Bíblia
A Bíblia é a Palavra de Deus — viva, eficaz e mais cortante que espada de dois gumes. Toda Escritura é inspirada por Deus e útil para ensinar, repreender, corrigir e instruir em justiça.
Inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte de Deus movidos pelo Espírito Santo.
Mbá xúgíí i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, jmína̱a̱ꞌ máꞌ niꞌthán-múꞌúu̱n xa̱bo̱ tsí nitháán ne̱. Ikhaa jngó, mbá xúgíí ne̱ najmaa rí mi̱ꞌsngúún xa̱bo̱, rí mi̱ꞌthán-múꞌúún xa̱bo̱, rí mi̱xprígúún xa̱bo̱, rí mi̱ꞌsngúún xa̱bo̱ mune̱ rí máján, kajngó ma̱ꞌne káxi̱i̱ tsí ñajuun yumbée Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ma̱xtáa̱ na̱ma̱ñuu̱ rí ma̱ꞌnii̱ mbá xúgíí inii rí máján.
Asndo nákhí máꞌ lájwíín na̱ma̱ñaaꞌ i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, rí ma̱goo ma̱ꞌne rí ma̱nindxa̱a̱ꞌ xa̱bo̱ tsí na̱ma̱ñuu, kajngó ma̱jríñáaꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí wéje̱ a̱kia̱anꞌ ná inuu Krísto̱ Jesús. Mbá xúgíí i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, jmína̱a̱ꞌ máꞌ niꞌthán-múꞌúu̱n xa̱bo̱ tsí nitháán ne̱. Ikhaa jngó, mbá xúgíí ne̱ najmaa rí mi̱ꞌsngúún xa̱bo̱, rí mi̱ꞌthán-múꞌúún xa̱bo̱, rí mi̱xprígúún xa̱bo̱, rí mi̱ꞌsngúún xa̱bo̱ mune̱ rí máján, kajngó ma̱ꞌne káxi̱i̱ tsí ñajuun yumbée Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ma̱xtáa̱ na̱ma̱ñuu̱ rí ma̱ꞌnii̱ mbá xúgíí inii rí máján.
I̱ndo̱ó máꞌ gíꞌmaa rí ma̱fraꞌa̱ꞌlaꞌ ginii ríge̱ꞌ: nimbá ajngáa rawuun Ana̱ꞌlóꞌ rí nithan tsí ni̱rawíjnga̱a ne̱, ma̱goo mi̱ꞌthán-ri̱ya̱aꞌ xómá rí naꞌne a̱kui̱in mbámbáa. Numuu rí nimbáa tsí ni̱gu̱wíjnga̱a táyá idxu̱u̱ ikhaa rí maꞌthán, a̱ꞌkhue̱n gakon, nithee̱n ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, xómá rí Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ niꞌthán-múꞌúu̱n.
Athane̱-tsiakhe̱-mina̱ꞌ rí maꞌthán Ana̱ꞌlóꞌ rí máján nithane̱ ído̱ gáta̱xna̱xí-mina̱ꞌ ná inuu̱, xómá mbáa yumbáá tsí nda̱a̱ numuu rí ma̱ti̱yu̱u̱ꞌ, numuu rí najmuu mújúun ajngáa rí gakon.
Arathán-raꞌa ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ. Ma̱xáta̱tsi̱ꞌñáá rí ma̱ra̱tha̱n-ráꞌa, á ikhaa mbiꞌi o ra̱ꞌkháa mbiꞌi rí ma̱ra̱tha̱n-ráꞌa mbo̱ꞌ. Atasngájmúú xa̱bo̱ rí ra̱máján nune̱, ataxprígúu̱n, arathán-múꞌúu̱n ga̱jma̱á gisngáá rí máján, jamí phú mba̱a̱ a̱kia̱anꞌ gátha̱ne̱.
Awúun máꞌ rí xóó tsíka gáya̱a̱ꞌ a̱ꞌkhue̱n, ma̱xáta̱tsi̱ꞌñáá rí naraxnuu ajngáa rawuun Ana̱ꞌlóꞌ ná inúú a̱ngia̱nꞌlóꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ arathán-múꞌúu̱n jamí arasngúu̱n.
Poder da Palavra
A Palavra de Deus é viva e eficaz. O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.
