Bom dia
Cada manhã é presente de Deus. As misericórdias do Senhor se renovam cada dia. A Bíblia convida a começar o dia com louvor, oração e gratidão ao Criador.
Manhã com Deus
De manhã te apresentarei a minha oração. Pela manhã ouvirás a minha voz — eu te busco ao despertar.
Degbeŋgyoo, nebo na, n ne nyii ma woya,
mɛɛ mo me nombia see n siaman nebo,
mɛɛ daa n nɔɔketira.
Mɔna Degbeŋgyoo, nyaŋ te mee wii baake,
nebo na ma kefane ne lii n gyaŋ.
Ma woo, foŋ,
Adolɛɛ na akyakaa, ɛ koro,
Maa karatɛɛ koro.
Mɔna maŋ maa kpee n doŋ keŋ nɔɔneŋ,
maa kpee n kegyae keŋ nɔɔneŋ nebo,
nawolo nyi nyaŋ yɛna ma dekagya,
na ma keyeu kagyoo wose ke kyaŋ man.
Mɔna maŋ maa kpee n doŋ keŋ nɔɔneŋ,
maa kpee n kegyae keŋ nɔɔneŋ nebo,
nawolo nyi nyaŋ yɛna ma dekagya,
na ma keyeu kagyoo wose ke kyaŋ man.
Nyaŋ yɛna me doŋ, maa kpee nɔɔneŋ lese n yele,
nyaŋ Wurubuarɛ yɛna me gyeere,
me Wurubuarɛ ŋon maa tale mo ma wose lɔ ɔ dɔɔ.
Tɔɔse maŋ lee n kegyae keŋ taŋ ɔto ya nɛ nombia nebo kamasɛ,
nawolo nyi me ta mo ma wose lɔ n dɔɔ.
Wola maŋ gbɛɛ keŋ maa mo,
nawolo nyi me ta mo ma nyeedoŋ do n nyiŋmaa man.
Maŋ dɔɔ maa kɛɛ n siaman katenee man,
Akpaa me fom te me naa n siagbɛɛ na, me wɔe gyae ke fɛɛ maŋ.
Misericórdias renovadas
As misericórdias do Senhor se renovam cada manhã. Este é o dia que o Senhor fez — alegremo-nos e nos regozijemos nele.
Gyɛŋ wee kei te Degbeŋgyoo yɛɛ ke,
ɛ yela dɛɛ nyaŋee gyɛŋ na ke yɛɛ daa gyoŋ.
Ɛmɛɛ ɔ balaŋ baŋ ɛ ne di anokoare nɛ, ɛ kpee nɔɔneŋ fa Degbeŋgyoo,
ɛ lese ɔ yele fereŋkyeŋ keŋ.
Nawolo nyi ɔ baŋ bɛɛ kyare ya,
mɔna ɔ bɛrɛɛ ne doo kekpaakekpaa.
Kewii gyae ke tale kyaa nelim,
mɔna kenyaŋee gyae ke kɔŋ nebo.
Nawolo nyi ɔ baŋ bɛɛ kyare ya,
mɔna ɔ bɛrɛɛ ne doo kekpaakekpaa.
Kewii gyae ke tale kyaa nelim,
mɔna kenyaŋee gyae ke kɔŋ nebo.
N gyakoloŋ nombia ne yele gyakoloŋ na gyoo tɛɛle dɔɔ balaŋ pou,
n ne yele baŋ be kyaa weese dɛɛlee na weese dɛɛyalae pou
ne kpee kenyaŋee nɔɔneŋ.
Mo n kegyae keŋ taŋ ɔto ya nɛ, boele daa nebo,
na dee nyiŋ nyaŋee kpee nɔɔneŋ na ke yɛɛ daa gyoŋ da kekyaabii man pou.
Louvor matinal
Saciai-nos de manhã com a tua benignidade. Todo dia te louvarei e celebrarei o teu nome para sempre.
Me Wurubuarɛ na me Gyoo, maa gyina neŋ adido,
maa lese n yele kekpaakekpaa.
Maa lese n yele wee kamasɛ,
na maa kɛlɛɛ neŋ kekpaakekpaa.
Ke dei nyi baa lese Degbeŋgyoo yele,
Ao Adidote, dei nyi baa kpee nɔɔneŋ lese n yele.
Baa gyɔ n kegyae keŋ dekpeŋkpeŋ nebo,
na nya anokoare kedi nelim,
Ɛ kpee nɔɔneŋ wɔle fa Degbeŋgyoo,
tɛɛle pou ɛ kpee nɔɔneŋ fa Degbeŋgyoo. Ɛ kpee nɔɔneŋ fa Degbeŋgyoo, ɛ lese ɔ yele,
ɛ gyɔ ɔ nyeekelɛɛ dekpeŋkpeŋ wee kamasɛ.
Ɛ gyɔ ɔ gyoorobiiri keŋ dekpeŋkpeŋ tɛɛlese pou man,
ɔ gyakoloŋ nombia keyɛɛ balaŋ pou man.
Ao, mena keŋ mɛɛ gyae nyaŋ mmaraa keŋ,
mɛɛ gyoo ke man wee dibiliŋ pou.
Tɛɛ de naa na Degbeŋgyoo na lese ɔ kegyae wola maŋ,
nelim na mee kpee ɔ nɔɔneŋ,
na ma te fane fa Wurubuarɛ ŋon ɔ ne fa maŋ nyeedoŋ nɛ.
Degbeŋgyoo, boele daa,
nawolo nyi dɛɛ kɛo neŋ.
Yɛɛ de doŋ nebo kamasɛ,
da nyeekelɛɛ kayeyɛɛ man.
Degbeŋgyoo Doŋ Pou Nyee te fa maŋ kaseere laakem,
na maa gyeŋ nombii keŋ maa mo do ŋon nombia be takaa e nɛ doŋ.
Ɔ ne gyuusu maŋ nebo kamasɛ,
ɔ na toro ma deŋele na maa nyii ŋgba kaseere nɛ.
Graça para o novo dia
O Senhor te abençoe e te guarde. Cada novo dia é oportunidade de viver sob a graça do Deus que nos ama.
Ɔ ne karatɛɛ koro pɛ tɛɛ kena,
ɔ ne fa ɔ dekpaŋalaŋmantena weenɛɛ,
na ɔ te fa wa alebia tomse ŋan baa yɛɛ.
Na gyae dosoroŋ ya, na mena ya nyaŋ ke di diyem,
na doo ya na n ke nyiŋ weenɛɛ burum.