Pular para o conteúdo
Publicidade

10 Milagres de Jesus na Bíblia: Lista com versículos e explicação

Por Bíblia Online

Os milagres de Jesus são muito mais do que demonstrações de poder sobrenatural; eles são sinais que confirmam sua divindade e missão. Ao longo dos Evangelhos, vemos Cristo curando enfermos, dominando a natureza e vencendo a morte.

Neste guia, selecionamos 10 milagres de Jesus na Bíblia, organizados com referências e uma breve explicação sobre o impacto espiritual de cada um deles.

Os principais milagres de Jesus nos Evangelhos

1. Transformação da Água em Vinho

  • Referência: João 2:1-11

  • Explicação: Ocorreu nas Bodas de Caná. Sendo o seu primeiro milagre público, Jesus demonstrou autoridade sobre a matéria e a natureza, revelando sua glória aos discípulos e abençoando a instituição da família.

ੂੰ ਖਰਸ ਿੱਬਦਲਣ

ਸਰਿਗਲਨਗਰ ਿੱਿਆਹ ੀ। ਿ਼ੂ ੀ। ਿ਼ੂ ਅਤਉਸ ਿੂੰ ਿਿੀ। ਜਦੋਂ ਖਰਸ ੁੱਗਈ ਾਂ ਿ਼ੂ ਉਸ ੂੰ ਿਾ, "ਉਹਨਾਂ ਖਰਸ ੁੱਗਈ ੈ।"

ਿ਼ੂ ਿਾ, "ਇਸਤਰੀ, ਇਸ ੋਂ ੂੰ ਅਤੂੰ ੀ? ਸਮਾਂ ਅਜਨਹੀਂ ਆਇਆ"

ਿਿ਼ੂ ਕਰਾਂ ੂੰ ਿਾ, "ਿਤਰਾਂ ਿ਼ੂ ੂੰ ਕਹਿ, ੀਂ ਉਸਤਰਾਂ ਕਰਨਾ।"

ਯਹਰਸਮ ਅਨ਼ੁੱਕਰਨ ਲਈ ਥਰ ਟਕਸਨਹਰ ਟਕਿੱਲਗਭਗ 80 ਟਰ ੋਂ 120 ਟਰ ਸਕਦੀ।

ਿ਼ੂ ਕਰਾਂ ੂੰ ਿਾ, "ਾਂ ੂੰ ਭਰ ਿ" ਉਹਨਾਂ ਾਂ ੂੰ ਨਕੋ-ਭਰ ਿੱਾ।

ਇਸ ਅਦ ਿ਼ੂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿਾ, "ਇਸ ਿੱੋਂ ਿਅਵਤ ਰਧ"

ਅਤਕਰ ਗਏਜਦੋਂ ਅਵਤ ਰਧਉਸ ੂੰ ਿਉਹ ਖਰਸ ਿੱਬਦਲ ਿੀ। ਉਸ ੂੰ ਪਤਨਹੀਂ ਿ ਇਹ ਖਰਸ ਿੱੋਂ ਆਇਆ ੈ, ਪਰ ਿਾਂ ਕਰਾਂ ਉਸ ੂੰ ਿੀ, ਉਹ ਣਦਸਨ ਤਦ ਅਵਤ ਰਧੂੰ ਲਵਇਆ ਅਤਉਸ ੂੰ ਿਾ, "ਹਰ ਿਅਕਤਪਹਿਾਂ ਵਧਖਰਸ ਿੰਅਤਜਦ ੁੱੁੰਹਨ, ਤਦ ਖਰਸ ਿੰਹਨ, ਪਰ ੀਂ ਾਂ ਵਧਖਰਸ ੈ!"

ਇਹ ਿ਼ੂ ਅਨਿੰਾਂ ੂੰ ਕਰਨ ਼ੁਆਤ ੀ, ਗਲਨਗਰ ਿੱ, ਿਆਰਿ਼ੂ ਆਪਣਰਤਰਗਟ ਅਤਉਸ ਿਉਸ ਿਾ।

2. Cura do cego de nascença

  • Referência: João 9:1-12

  • Explicação: Jesus usa lodo para curar um homem que nunca havia enxergado. Este milagre prova que Ele é a Luz do Mundo e tem poder para restaurar o que nasceu com defeito.

ਿ਼ੂ ੂੰ ਕਰਨ

ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਰਹਾਂ ਉਹਨਾਂ ਆਦਮੂੰ ਿਿਹੜਜਨਮ ੋਂ ੀ। ਉਹਨਾਂ ਿਿ਼ੂ ੂੰ ੁੱਿ, "ੀ, ਿੈ, ਇਹ ਆਦਮਾਂ ਉਸ ਾ-ਿਉਹ ਇਆ ੈ?"