Rí ajngáa rawuun Ana̱ꞌlóꞌ ndaꞌya ne̱ jamí gíꞌdoo ne̱ tsiakhe̱, jamí i̱tha̱án xíni ne̱ inuu asndo nguáa máꞌ chíde̱ rí a̱jma̱ rawuun. Najngúun ne̱ asndo awúún jamí na̱ro̱thongaa ne̱ ními̱i jamí a̱kui̱in xa̱bo̱, mangaa máꞌ na̱ro̱thongaa ne̱ nítú rí na̱ru̱wa̱a itsu̱u̱ xa̱bo̱ jamí ngáñúu itsu̱u̱. Xúꞌkhue̱n máꞌ ndaꞌyoo ne̱ rí nandxaꞌwá-mina̱ꞌ jamí nandoo gáꞌne xa̱bo̱.
Athane̱ rí ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí gakon ma̱ju̱wée̱ꞌ rí muni̱i̱ i̱ndo̱ó máꞌ ñajwaanꞌ ikháánꞌ. Ajngáaꞌ máꞌ ñajuun rí gakon.
Ikháanꞌlaꞌ nu̱ne̱-gajma̱a̱ guéñalaꞌ i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ numuu na̱ju̱ma̱ꞌlaꞌ rí ikhín mu̱xkamaalaꞌ rí naꞌne rí ma̱juwalaꞌ jámuu. Ikhaa máꞌ ne̱ naꞌthán rí máján ga̱jma̱á numuꞌ mangaa.
xómáꞌ rí ajngáa rawuun Táta̱ rá, jámuu ríga̱ ne̱».
Jamí ikhaa máꞌ ajngáa rúꞌkhue̱n ñajuun ajngáa máján rí waꞌthánlaꞌ.
Estudar e pregar
Os bereanos examinavam as Escrituras diariamente. Procura apresentar-te a Deus aprovado como obreiro que maneja bem a Palavra.
Jamí xa̱bo̱ judío̱ tsúꞌkhue̱n i̱tha̱án máꞌ májáan a̱kuíi̱n ikhii̱n xó rí tsí júwa̱ꞌ ná Tesalóni̱ka̱, numuu rí mbá jañii a̱kuíi̱n ni̱dri̱guíi̱ ajngáa máján. Xúꞌkhue̱n máꞌ mbámbá mbiꞌi nune̱-gajma̱a̱ i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, kajngó mbuyáa̱ xí gakon rí nithúu̱n.
Páblo̱ ni̱ka̱ ná guꞌwá rí na̱gi̱mbíin xa̱bo̱ judío̱, xómá rí naꞌne jayuu̱. Atsú mbiꞌi rí nduya̱a xu̱únꞌ xa̱bo̱ ni̱ke̱e̱ ikhín, jamí naꞌthán-mine̱e̱ꞌ gajmíi̱. Naꞌthán-makúu̱n ga̱jma̱á majñu̱u̱ i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, rí jaꞌyoo rí ma̱ja̱ñúu Krísto̱, jamí jaꞌyoo rí mbayáa̱ mbiꞌyuu̱. Jamí xáꞌnii iꞌthúu̱n: «Jesús tsí na̱tha̱nꞌlaꞌ ga̱jma̱á numuu, ikhaa̱ ñajuun Krísto̱».
Ído̱ ni̱tu̱muu Felípe̱ mijngi, nidxawuu̱n rí xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n na̱gu̱xnuu I̱yu̱u̱ꞌ Isaía̱s, a̱ꞌkhue̱n niꞌthúu̱n:
—Á nafraꞌa̱a̱ꞌ rí naraxnuu rá.
Xómáꞌ ikhaa̱ niꞌthée̱n:
—Xáne lá gáfroꞌo̱ꞌ, xí nimbáa na̱nguá iꞌsngéꞌ rá.
A̱ꞌkhue̱n ikhaa̱ niꞌthán-jáñuu̱ Felípe̱ rí ma̱tsimuu jamí ma̱ge̱ꞌe̱ ga̱jma̱á nindxu̱u̱. Xáꞌnii iꞌthán i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ ná na̱gu̱xnuu̱:
«Ni̱ka̱ jiꞌyáa̱ xómá xu̱kú mogo̱ tsí na̱ka̱ jiꞌyáa rí ma̱ja̱ñúu.
Jamí xómá a̱ꞌdá-mógó tsí na̱nguá indxaꞌwá ná inuu tsí naꞌdo̱o̱,
xkuaꞌnii tándxaꞌwée̱ mangaa̱.
