Ascensão
A ascensão de Jesus ao céu é a coroação de sua obra redentora. Ele subiu à destra do Pai, de onde voltará com poder e glória para buscar os seus.
Bhii Yezu nake deenek ɛ́, nyɛ eezɛbyet tɔ́ tɔ gwoo, bɔɔ djas ebee, wɔ gwaa, eguud zokazɛdipal nyɛ é mis mɔɔ.
Dáa bɛ nadi egwyák tɔ́ gwoo é sok Yezu nadi ebyet ɛ, é di tak, bot ɛbá nɛ ekaad e na puu eezɛtuula bɛ, bɛ eezɛke nɛ nɔɔ náá: «Bot ɛ Ghalile, étɛp yé bi di egwyɛ é gwyák tɔ gwoo? Yezu yenɔk, mot Zɛɛb zedis nyɛ pak’en, nyɛ tɔ́ tɔ gwoo ɔ, nyɛ aabaazobula ɛ́ dhatyee bi bee nyɛ é byet yenek.»
Bhii Ghɛŋ Yezu nazelii nɛ nɔɔ deenek ɛ́, wɔ gwaa, nyɛ zɛbyet tɔ́ tɔ gwoo. Penek, nyɛ ɛ́ ndiindel pɛ mbɔ eghɛŋ ɛ Zɛɛb Mɛkaake.
Bhii tak, Yezu eewyis bɛ nɛ bɛdjekel bɛ tɔ ghaada, nyɛ eezɛtɔ́ nɛ nɔɔ é ngwoob dɛl Bhetani. É di’enek, nyɛ ɛ́ booben mɛmbɔ pɛ ɛko, sɛɛ bɛ mɛtel. É sok nyɛ nadi esɛɛ bɛ mɛtel ɛ, nyɛ eezɛbɛka nɛ nɔɔ, byet tɔ gwoo.
Mɛdhɛŋ nɛ bu tɔ ndjaa Saagam. Yɛ ɛpedi ɛ́, ààbɛ tak ɔɔ, pe mɛ eelɛɛ bin. Yɛ ɛ́ étɛp tak ɛ mɛ di etɔ́, étɛp ɛkɛkoobal bin di bi aakɛdi ɛ.
Mɛ lɛɛ bin ɛ, yɛ ɛ́ tsɛɛtsɛ náá, mot ɛ dum koŋ’ɛ nɛ nam ɔɔ, nyɛ waasa endem e mɛbwala. Nyɛ waasa eboo endem e mɛbwala dhaa tyɛ, etɛɛ náá, mɛ ɛpetɔ́ pɛ daa Saagam.
Mɛ nadus ɛ́ pɛ daa Saagam, bhii tak, mɛ eezɛzyɛ kɔ bɔs’ak. Nenak, mɛ moo zɛdus kɔ bɔs’ak, étɛp ɛsik pɛ daa Saagam.»
Yezu eezɛke nɛ nɛ náá: «Nàmɛt mɛ etɛɛ náá, mɛ dinaa ààpabyet pɛ daa Saagam. Deenek, tɔ́a, kɛlɛɛ nɛ bɔn-nyɛɛg bam náá, mɛ ɛpebyet pɛ daa Saagam, mot baadi pe Sɛɛg’en ɔ, pɛ daa Zɛɛb’am, mot baadi pe Zɛɛb’en ɔ.»
Tin, Yezu eezɛke nɛ nɔɔ náá: «Mɛ dinaa wak ɛ́ menabɛlka, ba bim bɔɔ mɛlu, bhii tak, da mɛ ɛ́ sik pɛ daa mot nadhis mɛ ɔ.
Tsɛɛtsɛ, sa sɔ di tɔ ɛdum koŋ nɛ Zɛɛb’enaka ɛ nɛ bɔk:
Klisto nazyɛ kɔ ɛko ɛ bɔs ɛ́ dáa bot djas di ezyɛ ɛ,
yɛ ɛ́ Sisim na Dɛɛ ɛ nalyaal náá, nyɛ ɛ́ mot epiki.
Nyɛ naatel efofop nyel,
bot naagoola Mbɛɛ Bhaadal pɛ daa bot ɛ mɛdhik mɛ sis kɔ ɛsu ɛ lɛ.
Bhii tak, bɛtɛ nɛ bot naadum koŋ nɛ nɛ.
É di’enek, nyɛ naazɛbela duma ɛ Zɛɛb tɔ gwoo.