ਿ਼ੂ ਤਰ ਿੱਾ, "ਇਸ ਾ-ਿਅਤਉਸ ਰਨ ੈ। ਪਰ ਇਸ ਲਈ ਇਆ ਾਂ ਪਰਮਵਰ ਮਹਿਰਗਟ ੇ। ਿਿਿੈ, ੂੰ ਉਸ ਕਰਨਿੂੰ ਿੈ। ਰਹੈ, ਜਦੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਜਦੋਂ ੈਂ ਇਸ ਿੱਾਂ, ੈਂ ਇਸ ਨਣ ਾਂ।"

ਇਹ ਕਹਿੋਂ ਅਦ, ਉਸ ੁੱਿਅਤਉਸ ੁੱਿਿੱਬਣਇਆ ਅਤਉਸ ਾਂ ਿੱਾ। ਿ਼ੂ ਉਸ ੂੰ ਿਾ, "ਅਤਿਅਮ ਤਲਿੱੋ" (ਇਸ ਬਦ ਅਰਥ ਿ)ਾਂ ਉਹ ਆਦਮਿਿਅਤਉਸ ਆਪਣਾਂ ੂੰ ਅਤਖਦਿਘਰ ਆਇਆ

ਉਸ ਅਤਉਹਨਾਂ ਾਂ ੇ, ਿਾਂ ਪਹਿਾਂ ਉਸ ੂੰ ਗਦਿੀ, ੁੱਿ, "ਇਹ ਉਹ ਮਨੁੱਨਹੀਂ ਿਹੜਗਦੁੰੀ?" ਕਈ ਾਂ ਿਿ ਇਹ ਉਹਅਤਕਈਆਿਾ।

"ਨਹੀਂ, ਇਹ ਮਨੁੱਉਹ ਨਹੀਂ ਿਰਫ ਇਹ ਉਸ ਵਰਗਗਦੈ।"

ਪਰ ਉਸ ਮਨੁੱਆਖਿ, "ੈਂ ਉਹਮਨੁੱਾਂ।"

ਾਂ ਉਸ ੂੰ ੁੱਿ, "ਿਾਂ ਿੇਂ ੁੱਗਈਆਂ?"

ਉਸ ਤਰ ਿੱਾ, "ਿਆਦਮੂੰ ਉਹ ਿ਼ੂ ਕਹਿੰਹਨ ਉਸ ਿੱਬਣਇਆ ਅਤਾਂ ਇਆਉਹ ੂੰ ਿਅਮ ਲਬ ਿੱੋਂ ਲਈ ਿਾ। ੈਂ ਿਅਤਿਅਤਿੈਂ ਸਕਿ"

ਉਹਨਾਂ ੁੱਿ, "ਇਹ ਆਦਮਿੱੈ?"

ਉਸ ਤਰ ਿੱਾ, "ੈਂ ਨਹੀਂ ਣਦਾ।"

3. Multiplicação dos pães e peixes

  • Referência: Mateus 14:13-21

  • Explicação: Com apenas cinco pães e dois peixes, Jesus alimentou mais de 5 mil homens. Este sinal revela Cristo como o Pão da Vida, aquele que supre todas as nossas necessidades.

ਹਜ਼ਾੂੰ ਜਨ

ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਇਹ ਿ, ਉਹ ੋਂ ਿਇਕਾਂਜਗਿੱਅਲਿਿਅਤਇਹ ਨਗਰਾਂ ੋਂ ਉਸ ਿੱਦਲ ਪਏਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਪਹੁੰਾਂ ਉਸਨੂੰ ਿਅਤਉਹਨਾਂ ਤਰਸ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਾ।

ਜਦ ਼ਾਾਂ ਿਿਾ, "ਇਹ ਉਜਜਗਾਂ ਅਤਪਹਿਾਂ ੁੱੈ। ੂੰ ਿਾਂ ਿੰਾਂ ਿੱਆਪਣਲਈ ੁੱ"

ਿ਼ੂ ਤਰ ਿੱਾ, "ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਨਹੀਂ ੈ। ੀਂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਲਈ ਿ"

ਉਹਨਾਂ ਿਾ, "ਿਰਫ ਅਤਹਨ"

ਾਂ ਿ਼ੂ ੇ, "ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿਆਓ" ਅਤਿ਼ੂ ਾਂ ੂੰ ਠਣ ਕਮ ਿੱਾ। ਤਦ ਉਸਨਅਤਸਵਰਗ ਪਰਮਵਰ ਨਵਅਤਂ। ਤਦ ਉਸਨਿੂੰ ਿੱਅਤਿਾਂ ੂੰ ਿੱਂ। ਉਹਨਾਂ ਿਅਤਗਏ, ੋਂ ਅਦ ਿਬਚੁੱਕੜਿਾਂ ਕਰਭਰੇ। ਅਤਔਰਤਾਂ ਅਤਿੋਂ ਇਲਹਜ਼ਾਮਰਦ ਸਨ

4. Jesus acalma a tempestade

  • Referência: Marcos 4:35-41

  • Explicação: Com uma ordem, o vento e o mar se aquietam. O milagre ensina sobre a paz que excede o entendimento e a autoridade do Messias sobre a criação.

ਿ਼ੂ ੂੰ ਼ਾਂ

ਉਸ ਿਜਦੋਂ ਼ਾਾਂ ਿ਼ੂ ਆਪਣਿੂੰ ਿਾ, "ਆਓ ਆਪਾਂ ਸਰ" ੂੰ ਿੱਉਹ ਿ਼ੂ ੂੰ ਿੇਂ ਉਹ ਆਪਣਿਿੱਗਏਉਹਨਾਂ ਮਗਰ ਿਸਨਾਂ ਅਚਨਕ ਿੱਆਇਆ ਅਤਲਹਿਾਂ ਿਪਰ ਆਣ ੋਂ ਿ ਿਲਗਭਗ ਭਰਨ ਗਈਿ਼ੂ ਿਿਛਲਿੱਿੱਿਰਹਰਹਸਨਿਉਹਨਾਂ ੂੰ ਜਗਇਆ ਅਤਿਾ, "ੀ, ੂੰ ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ ਅਸੀਂ ੁੱਾਂੇ!"