A̱ꞌkhue̱n Felípe̱ nigíꞌdu̱u̱n niꞌthán-makoo̱ asndo ná ka̱ma naꞌthán ajngáa rúꞌkhue̱n, jamí niꞌthúu̱n ajngáa máján ga̱jma̱á numuu Jesús.
A̱ꞌkhue̱n Jesús niꞌthúu̱n:
—¡Dí maphú tsíndxa̱ꞌwa̱-mijnálaꞌ! Jamí phú tsíyoo gánimba̱ꞌlaꞌ mbá xúgíí rí nithan xa̱bo̱ tsí ni̱rawíjnga̱a ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ wajyúú. Á ra̱ꞌkhá ndiꞌyóo rí ma̱gíꞌnuu Krísto̱ mbá xúgíí rúꞌkhue̱n ginii, jamí nda̱wa̱á ma̱gu̱ma-mba̱a̱ ná mikhuíí rá.
A̱ꞌkhue̱n Jesús nigíꞌdu̱u̱n niꞌthán-makúu̱n mbá xúgíí rí naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numuu̱ ikhaa̱. Nigíꞌdu̱u̱n-muu̱ ná i̱yi̱i̱ꞌ rí niꞌtháán Moisés, xkuaꞌnii asndo mbá xúgíí i̱yi̱i̱ꞌ rí nitháán tsí ni̱rawíjnga̱a ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ wajyúú.
Revelação e fidelidade
A Palavra do Senhor veio aos profetas. A graça de Deus se manifestou na Escritura para a salvação de todos.
Viver pela Palavra
Não só de pão vive o homem. Nada acrescentes nem diminuas. A Palavra é alimento, guia e espada do cristão.
Jámba̱a̱ tsí nadxawuun ajngáa rí nigájnanga̱a ná awúun i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ, ikhúúnꞌ na̱thu̱u̱n ríge̱ꞌ: Xí mbáa naꞌne-ra̱ꞌmáa rí naꞌthán i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ, Ana̱ꞌlóꞌ ma̱ꞌne-ra̱ꞌmáa ná tsu̱du̱u̱ xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n jamínu̱ꞌ rí naꞌthán ná awúun i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ. Xí mbáa narígúu tháan ajngáa rí nigájnanga̱a ná awúun i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ, Ana̱ꞌlóꞌ marígúu rí jaꞌyoo̱ ná i̱yi̱i̱ꞌ ná tima mbiꞌñúú tsí nduya jámuu, xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱gata̱a rí jaꞌyoo̱ ná xuajñuu Ana̱ꞌlóꞌ, xómá rí naꞌthán ná awúun i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ.
Maphú namakuꞌ rí nacha̱ guéño ne̱ne̱-tsíngua̱ꞌ-mijnálaꞌ inuu Ana̱ꞌlóꞌ tsí nindxaꞌwálaꞌ ga̱jma̱á numuu rí phú nandoo jaꞌyalaꞌ Krísto̱, jamí mbá nacha̱ máꞌ nikualaꞌ tsu̱du̱u̱ i̱mba̱ inii gisngáá. Ra̱ꞌkhá máꞌ numuu gakon rí ríga̱ i̱mba̱ inii ajngáa máján, rí júwa̱ꞌ mbá tikhuun xa̱bo̱ tsí nandúún gúne̱-ngra̱ꞌáanꞌlaꞌ jamí nandúu̱n gúne̱-maꞌchíi̱ ajngáa máján ga̱jma̱á numuu Krísto̱. Maske máꞌ mbáa tsí ikháanꞌxo̱ꞌ o mbáa ánje̱l tsí na̱ꞌkha̱ mikhuíí mbo̱ꞌ, asndo tsáa máꞌ tsí naꞌsngálaꞌ i̱mba̱ ajngáa máján kriꞌkhu xó rí ni̱sngááxo̱ꞌ ná inalaꞌ, gamínu̱u̱ꞌ tsúꞌkhue̱n gáꞌne Ana̱ꞌlóꞌ. Xómá ni̱tha̱nxo̱ꞌ nákhí wapha, nathangu̱ún na̱tha̱nꞌlaꞌ mbu̱júꞌ: xí mbáa naꞌsngálaꞌ i̱mba̱ ajngáa máján kriꞌkhu xó rí ni̱drígúlaꞌ máꞌ, gamínu̱u̱ꞌ tsúꞌkhue̱n gáꞌne Ana̱ꞌlóꞌ.
