Publicidade

Cura

Por Bíblia Online

A cura é promessa e poder de Deus. Jesus curou toda enfermidade e todo mal. As Escrituras declaram que pelas suas pisaduras fomos sarados — cura do corpo, da alma e do espírito.

Pelas suas pisaduras

Ele foi ferido pelas nossas transgressões e moído pelas nossas iniquidades. Pelas suas pisaduras fomos sarados.

Kiristi nkiya yi la lepi mu e muntu a gidiri, sobon de ali mu ni lepi e muntu de mu zunwa ni gangasi anya Mirikisi; sobon suwo de zi na mu samu worikye.

Kiristi nkiya yi la lepi mu e muntu a gidiri, sobon de ali mu ni lepi e muntu de mu zunwa ni gangasi anya Mirikisi; sobon suwo de zi na mu samu worikye.

Jesus, o curador

Jesus percorreu cidades e aldeias curando toda doença. Ele deu autoridade aos discípulos para curar enfermos.

Nsu Anki Su ma Nyowa Ba

Yesu te gyowe guru totolo geri nja dende, kokoyi su a siki kolonwa, e keyi su manki kyakyawu ni solota nja worikye kowoni suwuta nja suwo.

Ku worikye nsu suwo, ku dege worede su muntu nleyi, ku worikye worede su ma kputuru, Ku kula arizeni, kyawuta ku keleba kyawuta ku beyi.

Ku worikye nsu suwo, ku dege worede su muntu nleyi, ku worikye worede su ma kputuru, Ku kula arizeni, kyawuta ku keleba kyawuta ku beyi.

Yesu saka Yayagizi yi gom sha bi

Yesu sukwa yayagizi yi gom sha bi e ba su sori de su butu mumungu aworo nja de su worikye kowoni suwo nja suwuta.

De Yesu zi yomu keleba nkye, <<Nsude mani lapiya yabila Nsu Mengeni ba, nsu de yaa yi suwo e shiya yaa te Anya Nsu Mengeni bo.

Yesu Kokoyi nja Worikye Nsu Suwo.

Yesu te a guru a kesa Galili, e kokoyi su a siki kolonwa, e keyi su manki kyakyawu ni solota bisi, e worikye guru suwo nja shuwuta de ntani man shi.

Ku worikye worede sua yi suwo a geri ni nja ku gye su nkye, <Solota ni Mirikisi e ma kusa nku.>

<<Aworo ni Mirikisi e ma nja ni,

sobon e shapa ni meyi

de ni beyi nabari kyakyawu ba worede ma potoruwa.

E saka ni de ni yi doka ni kunshe nsu worede ma jaru

nja de makapi su samu geni,

de su sika worede sua girika su,

De Yesu geni su, nkye, <<Ku te, de ku nana kiya a ku anya ni pirisi,>> Su ma a kiya tepiya, se su worikye.

Yesu worikye Mase Nsu Suwo A nana Asibi

Nana ni asibi Yesu yaa kokoyi ntani a kolonwa ni Yawudawa. Se mase daa de mumungu aworo sayi suwo ni shekera gom sha takusi. Se tonkori eya mu ka ba. De Yesu geni yi, se e sukwa yi nkye, Iwa gizi, ki worikye a siki suwo ake.>> Se Yesu sa yi nani, dandani mase ni munka dege a bisi e yobo Mirikisi.

Sede tolense ni kolonwa yi anwashi de Yesu worikye manshi mu a nana ni asibi, se tolense ni kolonwa ntani de su ma anya ni nkye, Mu mani nana shida de mwa yi yanki. Se ku zo a siki nana mu de e worikye ku, ba nana ni asibi ba.>>

Se Obagizi keleba yi nkye, <<Oku munabuki! waana a siki aku yaa kunshe janki dege laki de te nshi a woze de beyi riki nana ni asibi ba? Se mase nsum, de ma yaa mase ni juriya Abireyi, de obiri domuna e yi shekera gom sha takusi mu; ba dede na de su worikye yi a nana asibi bo?>>

De Yesu pala mbo mu, guru nsu oboki geba e yi su zi kumnya, ririgye ntani su yi peri siki sobon mbo mamanki de e yi.