ਿ਼ੂ ੇ, ੂੰ ਿੜਕਿਅਤਲਹਿਾਂ ੂੰ ਆਗਿਿੱੀ, "ੁੱ! ਼ਾਂਰਹੋ!" ਤਦ ਿਅਤ਼ਾਂਗਈ

ਿ਼ੂ ਆਪਣਿੂੰ ੁੱਿ, "ੀਂ ਡਰਿੋ? ੂੰ ਅਜਿਨਹੀਂ ੈ?"

ਉਹ ਬਹਡਰ ਗਏ ਅਤਸਰੂੰ ੁੱਛਣ ੇ, "ਇਹ ੈ? ਅਤਲਹਿਾਂ ਇਸ ਕਮ ਨਦਹਨ!"

5. Cura da mulher com fluxo de sangue

  • Referência: Marcos 5:25-34

  • Explicação: Uma cura que aconteceu pelo toque da fé. Jesus mostra que está atento ao sofrimento individual e que a fé é o canal para receber o milagre.

ਅਤਔਰਤ ਿੂੰ ਾਂ ਾਂ ੋਂ ਲਹਵਗਣ ਿੀ। ਉਸਨਬਹਕਟਰਾਂ ਖ-ਰਿੱਬਹੁੱਿਅਤਉਸਦਉਸਨਆਪਣਇਲਲਈ ਰਚ ਿੱੀ, ਿਬਜਉਹ ਿੀ। ਜਦੋਂ ਉਸਨਿ਼ੂ ਿ, ਾਂ ਉਹ ਿੱੋਂ ਉਸਦਿੱਆਈ ਅਤਉਸ ਪੜੂੰ ਿ, ਿਿ ਉਸਨਿ, "ੈਂ ਬਸ ਉਹ ਪੜੂੰ ਲਵਾਂੀ, ਾਂ ੈਂ ਾਂੀ।" ਅਤਉਸਲਹਵਗਣਿਅਤਉਸਨਆਪਣਸਰਿੱਮਹਿਿ ਉਹ ਉਸ ਿੋਂ ਗਈ ੈ।

ਉਸਵਕਤ ਿ਼ੂ ੂੰ ਅਹਿਇਆ ਿ ਉਸ ਿੱੋਂ ਕਤਿੱਕਲੈ। ਉਸ ੁੱਿ, "ਪੜਿੂੰ ਿਿ?"

ਉਸਦਿਜਵਿੱਾ, "ੀਂ ਾਂ ਆਪਣਆਲੇ-ਆਲਰਹੋ, ਪਰ ਿੀਂ ੁੱਛਦੋ, ੂੰ ਿਿ?’ "

ਪਰ ਿ਼ੂ ਇਹ ਖਣ ਲਈ ਇਧਰ-ਉਧਰ ਿਿ ਿਇਹ ੀ। ਤਦ ਉਹ ਔਰਤ ਣਦਿ ਉਸ ਪਰਿੀ, ਉਹ ਆਈ ਅਤਿ਼ੂ ਾਂ ਿੱਪਈ ਅਤਡਰ ਬਦਉਸ ੂੰ ੀ। ਿ਼ੂ ਉਸ ਔਰਤ ੂੰ ਿਾ, "ੀ, ਿੂੰ ੈ, ਼ਾਂਪਸ ਚਲਅਤੂੰ ਆਪਣੋਂ ਬਚਰਹਿ।"

6. Libertação do endemoninhado Gadareno

  • Referência: Marcos 5:1-20

  • Explicação: Jesus liberta um homem dominado por uma legião de espíritos. É a prova clara de sua autoridade absoluta sobre o reino das trevas.

ਿ਼ੂ ਆਤਮਜਕੜਆਦਮੂੰ ਬਹਕਰਨ

ਿ਼ੂ ਅਤਉਹਨਾਂ ਿ ਤਰ ੂੰ ਚਲਗਏਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਿੋਂ ਹਰ ਆਏ, ਾਂ ਉਸਆਦਮਿਿੱਅਸ਼ੁੱਆਤਮਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿਲਣ ਲਈ ਕਬਰਾਂ ਿੱੋਂ ਿਕਲ ਆਇਆਇਹ ਆਦਮਕਬਰਾਂ ਿੱਰਹਿੰਅਤਉਸਨੂੰ ਿੱਨਹੀਂ ਕਰ ੀ; ਉਹ ੂੰ ਼ੀਾਂ ਜਕੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਅਕਸਰ ਉਹਦਅਤ਼ੀਾਂ ਅਤਗਲਾਂ ਾਂਸਨ, ਪਰ ਉਹ ਗਲ ੁੱਅਤ਼ੀਾਂ ਕੜੇ-ਕੜਕਰ ਿੱਸਨਕਤਵਰ ਨਹੀਂ ਿ ਉਸ ੂੰ ਕਰ ਲਵੇ। ਤ-ਦਿਕਬਰਾਂ ਿੱਅਤਪਹਿੱਉਹ ਕਦਅਤਆਪਣਆਪ ੂੰ ਥਰਾਂ ਢਦੁੰੀ।

ਜਦੋਂ ਉਸਨਿ਼ੂ ੂੰ ੋਂ ਿ, ਾਂ ਉਹ ਿਅਤਉਹਨਾਂ ਆਪਣਿਿੱਿਉਸਨਆਪਣਆਵਿੱਿ, "ਮਹਪਰਮਵਰ ੁੱਤਰ, ਿ਼ੂ ੀਂ ੋਂ ੁੰੋ? ਪਰਮਵਰ ਿੱੂੰ ੁੱਿ!" ਿਿ ਿ਼ੂ ਉਸ ੂੰ ਿੀ, "ਅਸ਼ੁੱਆਤਮਾ, ੂੰ ਇਸ ਮਨੁੱੋਂ ਹਰ ਾ!"

