Pular para o conteúdo
Publicidade

Agradecimento pela família

Por Bíblia Online

Agradecer pela família é reconhecer a bênção mais preciosa que Deus nos concede. Os filhos são herança do Senhor — cada membro da família é presente divino a ser celebrado.

Muwun mo olobo

une’e wa̱ A̱sulazuva a ɗa,

aba’un a ɗa a̱ la̱nga̱.

Muwun mo olobo na vuma matsain

o tsulobo tsa̱ yi,

a̱ ta̱ tsa aya e ekere a za vu uvon.

Za ma̱za̱nga̱ ɗa vuma na

ujin wa̱ yi u ri tapu na aya!

Ko ke’en, a lyuwa aci a̱ yi shi,

a mantsa ma na u ga’asain

na̱ n’yuwatan ma̱ yi uba̱ta̱ o ge’etosu.

Ishipa yi ica adama e isa’ani ya̱ A̱sula̱

Vu cuwa A̱sulazuva,

wuma u va̱!

Ili i na i ri a̱tsuma̱ a̱ va̱ suru,

i cuwa ala a akiza a̱ yi.

Vu cuwa A̱sulazuva,

wuma u va̱!

Vi icina ni isa’ani ya̱ yi wan,

Tsoo sokowo muwun n tsu ili i nda shi,

tsu ta damma limatan ve elime linga na da̱na̱i ica ya̱ A̱sulazuva,

nu ucira wa̱ yi na̱ linga va asalama a na u yuwain.

M pati ta̱ mawun ma nda, waru A̱sulazuva a ca mu ta̱ ili i na m pati niyi.

Yuwain ica ya̱ A̱sulazuva,

a̱ɗu limatan vu nɗa,

cayi A̱sulazuva ica,

na̱ tsugbain tsa̱ yi!

A̱vu a̱ma̱ci a̱ lyuci’i a damma Na’omi, <<Ica a̱ tyo uba̱ta̱ wa̱ A̱sulazuva, za na hali ana’an koto u lyawa nuwu babu eedenge za va atsupu shi. Lyawa mawun ma nda ma̱ tsura̱ ala a̱tsuma̱ a Isra’ila! U to o’wo za na a̱ ka̱mba̱to wuma wa̱ wu usa’avu, za na a̱ ka̱lyuwa̱ wu a mantsa ma na vu kutsai. Adama a na a̱yi mawun me jene va̱ wu ma ɗa, za na ciga nuwu za na waru la’aa nuwu olobo e cindere e ekere a̱ wu.>>

Aza a wuma, aza a wuma, o tsu godyowo wu ta̱, cine maa yuwusan ana’an. Dada tsu lyawa ta̱ muwun n reve a̱ɓula̱ a̱ wu.

Seja o primeiro