Jamí gu̱ya̱á májánlaꞌ rí Táta̱ Jesús nagajyúu̱ kajngó ma̱goo ma̱jríñáaꞌlóꞌ. Ikhaa máꞌ rúꞌkhue̱n ñajuun rí naꞌthánlaꞌ dxájwalóꞌ Páblo̱ mangaa ná awúun i̱yi̱i̱ꞌ rí nixungue̱e̱ꞌ inalaꞌ, xómá rí Ana̱ꞌlóꞌ naꞌne rí ma̱froꞌo̱o̱. Mbá xúgíí máꞌ i̱yi̱i̱ꞌ rí naꞌnii̱ naꞌthée̱n ga̱jma̱á numuu ríge̱ꞌ, maske máꞌ ríga̱ mbá tikhu rí phú mingíjyúu rí ma̱fraꞌa̱ꞌlóꞌ ná awúun ne̱. Ikhaa jngó, xa̱bo̱ tsí júgoo inúú jamí tsí na̱nguá jañii a̱kui̱ín ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ nu̱riꞌkhuíi̱ rí naꞌthán ne̱, xómá nuni̱i̱ ga̱jma̱á i̱ꞌwá i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ. Rí xkuaꞌnii ini̱i̱, mune̱-gámba̱-mijnée̱ máꞌ ikhii̱n.
Mbá xúgíí rí waꞌtháán wajyúú, waꞌtháán ne̱ kajngó maꞌsngálóꞌ ne̱. Ikhaa jngó ga̱jma̱á majñu̱u̱ i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ ma̱ꞌne mba̱a̱ a̱kia̱nꞌlóꞌ jamí mu̱drígúlóꞌ tsiakhe̱, xkuaꞌnii kajngó ma̱mba̱núu rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóꞌ guáꞌthi̱ínlóꞌ.
Xáne gúxri̱gáa̱ mbiꞌyuu tsí tánimbúu̱n juyáa̱ rá. Xáne gánimbúu̱n juyáa̱ tsí túdxawíi̱n ga̱jma̱á numuu rá. Xáne gúdxawíi̱n xí ndawa̱a̱ tsí maꞌthán-rúꞌúu̱n rá. Jamí xáne gúthan-raꞌee̱ xí ndawa̱a̱ tsí ixúnguii̱nꞌ rá. Xómá ka̱ma naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ: «¡Rí maphú mitsaan ído̱ rí naguáꞌnú tsí naguwá juñu̱ú ajngáa rí tsímáá, ikhiin máꞌ tsí nuthan-raꞌa ajngáa máján!».
I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí ra̱ꞌkhá mbá xúgíi̱n ni̱dri̱guíi̱ ajngáa máján. Xómá niꞌthán Isaía̱s: «Táta̱, tsáa ninimbo̱o̱ꞌ ajngáa rí ni̱tha̱n-ráꞌaxo̱ꞌ róꞌ». Ikhaa jngó, ndaꞌyóo rí mu̱dxawíín xa̱bo̱ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, a̱ꞌkhue̱n rí ma̱goo ma̱we̱je̱ a̱kuíi̱n ná inuu̱.
Ikhúúnꞌ tsíti̱yu̱ꞌ eꞌne ajngáa máján, numuu rí ikhaa ne̱ ñajuun ski̱yu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ rí ma̱ꞌne-jríya̱a̱ꞌ jámba̱a̱ tsí nanimbo̱o̱ꞌ jaꞌyoo ne̱, xa̱bo̱ judío̱ ginii jayu, jamí xa̱bo̱ tsí ra̱ꞌkháa judío̱ ñajúún mangaa. Numuu rí ga̱jma̱á majñu̱u̱ ajngáa máján Ana̱ꞌlóꞌ nasngájma xáne iꞌnii̱ rí ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ xa̱bo̱ tsí nánda̱a̱ aꞌkhúún, i̱ndo̱ó máꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí wéje̱ a̱kia̱nꞌlóꞌ ná inuu̱ ikhaa̱, xómá ka̱ma naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ: «Xómáꞌ xa̱bo̱ tsí nánda̱a̱ aꞌkhúun, ma̱xtáa̱ jámuu ga̱jma̱á numuu rí wéje̱ a̱kuii̱n ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ».