ਤਦ ਿ਼ੂ ਉਸ ੂੰ ੁੱਿ, "ੈ?"

ਉਸਨਜਵਿੱਾ, "ਲਸਕਰ ੈ, ਿਿ ਅਸੀਂ ਬਹਾਂ।" ਅਤਉਸਨਿ਼ੂ ੂੰ ਰ-ਬਨਤਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਇਸ ਤਰ ੋਂ ਹਰ ਜਣ

ਪਹਾਂ ੁੰੁੱਗਦੀ। ਆਤਮਾਂ ਿ਼ੂ ਿੰਨਤਾਂ ਂ, "ੂੰ ਾਂ ਿੱੋ; ੂੰ ਾਂ ਿੱਆਗਿਿ" ਿ਼ੂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਇਜਿੱਅਤਅਸ਼ੁੱਆਤਮਾਂ ਹਰ ਿਕਲ ਾਂ ਿੱਵੜ ਗਈਆੁੰ, ਲਗਭਗ ਹਜ਼ਾਿਿੱੀ, ਿੱਿੱਿਅਤਿੱੁੱਮਰ ਿ

ਚਰਉਣ ਿਅਤਇਲਿਿੱਇਸਦਬਰ ਿੱਅਤਇਹ ਖਣ ਲਈ ਆਣ ਇਆ ੀ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਿ਼ੂ ਆਏ, ਉਹਨਾਂ ਉਸ ਆਦਮੂੰ ਿਿਸਨੂੰ ਲਸਕਰ ਿੰਬੜਿਇਆ ੀ, ਉਹ ਵਧਪੜਅਤਉਸਦਿਿਲਕਸਹੀ; ਇਹ ਸਭ ਉਹ ਡਰ ਗਏ ਸਨਿਹਨਾਂ ਇਹ ਿਉਹਨਾਂ ਾਂ ੂੰ ਿਉਸ ਆਤਮਿੰਬੜਆਦਮਅਤਾਂ ਇਆ ੀ। ਤਦ ਿ਼ੂ ੂੰ ਨਤਕਰਨ ਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਇਲੂੰ ਚਲ

ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਿਿੱਚੜਰਹੀ, ਾਂ ਉਹ ਆਦਮਿੂੰ ਆਤਮੋਂ ਟਕਿਿਉਸਨਉਹਨਾਂ ਲਈ ਨਤੀ। ਿ਼ੂ ਉਸ ੂੰ ਇਜਨਹੀਂ ਿੱੀ, ਪਰ ਿਾ, "ਆਪਣਘਰ ਅਤਆਪਣਾਂ ੂੰ ਿ ਰਭਲਈ ਅਤਉਸ ਿੇਂ ਿਰਪੈ।" ਾਂ ਉਹ ਆਦਮਚਲਿਅਤਿ ਿੱਇਹ ਸਣ ਿ ਿ਼ੂ ਉਸਦਲਈ ਅਤਿੰਇਹ ਿ

7. Ressurreição da filha de Jairo

  • Referência: Marcos 5:21-43

  • Explicação: Jesus demonstra que a morte para Ele é como o sono. Ele restaura a vida de uma criança, trazendo esperança para uma família desesperada.

ਮਰਲੜਕਅਤਿਔਰਤ

ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਿਗਏ ਾਂ ਉਹਨਾਂ ਆਲੇ-ਆਲਇਕਗਈ ਜਦੋਂ ਉਹ ੀ। ਤਦ ਇਰਮਕ ਰਥਨਸਥਆਗਆਇਆ ਅਤਜਦੋਂ ਉਸਨਿ਼ੂ ੂੰ ਿਅਤਉਹ ਿ਼ੂ ੀਂ ਿੱਿਉਸਨਿ਼ੂ ਿੋਂ ਨਤੀ, "ਮਰਨ ੈ। ਿਰਪਕਰਕਆਓ ਅਤਉਸ ਪਰ ਆਪਣਾਂ ਉਹ ਅਤਿਰਹੇ।" ਇਸ ਲਈ ਿ਼ੂ ਉਸ ਚਲਗਏ

ਉਹਨਾਂ ਮਗਰ ਗਈ ਅਤਉਹਨਾਂ ਆਲਕ-ਦਿੱਰਹੀ। ਅਤਔਰਤ ਿੂੰ ਾਂ ਾਂ ੋਂ ਲਹਵਗਣ ਿੀ। ਉਸਨਬਹਕਟਰਾਂ ਖ-ਰਿੱਬਹੁੱਿਅਤਉਸਦਉਸਨਆਪਣਇਲਲਈ ਰਚ ਿੱੀ, ਿਬਜਉਹ ਿੀ। ਜਦੋਂ ਉਸਨਿ਼ੂ ਿ, ਾਂ ਉਹ ਿੱੋਂ ਉਸਦਿੱਆਈ ਅਤਉਸ ਪੜੂੰ ਿ, ਿਿ ਉਸਨਿ, "ੈਂ ਬਸ ਉਹ ਪੜੂੰ ਲਵਾਂੀ, ਾਂ ੈਂ ਾਂੀ।" ਅਤਉਸਲਹਵਗਣਿਅਤਉਸਨਆਪਣਸਰਿੱਮਹਿਿ ਉਹ ਉਸ ਿੋਂ ਗਈ ੈ।

ਉਸਵਕਤ ਿ਼ੂ ੂੰ ਅਹਿਇਆ ਿ ਉਸ ਿੱੋਂ ਕਤਿੱਕਲੈ। ਉਸ ੁੱਿ, "ਪੜਿੂੰ ਿਿ?"