De Yesu zi yomu, E gye Yarisu nkye, <<Kede ki zi womba; beigaskye ake, yaa sa yaa ake yaa worikye jaja.>>

Yesu pala gye yi nkye, <<Yaa mase, beigaskye ke worikye nke. Sonka ni selema ki worikye dege suwo ke.>>

Yesu pala nkye, <<<Mina sa de ki minya nkye nde ka yi yaa>>> <<Guru mbo ema nsu yu la anya nsu de beigaskye.>>

Yesu gye yi nkye, <<Ki te,>> <<beigaskye ake worikye ke.>> Dandani e ma geni anya se e biya Yesu te.

Da mu nama alama de yaa biya worede su beigaskye nja ni: A seni na sua kula arizeni; sua yi beta ni arishiya mbombom; sua la mesi a nani su; nde su sha guba, yaa dama su ba; sua ja nani su a kiya nsu suwo sua worikye.>>

Biturusu gye yi Iniyas nkye, <<Iniyas Yesu Kiristi worikye ke. Dege de ki lende kalanga ake.>> Dandani Iniyas dege a bisi.

Eu sou o Senhor que te sara

Eu sou o Senhor que te sara. Ele perdoa todas as iniquidades e sara todas as enfermidades — com bondade e misericórdia.

Cura e restauração

Eu te restaurarei e sararei as tuas feridas, diz o Senhor. A oração da fé salvará o enfermo e o Senhor o levantará.

Nde nse daa a siki aku ma yi suwo? e sukwa toree ni nsubiya Yesu de su zo yii lepa, su nya yi mayi a kiya a siki seni ni Obagizi. Sobon lepa de su yi a siki beigaskye yaa sa nsu suwo yaa worikye; Obagizi yaa dege yi a bisi. Nde e yi lepi, Mirikisi yaa yape yi lepi e yi.

Nde nse daa a siki aku ma yi suwo? e sukwa toree ni nsubiya Yesu de su zo yii lepa, su nya yi mayi a kiya a siki seni ni Obagizi. Sobon lepa de su yi a siki beigaskye yaa sa nsu suwo yaa worikye; Obagizi yaa dege yi a bisi. Nde e yi lepi, Mirikisi yaa yape yi lepi e yi.

Nde nse daa a siki aku ma yi suwo? e sukwa toree ni nsubiya Yesu de su zo yii lepa, su nya yi mayi a kiya a siki seni ni Obagizi. Sobon lepa de su yi a siki beigaskye yaa sa nsu suwo yaa worikye; Obagizi yaa dege yi a bisi. Nde e yi lepi, Mirikisi yaa yape yi lepi e yi.

Nde nse daa a siki aku ma yi suwo? e sukwa toree ni nsubiya Yesu de su zo yii lepa, su nya yi mayi a kiya a siki seni ni Obagizi. Sobon lepa de su yi a siki beigaskye yaa sa nsu suwo yaa worikye; Obagizi yaa dege yi a bisi. Nde e yi lepi, Mirikisi yaa yape yi lepi e yi. Nkayomu ku gye nkiya ku lepi aku se ku yi nkiya ku lepa sobon de Mirikisi e worikye ku. Lepa ni nse gangasi e ma ni sori nja yaa yi anki.

Nkayomu ku gye nkiya ku lepi aku se ku yi nkiya ku lepa sobon de Mirikisi e worikye ku. Lepa ni nse gangasi e ma ni sori nja yaa yi anki.

Sobon kede ndukwa geba a kiya totolo bure ndani de Mirikisi nana ni nshi na su kiri ni suwo a nki de e ma kankye ankwanya a siki nki na, da mu e ma yamanki obiri la de e saka de e ba ni ngala de e nana ni dukwa geba. Sen wuku ni ologba Obagizi de e laba ni nsuwo mu. Sede Mirikisi gye ni nkye, <<Aniyeri na e deta ke, sobon te anya lesa sori ke na ntani sua geni sika sori na.>> Nkayomu na dukwa geba soseyi ni peri siki a kiya lesa sori na, sobon de sori Kiristi e zunwa nja ni.

Promessas e esperança

O Senhor dá forças aos cansados. O sol da justiça se levantará com salvação nas suas asas.

Ku sigeba yi tepiya a turiki tiriri, de seni de sharuwa yaama kputuru ba, sede sua worikye.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-