Jamí ikháánꞌlóꞌ túdrígúlóꞌ rí na̱ju̱mu̱ú xa̱bo̱ numbaa, rí ni̱dríguíilóꞌ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, kajngó ma̱goo ma̱fraꞌa̱ꞌlóꞌ rí nixnálóꞌ Ana̱ꞌlóꞌ. Ído̱ rí nu̱tha̱nxo̱ꞌ numuu rúꞌkhue̱n, tsítha̱nxo̱ꞌ ga̱jma̱á ajngáa gisngáá rí na̱ma̱ñúú xa̱bo̱ numbaa, rí ga̱jma̱á ajngáa rí naꞌsngáá Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ. Nu̱tha̱n-makaxo̱ꞌ rí naꞌsngáá Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ná inúú tsí xtáa máꞌ Xu̱u̱ꞌ ikhaa̱ ga̱jma̱á nindxu̱ún. Xa̱bo̱ tsí na̱nguá xtáa Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á nindxu̱u̱ tsígrui̱guíi̱ rí naꞌsngáá Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí tsiskágu̱nꞌ ñajuun ne̱ iꞌyoo̱ rí ikhaa̱. Jamí tsíꞌngo̱o̱ gáfroꞌo̱o̱ ne̱, numuu ndaꞌyóo rí ma̱froꞌo̱o̱ ne̱ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ.
Numuu rí ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí na̱ma̱ñuu Ana̱ꞌlóꞌ, niꞌnii̱ rí mu̱xúne̱-nuwii̱n xa̱bo̱ numbaa ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí na̱ma̱ñúu̱ ikhii̱n. I̱wa̱á máꞌ neꞌne a̱kui̱in Ana̱ꞌlóꞌ rí ma̱ꞌne-jáwíi̱n tsí nanimbu̱únꞌ juyáa̱ ga̱jma̱á majñu̱u̱ ajngáa rí nu̱tha̱n-ráꞌaxo̱ꞌ, ikhaa rí xómá tsiskágu̱nꞌ jaꞌnii.
Tsí xa̱bo̱ judío̱ nandúu̱n mbuyáa̱ rí phú wáá, jamí xa̱bo̱ griégo̱ nandúu̱n rí ma̱ma̱ñúu̱ i̱tha̱án xóó. Xómáꞌ ikháanꞌxo̱ꞌ, nu̱tha̱n-ráꞌaxo̱ꞌ ga̱jma̱á numuu Krísto̱ tsí waꞌdujmaa ná ixe̱ krúsi̱ ma̱ja̱ñúu. Maphú mate̱ꞌ gisngáá ríge̱ꞌ iyáá tsí xa̱bo̱ judío̱, jamí ajngáa tsiskágu̱nꞌ ñajuun ne̱ iyáá xa̱bo̱ tsí ra̱ꞌkháa judío̱ ñajúún. Xómáꞌ tsí nindxaꞌwúún Ana̱ꞌlóꞌ rá, xa̱bo̱ judío̱ jamí xa̱bo̱ griégo̱, nduyáa̱ rí Krísto̱ nasngájma ski̱yu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ikhaa̱ nasngájmee̱ rí phú na̱ma̱ñuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Numuu rí táxungu̱únꞌ Krísto̱ rí ma̱xu̱ꞌdú-máꞌíin xa̱bo̱ ná awúun iya, rí nixúngúu̱nꞌ ma̱tha̱n-ráꞌa ajngáa máján. Jamí ra̱ꞌkhá ga̱jma̱á ajngúún xa̱bo̱ tsí na̱ma̱ñúú guéño ná numbaa ríge̱ꞌ, ra̱ꞌkhá ma̱ꞌne rí nda̱a̱ mbá jayu numuu nijáñuu Krísto̱ ná ixe̱ krúsi̱.
Xómáꞌ ikháanꞌlaꞌ ñajwanlaꞌ xa̱bo̱ tsí niraꞌwíin Ana̱ꞌlóꞌ, dxakuun tsí nu̱ñajun ná inuu Thúngaa Mikhuíí, mbá numbaa ná júwa̱ꞌ xa̱bo̱ tsí jaꞌwuun, jamí xa̱bo̱ xuajñuu Ana̱ꞌlóꞌ ñajwanlaꞌ. Ana̱ꞌlóꞌ nindxaꞌwálaꞌ rí ma̱ga̱jnáaꞌlaꞌ ná mijína kajngó ma̱mbiꞌyalaꞌ aguu̱ rí phú mitsaan, jamí mu̱tha̱nlaꞌ rí phú wáá naꞌnii̱.