ਉਸਦਿਜਵਿੱਾ, "ੀਂ ਾਂ ਆਪਣਆਲੇ-ਆਲਰਹੋ, ਪਰ ਿੀਂ ੁੱਛਦੋ, ੂੰ ਿਿ?’ "

ਪਰ ਿ਼ੂ ਇਹ ਖਣ ਲਈ ਇਧਰ-ਉਧਰ ਿਿ ਿਇਹ ੀ। ਤਦ ਉਹ ਔਰਤ ਣਦਿ ਉਸ ਪਰਿੀ, ਉਹ ਆਈ ਅਤਿ਼ੂ ਾਂ ਿੱਪਈ ਅਤਡਰ ਬਦਉਸ ੂੰ ੀ। ਿ਼ੂ ਉਸ ਔਰਤ ੂੰ ਿਾ, "ੀ, ਿੂੰ ੈ, ਼ਾਂਪਸ ਚਲਅਤੂੰ ਆਪਣੋਂ ਬਚਰਹਿ।"

ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਅਜਿੀ, ਇਰਘਰੋਂ ਆਏ ਰਥਨਸਥਆਗੀ, ਉਹਨਾਂ ਿਾ, "ਮਰ ਗਈ ੈ। ੂੰ ਪਰ਼ਾਕਰਨ ਨਹੀਂ ੈ?"

ਉਹਨਾਂ ਿ਼ੂ ਅਣਸਕਰ ਰਥਨਸਥਆਗੂੰ ਿਾ, "ਡਰ; ਵਲ ਿਕਰ"

ਿ਼ੂ ਪਤਰਸ, ਅਤਭਰਹਨ ੂੰ ਿੂੰ ਆਪਣਦਰ ਆਉਣ ਿੱਾ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਰਥਨਸਥਆਗਘਰ ਆਏ, ਿ਼ੂ ਼ੋਕਰਦੀ, ੋਂਅਤਆਵਿੱਿਲਕਦੂੰ ਿਉਹ ਦਰ ਗਏ ਅਤਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿਾ, "ਇਹ ਅਤਿਟਣਿਂ? ਮਰਨਹੀਂ ਪਰ ੁੱੈ।" ਇਹ ਉਹ ਮਸਿ਼ੂ ਮਜ਼ਾਉਡਉਣ ੇ।

ਿ਼ੂ ਸਭ ੂੰ ਹਰ ਢਣ ੋਂ ਅਦ, ਉਹਨਾਂ ਾ-ਿਅਤਆਪਣਸਨ, ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਦਰ ਗਏ ਿੱਉਹ ੀ। ਿ਼ੂ ਉਸ ਲੜਕਫੜਿਅਤਉਸਨੂੰ ਿਾ, "ਉਮ" (ਿਸਦਅਰਥ ਇਹ ੈ, "ਿ, ੈਂ ੂੰ ਕਹਿੰਾਂ, !")ਲੜਕਖੜਅਤਰਨ ਉਹ ਾਂ ਾਂ ੀ। ਇਸ ਉਹ ਰਹਿ ਗਏਿ਼ੂ ਸਖਆਦਿੱਿ ਿੂੰ ਇਸ ਸਣ ਅਤਿਇਸ ੂੰ ਲਈ ਿੱੇ।

8. Jesus anda sobre as águas

  • Referência: Mateus 14:22-33

  • Explicação: Ao caminhar sobre o Mar da Galileia, Jesus mostra que não está sujeito às leis da física. O episódio também serve para tratar a fé e a dúvida no coração de Pedro.

ਿ਼ੂ ਲਣ

ਿ਼ੂ ਆਪਣਿੂੰ ਿਚੜਹਨ ਲਈ ਆਗਿਿੱੀ, ੀਂ ੋਂ ਪਹਿਾਂ ਿਚੜ, ਿ ਜਦ ਉਹ ੂੰ ਿਕਰੇ। ੂੰ ਜਣ ੋਂ ਅਦ, ਉਹ ਰਥਨਕਰਨ ਲਈ ਇਕਪਹਚੜਿਅਤਜਦੋਂ ਾਂ ਉਹ ਇਕੀ। ਅਤਿਪਹਿਾਂ ੰੰੋਂ ਼ੀ ਅਤਿੱਲਹਿਾਂ ਕਰਕਿਰਹੀ, ਿਿ ਹਵਉਲਟਿ਼ਾ ੋਂ ੀ।

