Confiabilidade
A confiabilidade de Deus é absoluta. Ele é fiel em todas as suas promessas, constante em seu amor e seguro em seu caráter. Podemos confiar nele completamente.
Deus é fiel
O Senhor é fiel em todas as suas palavras e bondoso em todos os seus atos. Grande é a sua fidelidade!
असां मिटी न जे; ई यहोवारी महाकरुणारो फले, किजोकि तैसेरी दया कधे खतम न भोए।
रोज़ झ़ेझ़ां तैसेरी करुणा ते दया नंव्वी भोती रैतिन; तेरी सच़्च़ाई महाने।
यहोवा परमेशर, तैन सेभी केरे नेड़े, ज़ैना तैस याद केरतन,
ते ज़ैना तैस सच़्च़ैई सेइं पुकारतन।
यहोवा मेरे लेई सब किछ पूरू केरेलो ज़ेसेरो तैनी वाधो कियोरोए;
हे यहोवा तेरो प्यार हमेशारोए।
तू अपने हथ्थां केरे कम्मन न शार।
पन यहोवारो प्यार तैसेरो डर मन्ने बालन पुड़ जुगे-जुगे,
ते तैसेरी धार्मिकता पोट्लड़न धिहोड़न पुड़ भी बांदी भोती राली,
मतलब तैन पुड़ ज़ैना तैसेरे करारे मनतन
ते तैसेरे उपदेशन याद केरतां तैन पुड़ च़लतन।
हेरा, यहोवारी नज़र तैसेरो डर मन्ने बालन पुड़
ते तैन पुड़ ज़ैना तैसेरी करुणारी उमीद रखतन,
बनोरी रहतीए,
किजोकि यहोवा न्याय ट्लारोए;
ते तै अपने भक्तन कधे न शारेलो।
तैन केरि त हिफाज़त हमेशा रहतीए,
पन दुष्टां केरू खानदान नाश कियूं गालू।
पन तुस प्रभु पुड़ पूरो भरोसो केरि बटतथ, तैए तुसन मज़बूत केरेलो, ते दुष्टे करां यानी शैताने करां बच़ालो, ताके तै तुसन कोई नुकसान न पुज़ेई बटे।
तुसन पुड़ एरी अज़मैइश नईं एवरी, ज़ै मैन्हु केरे झ़ैल्लनेरे बेइरे, परमेशर वफादारे, तै तुसन शेक्ति करां जादे अज़मैइशी मां गाने न देलो, बल्के अज़मैइशी सेइं साथी तैस मरां कढेलो भी; कि तुस झ़ेल्ली भी बटथ।
एल्हेरेलेइ याद रख, कि तेरो परमेशर यहोवा ही परमेशरे, तै भरोसेरे काबल परमेशरे; ज़ैना तैस सेइं प्यार केरतन ते तैसेरे हुक्मन मनतन तैन सेइं तै हज़ार पीढ़न तगर अपनो करार मन्ते, ते तैन पुड़ दया केरतो रहते;
ते तीं अग्री-अग्री च़लनेबालो यहोवा आहे; तै तीं साथी रालो, ते न तीं धोखो देलो ते न शारेलो; एल्हेरेलेइ डर न ते बेदिल न भोए।"
Caráter de Deus
Toda boa dádiva vem do alto. O Senhor é bom e sua misericórdia dura para sempre. Nele podemos descansar.
किजोकि हर रोड़ू वरदान, ते हर रोड़ू दान इश्शे बाजी परमेशरेरे तरफांए, ज़ैनी सैरी लौआं (यानी दिहाड़ी चाँदनी, तारे) बनेइं। परमेशर हमेशा अक्कां ज़ेरोए, तै छावरो ज़ेरो न बेदलो।
यहोवारू शुक्र केरा, किजोकि तै भलोए।
ते तैसेरी दया हमेशारीए।
किजोकि हे प्रभु, तू भलो ते माफ़ केरने बालोस,
ज़ेत्रे तीं पुकारतन, तैन सेभी केरे लेई तू बड़ो महरबानस।
किजोकि तै ट्लिशोरी जानी पानी पियाते,
ते ढ्लुखोरे रोड़ी-रोड़ी चीज़ेइं सेइं रज़ानते।
पन अवं तेरी शेक्तरी तारीफ़ केरेलो;
ते झ़ेझ़ां तेरी दयारे लेई जयजयकार केरेलो।
किजोकि तू मेरो उच्चो क़िलोस,
ते मुसीबतरे वक्ते मेरी छ़पनेरी ठारस।
अपनो बोझ यहोवा पुड़ छ़ड तै तीं सम्भालेलो;
तै धेर्मी कधे हिलने न देलो।
यहोवा तेरे पव्वन टलने न देलो,
तेरो रक्षा केरनेबालो न झ़ुलेलो।
Integridade e confiança
Eu sou o Alfa e o Ômega — Deus é o mesmo ontem, hoje e sempre. Fiel em o que realizou e realizará por cada filho.
प्रभु-परमेशर ज़ोते, "अव्वें अलफा ते ओमेगा आईं, (मतलब पेइलो ते आखर) अवं तै आईं, ज़ै आहे, ज़ै हमेशा थियो, ते ज़ै एजने बालोईं, ते बड़ो शक्ति बालोईं।" तै इन ज़ोते,
पन हे यहोवा, तू त हमेशा तगर तखते पुड़ बिशोरो रालो।
तेरू राज़ पीढ़ी-पीढ़ी बनोरू रालू।
हे यहोवा, तू मेरो परमेशरस; अवं तेरी तारीफ़ केरेलो, अवं तेरे नंव्वेरू शुक्र केरेलो। किजोकि तीं चमत्कार कियोरेन, शुरू मरां केरनेरो पूरे सच़्च़ैई सेइं इरादो कियोरो थियो।
मैन्हु मां वफादारी सेभना करां रोड़ो गुणे,
ते गरीब मैन्हु झूठ ज़ोनेबाले करां रोड़ोए।
ज़ै चोगली केरतो फिरते तै भेद बांदो केरते,
पन भरोसेरे काबल मैन्हु गल्ली छ़ुपेइतां रखते।
सिद्धे लोक अपने सच़्च़ाई सेइं अगवाई हासिल केरतन,
पन धोखेबाज़ अपने कुरेबे सेइं नाश भोतन।
मालिके तैस सेइं ज़ोवं, ‘शाबाश ईमानदार नौकरा तीं थोड़ी ज़ेरि रकमी पुड़ ईमानदैरी सेइं कम कमाव, अवं तीं बेड़ि चीज़ां केरो मुख्तियार बनालो, ते अपने मालिकेरी खुशी मां शामल भो।’"
तुसेईं मेरू नवं घिन्तां हुना तगर बाजी करां किछ नईं मगोरू, मगेले त तुसन मैल्ही गालू, ते तुश्शी खुशी पूरी भोल्ही।"