Benção
A bênção de Deus é promessa garantida para os que o temem. O Senhor abençoa, guarda, faz resplandecer o rosto sobre nós e nos dá a paz — presente eterno e imerecido.
A bênção sacerdotal
O Senhor te abençoe e te guarde. O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e te dê a paz.
Nawakundieni nywie nyose mboto ya Zumbe Yesu Klistu.
Tamuombeza Muungu Tate wa Zumbe Yesu Klistu awekhe wedi wakwe.
Bênçãos prometidas
Provai e vede que o Senhor é bom. Deus é poderoso para suprir toda a vossa necessidade segundo as suas riquezas.
Muungu endaawekhe yose muyakundayo kuigana na utajii wakwe mwe ukuu, kwa sia ya Yesu Klistu.
Muungu endaawekhe yose muyakundayo kuigana na utajii wakwe mwe ukuu, kwa sia ya Yesu Klistu.
Fruieis do Senhor
Quão grande é a bondade que reservou para os que te temem! O Senhor é meu pastor e de nada terei falta.
Obediência e bênção
Se obedecerdes, todas estas bênçãos virão sobre vós. Trazei todos os dízimos e provarei que vos abrirei janelas do céu.
Frutos do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. Bem-aventurados os pacificadores. A bênção flui da vida no Espírito.
Akini mkaongoewa na Muye yee endaawatende muwe na ukundiso, nyemi na uivanisi, na uzizimizi, na wedi na kuwagosoea yekuwayo yedi watuhu, na kuzumiiwa na watuhu, uhuhusi na kwekindia mbui. Khahana miagiiyo idahayo kugombeka mbui izo ni fyaimi.
Akini mkaongoewa na Muye yee endaawatende muwe na ukundiso, nyemi na uivanisi, na uzizimizi, na wedi na kuwagosoea yekuwayo yedi watuhu, na kuzumiiwa na watuhu, uhuhusi na kwekindia mbui. Khahana miagiiyo idahayo kugombeka mbui izo ni fyaimi.
Wenda wawe na nyemi wada wenye saa na khiu ya kugosoa akundavyo Muungu,
Kwaviya wenda weguswe.
Wenda wawe na nyemi wada waetao uivanisi,
Kwaviya awo wenda wetangwe wana wa Muungu.
Zumbe wakwe akamwamba, ‘Vyedi mndima yedi, nee kuwa yedi kwa vintu vicheche, ninda nikuike uwe mgookezi kwa vintu vingi. Soo ushiiki nyemi ya zumbe yako!’
"Akini nawagombekea nywie mnitegeezao, wakundiseni wamasa wenu, wagosweeni vyedi wada wamikimao. Wajaiyeni wada wawabadiao lazi, na wavikieni wada wamigosweeyao ufyaimi.
"Akini nawagombekea nywie mnitegeezao, wakundiseni wamasa wenu, wagosweeni vyedi wada wamikimao. Wajaiyeni wada wawabadiao lazi, na wavikieni wada wamigosweeyao ufyaimi.
Mntu mtana alavya matana kulawa mwe moyo wakwe na mntu mfyaimi hulavya yesayo kutama mwe moyo wakwe, kwaviya mntu ugombeka kulawana na yada yekumemayo mwe moyo wakwe.
Abençoar e ser abençoado
Abençoai os que vos perseguem. Não retornem mal por mal, mas bênção por maldição — pois para isso fostes chamados.
Muwakundie yedi wose wesaokumikunda, naho mwesekuwabadia lazi.
Mwesekuiha da ufyaimu kwa ufyaimu au kibui kwa kibui, iya wakundieni majaiwa, kwaviya nywinywi nee mwetangwa ni Muungu kuhokea majaiwa.
Mwesekuiha da ufyaimu kwa ufyaimu au kibui kwa kibui, iya wakundieni majaiwa, kwaviya nywinywi nee mwetangwa ni Muungu kuhokea majaiwa.