ਅਤਪਹਿ ਿ਼ੂ ਰਦ, ਉਹਨਾਂ ਆਏਅਤਿਿ਼ੂ ੂੰ ਰਦਿ, ਾਂ ਉਹ ਘਬਰਆਖਣ ੇ। "ਇਹ ੈ," ਅਤਡਰ ਾਂ ਰਨ ੇ।

ਪਰ ਿ਼ੂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਆਖਿ, "ਸਲੋ! ਇਹ ੈਂ ਾਂ, ਡਰੋ।"

ਪਤਰਸ ਤਰ ਿੱਾ, "ਰਭੀ, ੀਂ ਾਂ ੂੰ ਆਗਿਿਿ ੈਂ ਆਵਾਂ।"

ਿ਼ੂ ਿਾ, "ਆਓ"

ਪਤਰਸ ਿੋਂ ਤਰ ਿ਼ੂ ਲਈ ਰਨ ਾ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਹਵੂੰ ਿਾਂ ਉਹ ਡਰ ਿਅਤੁੱਬਣ ਾਂ ਾਂ ਿ, "ਰਭੀ, ੂੰ ਬਚਲਓ!"

ਅਤਿ਼ੂ ਵਧਉਸਨੂੰ ਫੜ ਿਅਤਿਾ, "ਿਿਂ, ੂੰ ਿ਼ੱਾ?"

ਅਤਜਦੋਂ ਉਹ ੇਂ ਿਚੜਗਏ ਾਂ ਹਵਗਈਅਤਤਦ ਿਹੜਿਿੱਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਉਸਦਮਹਿਅਤਿਾ, "ਚ-ਮੁੱੀਂ ਪਰਮਵਰ ੁੱਤਰ ੋ।"

9. Cura do paralítico

  • Referência: Marcos 2:1-12

  • Explicação: Jesus cura o corpo, mas primeiro perdoa os pecados. Este milagre estabelece que sua missão principal é a reconciliação espiritual do homem com Deus.

ਅਧਰੂੰ ਕਰਨ

ਿਾਂ ਅਦ, ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਕਫਰਨਹਨਗਰ ਿੱਆਏ, ਇਹ ਬਰ ਗਈ ਿ ਉਹ ਨਗਰ ਿੱਆਏ ਹਨਇਕਗਈ ਅਤਿਸਥਿਾ, ੋਂ ਿ ਦਰਵ਼ੇ ਹਮਣਾਂ ਿਅਤਿ਼ੂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਼ਾਸਤਰ ਿੱਿਾ। ਅਧਰੂੰ ਿ਼ੂ ਆਏ, ਿਸਨੂੰ ਆਦਮੁੱਿਇਆ ੀ। ਰਨ ਉਹ ਿ਼ੂ ਪਹੁੰਸਕੇ, ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਿੱਿ਼ੂ ਸਨ, ੂੰ ਹਟਉਸ ੂੰ ਿਸਮਾਂ ਉਤਿੱਾ। ਉਹਨਾਂ ਿੂੰ , ਿ਼ੂ ਅਧਰੂੰ ਿਾ, "ੁੱਤਰ, ੁੱਹਨ"

ਧਰਮ ਉਪਦਆਪਣਮਨ ਿੱਇਹ ਿਕਰਨ ੇ, "ਇਹ ਿਅਕਤਅਜਿਿਕਹਿ ਿੈ? ਇਹ ਾਂ ਪਰਮਵਰ ਿੰਿਕਰ ਿੈ! ਪਰਮਵਰ ੋਂ ਇਲਾਂ ੂੰ ਕਰ ਸਕਦੈ?"

ਉਸਪਲ ਿ਼ੂ ਆਪਣਆਤਮਿੱਇਹ ਉਹ ਆਪਣਮਨਾਂ ਿੱਿਕਰਦਹਨ, ਿ਼ੂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ੁੱਿ, "ੀਂ ਆਪਣਮਨਾਂ ਿੱਇਸ ਰਕਿਚ-ਵਿਕਰ ਰਹੋ? ਿਹੜੈ, ਅਧਰੂੰ ਇਹ ਕਹਿਾ, ,ਾਂ ਇਹ, ! ਆਪਣਿੁੱਅਤਿ?ਪਰ ੈਂ ੂੰ ਕਹਿੁੰਾਂ ਿ ੀਂ ਇਹ ਿ ਮਨੁੱੁੱਤਰ ੂੰ ਧਰਤਕਰਨ ਅਧਿਿੱਿੈ।" ਿਿ਼ੂ ੂੰ ਿਾ, "ੈਂ ੂੰ ਕਹਿੰਾਂ, , ਆਪਣੁੱਅਤਆਪਣਘਰ ਚਲਾ।" ਉਹ ਿਅਤਆਪਣੁੱਉਹਨਾਂ ਸਭਨਾਂ ਖਦੇ-ਖਦੋਂ ਚਲਿਇਸ ਉਹ ਰਹਿ ਗਏ ਅਤਪਰਮਵਰ ਵਡਿਆਈ ਕਰਦਕਹਿੇ, "ਅਜਿਅਸੀਂ ਕਦਨਹੀਂ ਿ"

10. Ressurreição de Lázaro

  • Referência: João 11:1-44

  • Explicação: O milagre mais impactante antes da crucificação. Ao ressuscitar alguém morto há quatro dias, Jesus declara: "Eu sou a ressurreição e a vida".

