu of the Hooli Goost, so that fro Jerusalem bi cumpas to the Illirik see Y haue fillid the gospel of Crist.20 And so Y haue prechid this gospel, not where Crist was named, lest Y bilde vpon anotheres ground, but as it is writun,21 For to whom it is not teld of him, thei schulen se, and thei that herden not, schulen vndurstonde.22 For which thing Y was lettid ful myche to come to you, and Y am lettid to this tyme.23 And now Y haue not ferthere place in these cuntrees, but Y haue desire to come to you, of many yeris that ben passid.24 Whanne Y bygynne to passe in to Spayne, Y hope that in my goyng Y schal se you, and of you Y schal be led thidur, if Y vse you first in parti.25 Therfor now Y schal passe forth to Jerusalem, to mynystre to seyntis.26 For Macedonye and Acaie han assaied to make sum yifte to pore men of seyntis, that ben in Jerusalem.27 For it pleside to hem, and thei ben dettouris of hem; for hethene men ben maad parteneris of her goostli thingis, thei owen also in fleischli thingis to mynystre to hem.28 Therfor whanne Y haue endid this thing, and haue asigned to hem this fruyt, Y schal passe bi you in to Spayne.29 And Y woot, that Y comynge to you, schal come `in to the abundaunce of the blessing of Crist.30 Therfor, britheren, Y biseche you bi oure Lord Jhesu Crist, and bi charite of the Hooli Goost, that ye helpe me in youre preyeris to the Lord,31 that Y be delyuerid fro the vnfeithful men, that ben in Judee, and that the offryng of my seruyce be acceptid in Jerusalem to seyntis;32 that Y come to you in ioye, bi the wille of God, and that Y be refreischid with you. And God of pees be with you alle. Amen.