1 Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judges, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things.2 But we know that the judgment of God is according to truth upon those who practice such things.3 And do you think this, O man, you who judges those practicing such things, and doing the same, that you will escape the judgment of God?4 Or do you despise the riches of His kindness, forbearance, and longsuffering, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?5 But according to your hardness and impenitent heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,6 who will render to each one according to his works:7 eternal life to those who steadfastly doing good, seek for glory, honor, and incorruptibility;8 but to those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness; anger and wrath,9 trouble and anguish, on every soul of man who produces evil, of the Jew first and also of the Greek;10 but glory, honor, and peace to everyone who works what is good, to the Jew first and also to the Greek.11 For there is no partiality with God.12 For as many as have sinned without law will also perish without law, and as many as have sinned within the Law will be judged through the Law13 (for not the hearers of the Law are just before God, but the doers of the Law will be justified;14 for when Gentiles, who do not have the Law, by nature do the things in the Law, these, although not having the Law, are a law to themselves,15 who show the work of the Law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts meanwhile accusing or else excusing themselves)16 in the day when God will judge the secrets of men through Jesus Christ, according to my gospel.17 Behold, you are called a Jew, and rest on the Law, and make your boast in God,18 and know His will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the Law,19 and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,20 an instructor of the foolish, a teacher of infants, having the form of knowledge and truth in the Law.21 You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal?22 You who say, Do not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?23 You who make your boast in the Law, do you dishonor God through transgressing the Law?24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.25 For circumcision is indeed profitable if you keep the Law; but if you are a transgressor of the Law, your circumcision has become uncircumcision.26 Therefore, if an uncircumcised man keeps the righteousness of the Law, will not his uncircumcision be counted as circumcision?27 And will not the naturally uncircumcised, if he fulfills the Law, judge you who, though having the writings and circumcision, are a transgressor of the Law?28 For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh;29 but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is of the heart, in the Spirit, not in the letter; whose praise is not from men but from God.
1 Wherfor thou art vnexcusable, ech man that demest, for in what thing thou demest anothir man, thou condempnest thi silf; for thou doist the same thingis whiche thou demest.2 And we witen, that the doom of God is aftir treuthe ayens hem, that don siche thingis.3 But gessist thou, man, that demest hem that doen siche thingis, and thou doist tho thingis, that thou schalt ascape the doom of God?4 Whether `dispisist thou the richessis of his goodnesse, and the pacience, and the long abidyng? Knowist thou not, that the benygnyte of God ledith thee to forthenkyng?5 But aftir thin hardnesse and vnrepentaunt herte, thou tresorist to thee wraththe in the dai of wraththe and of schewyng of the riytful doom of God,6 that schal yelde to ech man aftir his werkis;7 sotheli to hem that ben bi pacience of good werk, glorie, and onour, and vncorrupcioun, to hem that seken euerlastynge lijf;8 but to hem that ben of strijf, and that assenten not to treuthe, but bileuen to wickidnesse, wraththe and indignacioun, tribulacioun and angwisch,9 in to ech soule of man that worchith yuel, to the Jew first, and to the Greke;10 but glorie, and honour, and pees, to ech man that worchith good thing, to the Jew first, and to the Greke.11 For accepcioun of persones is not anentis God.12 For who euere han synned without the lawe, schulen perische withouten the lawe; and who euere han synned in the lawe, thei schulen be demyd bi the lawe.13 For the hereris of lawe ben not iust anentis God, but the doeris of the lawe schulen be maad iust.14 For whanne hethene men that han not lawe, don kyndli tho thingis that ben of the lawe, thei not hauynge suche manere lawe, ben lawe to hem silf,15 that schewen the werk of the lawe writun in her hertis. For the conscience of hem yeldith to hem a witnessyng bytwixe hem silf of thouytis that ben accusynge or defendynge,16 in the dai whanne God schal deme the priuy thingis of men aftir my gospel, bi Jhesu Crist.17 But if thou art named a Jew, and restist in the lawe, and hast glorie in God,18 and hast knowe his wille, and thou lerud bi lawe preuest the more profitable thingis,19 and tristist thi silf to be a ledere of blynde men, the liyt of hem that ben in derknessis,20 a techere of vnwise men, a maistir of yonge children, that hast the foorme of kunnyng and of treuthe in the lawe;21 what thanne techist thou another, and techist not thi silf? Thou that prechist that me schal not stele, stelist?22 Thou that techist that me schal `do no letcherie, doist letcherie? Thou that wlatist maumetis, doist sacrilegie?23 Thou that hast glorie in the lawe, vnworschipist God bi brekyng of the lawe?24 For the name of God is blasfemed bi you among hethene men, as is writun.25 For circumcisioun profitith, if thou kepe the lawe; but if thou be a trespassour ayens the lawe, thi circumsicioun is maad prepucie.26 Therfor if prepucie kepe the riytwisnessis of the lawe, whethir his prepucie schal not be arettid in to circumcisioun?27 And the prepucie of kynde that fulfillith the lawe, schal deme thee, that bi lettre and circumcisioun art trespassour ayens the lawe.28 For he that is in opene is not a Jew, nether it is circumsicioun that is openli in the fleisch;29 but he that is a Jew in hid, and the circumcisioun of herte, in spirit, not bi the lettre, whos preisyng is not of men, but of God.