ਠਣ

ਆਦਮਿੀ। ਉਹ ਥਨਿੰਰਹਿਿੱਉਸ ਾਂ ਮਰਿਯਮ ਅਤਰਥਰਹਿੰਸਨਇਹ ਉਹ ਮਰਿਯਮ ਿਅਦ ਿੱਰਭਾਂ ਮਹਿੰਅਤਰ ਮਲਿਅਤਆਪਣਾਂ ਉਸ ੂੰ ੂੰਿ, ਉਸ ਭਰਿੀ। ਤਦ ਉਹਨਾਂ ਾਂ ਾਂ ਿ਼ੂ ੂੰ ਿ, "ਰਭੂ, ਿਆਰਿੱਤਰ ਬਹਿੈ।"

ਪਰ ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਇਹ ਿਾਂ ਉਸ ਿਾ, "ਇਸ ਿਨਹੀਂ ੈ। ਪਰ ਇਹ ਪਰਮਵਰ ਵਡਿਆਈ ਲਈ ਾਂ ਪਰਮਵਰ ੁੱਤਰ ਇਸ ੋਂ ਵਡਿਆਈ ਸਕੇ।" ੇਂ ਿ਼ੂ ਰਥਅਤਉਸ ਮਰਿਯਮ ਅਤੂੰ ਿਆਰ ਕਰਦਸਨਪਰ ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਿਿ ਿਉਹ ਉਸ ਾਂ ਿੱਉਹ ਅਗਲਿਾਂ ਲਈ ਠਹਿੇ। ਅਖ਼ੀਿੱ, ਉਹਨਾਂ ਆਪਣਿੂੰ ਿਾ, "ਆਓ ਅਸੀਂ ਯਹਿੂੰ ਪਸ ਈਏ"

ਪਰ ਉਸ ਿਇਤਰਜਤਇਆ ਅਤਉਹਨਾਂ ਿਾ, "ੀ, ਿਪਹਿਾਂ ਯਹਿਿੱੂੰ ਥਰ ਰਨ ਼ਿਕਰ ਰਹਸਨੀਂ ਰਹੋ?"

ਿ਼ੂ ਜਵਿੱਾ, "ਿਿੱਾਂ ੁੰਹਨ? ਿਹੜਾਂ ਿਲਦਉਹ ਕਰ ਨਹੀਂ ਾਂਾ, ਿਿ ਉਸ ਇਸ ੁੰੈ। ਪਰ ਿਹੜਲਦਉਹ ਕਰ ਾਂਿਿ ਉਸ ਨਹੀਂ ੁੰੀ।"

ਇਸ ੋਂ ਅਦ ਿ਼ੂ ਿਾ, "ਿੱਤਰ ਿੈ, ਪਰ ੈਂ ਾਂਅਤਉਸ ੂੰ ਜਗਾਂਾ।"

ਿਿਾ, "ਰਭੂ, ਉਹ ਿੈ, ਾਂ ਉਹ ਾ।" ਿ਼ੂ ਕਹਿਮਤਲਬ ੀ, ਮਰ ਿਪਰ ਿਸਮਝਿਿ ਉਹ ਅਸਲੀਂਿੀ।

ਾਂ ਿ਼ੂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਼-ਿਾ, "ਮਰ ਿੈ। ਅਤਲਈ ੂੰ ਼ੀ ਿ ੈਂ ਨਹੀਂ ੀ, ਿਿ ੀਂ ਚ-ਮੁੱਿਕਰੇ। ਆਓ ਅਸੀਂ ਉਸ "

ਮਸ, (ਿਿੀ) ਆਪਣਿੂੰ ਿਾ, "ਆਓ, ਅਸੀਂ ਾਂ ਅਸੀਂ ਇਨਾਂ ਮਰ"

ਮਰਿਯਮ ਅਤਰਥੂੰ ਿ਼ੂ ੋਂ ਿ

ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਥਨਪਹੁੰੇ, ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿਿਿ ੂੰ ਕਬਰ ਿੱਪਏ ੂੰ ਪਹਿਾਂ ਿਗਏ ਹਨਥਨੋਂ ੀ, ਅਤਬਹਯਹਰਥਅਤਮਰਿਯਮ ੂੰ ਉਹਨਾਂ ਭਰਮਰਿਲਈ ਆਏ ਸਨਜਦੋਂ ਰਥੂੰ ਪਤਿ ਿ਼ੂ ਰਹਹਨ, ਾਂ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿਲਣ ਗਈਪਰ ਮਰਿਯਮ ਘਰ ਿੱਰਹੀ।

ਰਥਿ਼ੂ ੂੰ ਿਾ, "ਰਭੀ, ਚ-ਮੁੱੀਂ ੁੰਾਂ ਭਰਮਰਦਾ। ਪਰ ੈਂ ਣਦਾਂ ੀਂ ਪਰਮਵਰ ੋਂ ਉਹ ੂੰ ਾ।"

ਿ਼ੂ ਉਸ ੂੰ ਿਾ, "ਭਰਿਾ।"

ਰਥਤਰ ਿੱਾ, "ੈਂ ਣਦਾਂ ਿ ਉਹ ਨਰ-ਉਥਿਾ।"

ਿ਼ੂ ਉਸ ੂੰ ਿਾ, "ਨਰ-ਉਥਅਤਵਨ ੈਂ ਾਂ। ਿਹੜਿੱਿਕਰਦਉਹ ਾ, ੇਂ ਉਹ ਮਰ ੇ; ਅਤਿਹੜਿੱਿਕਰਕਿਉਹ ਕਦਨਹੀਂ ਮਰਾ। ੂੰ ਇਸ ਿਕਰਦੈ?"

