Pular para o conteúdo
Publicidade

Bom ânimo

Por Bíblia Online

Tende bom ânimo! Jesus repetiu estas palavras aos seus discípulos em meio às tempestades. No mundo tereis aflições, mas Ele já venceu o mundo — e nos dá coragem para enfrentar tudo.

"Kua kōrerotia e ahau ēnei mea ki a koutou, kia whai mārietanga ai koutou i roto i ahau. Ko koutou i te ao nei, he mamate. Otirā, kia māia; kua taea e ahau te ao!"

Kāhore ianei ahau i whakahau ki a koe? Kia kaha, kia māia; kaua e wehi, kaua hoki e pāwera; te mea kei a koe a Ihowā, tōu Atua, i ngā wāhi katoa e haere ai koe."

I mea anō a Hohua ki a rātou, "Kaua koutou e wehi, kaua hoki e pāwera, kia kaha, kia toa; te mea ka pēneitia e Ihowā ō koutou hoariri katoa e whawhai nei koutou ki a rātou."

Kaua e wehi; kei a koe nei hoki ahau;

kaua anō e tirotiro; ko ahau nei hoki tōu Atua.

Māku koe e whakakaha, āe , māku koe e āwhina,

ka tautokona ake anō koe e te ringa matau o tōku tika.

Kāhore hoki i hōmai e te Atua ki a tātou te wairua o te wehi; engari te kaha, te aroha, te ngākau mahara.

Ka taea e ahau ngā mea katoa i roto i a te Karaiti e whakakaha nei i ahau.

Kia māia, kia kaha ō koutou ngākau,

e te hunga katoa e tūmanako ana ki a Ihowā.

I whakahoki kupu mai koe ki ahau i te i karanga ai ahau,

ā, whakahirihiritia ana e koe tōku wairua ki te kaha.

He Īnoi Whakamoemiti

Ko Ihowā tōku mārama, tōku whakaoranga;

kia wehi ahau i a wai?

Ko Ihowā te kaha o tōku ora;

ko wai e mataku ai ahau?

, kua hohoro te kōrero a Īhu ki a rātou, te mea, "Kia manawanui, ko ahau tēnei; aua e wehi."

i kite hoki rātou katoa i a ia, ā, ihiihi ana.

Otirā, ka hohoro ia te kōrero ki a rātou, ka mea ki a rātou, "Kia manawanui, ko ahau tēnei; kaua e wehi."

, ka mea ia ki a ia, "E , tōu whakapono koe i ora ai; haere mārie."

reira i te mea e māia tonu ana tātou, e mātau ana hoki, i a tātou e noho nei i te tinana, he mea motu mai i te Ariki tātou noho.

I te rua tekau toru o ngā o te whitu o ngā marama ka ungā e ia te iwi ki ō rātou tēneti, koa tonu rātou, pai tonu ngā ngākau i te pai i meinga e Ihowā ki a Rāwiri, ki a Horomona, ki tāna iwi anō, ki a Īharaira.

"Kia kaha, kia māia, kaua e wehi, kaua e pāwera ki te kīngi o Ahiria, ki tāna ope katoa; hira ake hoki tātou i tōna.

Ki te ngoikore koe i te o te ,

he iti tōu kaha.

, kia mārama te ngākau, e mara ; e whakapono ana hoki ahau ki te Atua, e rite anō ki tāna i kōrero mai ai ki ahau.

Pūmau tonu tōku whakaaro ki tēnei mea nei anō, tērā te kaitīmata o te mahi pai i roto i a koutou e whakaoti, taea noatia te o Īhu Karaiti.

Nui atu koutou koa ki tēnei, ahakoa pōuri te iti nei, ki te ai he pōuri, i ngā whakamātautauranga maha.

Ihowā ia te whakaoranga o te hunga tika;

ko ia rātou kaha i te o te .

Nui atu hoki tōku hiahia kia kite i a koutou, kia whakawhiwhi ai ahau i a koutou ki tētahi mea hōmai, he mea wairua, kia whakaūngia ai koutou; arā, kia ora ngātahi ō tātou ngākau, tōku i koutou whakapono, ō koutou i tōku.

E Ora ana i te Whakapono

Koia hoki tātou ngākaukore ai; heoi, ahakoa haere iho tātou ki te pirau, arā waho tangata, e whakahoutia ana anō roto i tēnei , i tēnei .

, whakamārie koutou tētahi i tētahi, hangā hoki te pai o tētahi e tētahi; pērātia me koutou e mea mai .

, kua whai whakamārietanga mātou i a koutou, e ōku tēina, i ō mātou tūkinotanga katoa, i ō mātou matenga, he mea koutou whakapono.

, ka whakautua e te iwi, ka mea, "Auē, kia whakarere koia mātou i a Ihowā, kia mahi ki ngā atua ! Ko Ihowā hoki, ko tātou Atua, nāna tātou me ō tātou mātua i whakaputa mai i te whenua o Īhipa, i te whare pononga, nāna hoki aua tohu nunui i mahi ki tātou aroaro, ā, nāna tātou i tiaki i te huarahi katoa i haere tātou i roto hoki i ngā iwi katoa, i haere mai tātou waenganui i a rātou.

Kei te mōhio hoki ahau ki ngā whakaaro e whakaaro nei ahau ki a koutou," e ai Ihowā, "he whakaaro te rongo mau, ehara te kino, kia hoatu he tūmanako ki a koutou i ō koutou whakamutunga.

Seja o primeiro