ਉਸ ਤਰ ਿੱਾ, "ਾਂ ਰਭੂ, ੈਂ ਿਕਰਦਾਂ ਿ ੀਂ ਮਸੋ, ਪਰਮਵਰ ੁੱਤਰ ੋ, ਇਸ ਆਉਣ ੈ।"

ਜਦੋਂ ਉਸ ਇਹ ਿਾਂ ਉਹ ਪਸ ਗਈ ਅਤਆਪਣਮਰਿਯਮ ੂੰ ਆਪਣਇਆ ਅਤਿਾ, "ਹਨ, ਅਤੁੱਰਹਹਨ" ਜਦੋਂ ਮਰਿਯਮ ਇਹ ਿਾਂ ਉਹ ਦਮ ਖੜਅਤਿ਼ੂ ਗਈਅਜਿ਼ੂ ਿੰਿੱਵੜਨਹੀਂ ੀ, ਪਰ ਉਹ ਅਜਉਸ ਾਂ ਿੱਰਥਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿੀ। ਯਹਮਰਿਯਮ ਘਰ ਉਸ ੂੰ ਿਆਏ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਿਿ ਉਹ ਿੰਜਲਦਹਰ ਗਈ ੈ, ਉਹ ਉਸ ਿੱਗਏਉਹਨਾਂ ਿਿ ਉਹ ਕਬਰ ਕਰਨ ਰਹੈ।

ਜਦੋਂ ਮਰਿਯਮ ਪਹੁੰਿੱਿ਼ੂ ਅਤਉਸ ੂੰ ਿਾਂ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ੀਂ ਿੱਪਈ ਅਤਆਖਿ, "ਰਭੀ, ੀਂ ੁੰੇ, ਾਂ ਭਰਮਰਦਾ।"

ਜਦੋਂ ਿ਼ੂ ਉਸ ਔਰਤ ੂੰ ੋਂਿਿ, ਅਤਯਹਉਸ ਆਏ ਸਨ, ਉਹ ਰਹਸਨ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿ ਿ਼ੂ ਿਭਰ ਿਅਤਉਹ ਬਹੁੱਉਸ ੁੱਿ, "ੀਂ ਉਸ ੂੰ ਿੱਿੈ?"

ਉਹਨਾਂ ਤਰ ਿੱਾ, "ਰਭੀ, ਆਓ ਅਤੋ।"

ਿ਼ੂ

ਤਦ ਯਹਿਾ, "ਉਹ ਉਸ ੂੰ ਿੰਿਆਰ ਕਰਦੀ!"

ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਿੱੋਂ ਕਈਆਿਾ, "ਉਹ ਿਾਂ ਆਦਮਾਂ ਂ, ਇਹ ੂੰ ਮਰਨ ੋਂ ਨਹੀਂ ਬਚਸਕਦੀ?"

ਰਦਿਿੱੋਂ ਠਣ

ਿ਼ੂ ਿਿਭਰ ਆਇਆ ਅਤਉਹ ਕਬਰ ਆਏ ਅਤਕਬਰ ਾਂਿੂੰਥਰ ਿੀ। ਿ਼ੂ ਕਮ ਿੱਾ, "ਥਰ ੂੰ ਹਟੋ।"

ਰਥਿਾ, "ਪਰ ਰਭਇਸ ਾਂ ਉਸ ੋਂ ਬਦਬਰਹੀ, ਿਿ ਿੋਂ ਕਬਰ ਿੱੈ।"

ਤਦ ਿ਼ੂ ਿਾ, "ੈਂ ੂੰ ਨਹੀਂ ਿਿ ੀਂ ਿਕਰਦੋ, ਾਂ ੀਂ ਪਰਮਵਰ ਮਹਿੋਂੇ?"

ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਥਰ ੂੰ ਹਟਿੱਾ। ਤਦ ਿ਼ੂ ਪਰ ਿਅਤਿਾ, "ਿੀ, ੈਂ ਨਵਕਰਦਾਂ ਿ ੀਂ ਲਈ ੈ। ੈਂ ਣਦਾਂ ਿ ੀਂ ਹਮ਼ਾ ਣਦੋ, ਪਰ ੈਂ ਇਹ ਸਭ ਖੜਾਂ ਭਲਲਈ ਿਾਂ ਉਹ ਿਕਰ ਸਕਣ ਿ ੀਂ ੂੰ ਿੈ।"

ਜਦੋਂ ਉਸ ਇਹ ਿਾਂ ਿ਼ੂ ਆਵਿੱਿ, "ਹਰ ਾ!" ਉਹ ਰਦਹਰ ਆਇਆ, ਉਸ ਅਤਿਨਨ ਪੜਲਪਸਨ ਅਤਉਸ ਿਹਰਪੜੀ।

ਿ਼ੂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਿਾ, "ਇਸ ੂੰ ਿਅਤਿ"

Conclusão

Os milagres de Jesus revelam sua autoridade sobre a natureza, as enfermidades, o mundo espiritual e até a morte. Eles não são apenas demonstrações de poder, mas sinais que apontam para sua identidade e missão.

Ao estudar esses milagres, é possível compreender melhor o papel de Jesus e a mensagem central do Evangelho.

Se este conteúdo ajudou você a entender os milagres de Jesus na Bíblia, compartilhe este artigo para que mais pessoas também conheçam esses ensinamentos.

Edineia Fernandes
1 pessoa deu Amém