Publicidade

O Espírito Santo

Por Bíblia Online

O Espírito Santo é a terceira pessoa da Trindade — Consolador, Mestre e Poder. Ele convence do pecado, guia em toda verdade, distribui dons e produz frutos na vida do cristão.

O Consolador prometido

Jesus prometeu enviar o Consolador — o Espírito da Verdade — que estaria para sempre com os discípulos e os guiaria em toda verdade.

O derramamento do Espírito

No Pentecostes, o Espírito desceu como fogo sobre os discípulos. Desde então, todos os que creem recebem o Espírito.

Nōqōn̄ Pentekos mavan me en, tō ige del mey a nēdēmtig Tigsas en, kēy nahag tiwag mahē vitwag. Kēy haghag leptō wah, kēy yon̄teg qelekē naln̄e len̄ liwo nivan ganwon me, tō nēm̄ nan niōyheg mi naln̄e valiqōqō. Tō kēy met nahapqiyig qeleso nagayme ep mavan me, tō nep nen nivēl woywoy, ba niyow hag velvel apwoy del. Tō kēy del mōyheg mi Nuvu Yon̄, wa tō qētēg hohole mi nagatgat tegtegha. Veg Nuvu Yon̄ nileplep van naman hiy kēy aē.

Ba lōqōn̄ liwo nan, ige Juw m̄adeg vanvan me den napnō tegtegha so vatēp Jerusalem. Kēy mavan me den vel vōnō lelo mayam, wa kēy nēdēmap galsi Ḡod.

Kēy haghag leptō wah, kēy yon̄teg qelekē naln̄e len̄ liwo nivan ganwon me, tō nēm̄ nan niōyheg mi naln̄e valiqōqō. Tō kēy met nahapqiyig qeleso nagayme ep mavan me, tō nep nen nivēl woywoy, ba niyow hag velvel apwoy del. Tō kēy del mōyheg mi Nuvu Yon̄, wa tō qētēg hohole mi nagatgat tegtegha. Veg Nuvu Yon̄ nileplep van naman hiy kēy aē.

Tō kēy met nahapqiyig qeleso nagayme ep mavan me, tō nep nen nivēl woywoy, ba niyow hag velvel apwoy del. Tō kēy del mōyheg mi Nuvu Yon̄, wa tō qētēg hohole mi nagatgat tegtegha. Veg Nuvu Yon̄ nileplep van naman hiy kēy aē.

Tō Pita meplu, so "Atmi dēm leh, ba van me vasugyon̄ lahan Tigsas Kraēs, tō so kē nidēmveteg negengenyeg nonmi. Tō kē tohog van Nuvu Yon̄ hiy kimi.

Tō Pita meplu, so "Atmi dēm leh, ba van me vasugyon̄ lahan Tigsas Kraēs, tō so kē nidēmveteg negengenyeg nonmi. Tō kē tohog van Nuvu Yon̄ hiy kimi.

Ba Nuvu Yon̄ tēhēw kimi wa telep naman van hiy kimi. Tō kimi so vasemlō no van hiy ige n̄a Jerusalem, wa vel vōnō Judea, Samaria, wa tō vel mayam del."

Ba Nuvu Yon̄ tēhēw kimi wa telep naman van hiy kimi. Tō kimi so vasemlō no van hiy ige n̄a Jerusalem, wa vel vōnō Judea, Samaria, wa tō vel mayam del."

Bahnentō, kēy matatay bah nen, tō nēm̄ a kēy hag tō aē en miyiyeg. Tō kēy ōyheg mi Nuvu Yon̄, tō kēy vasemlō nohohole non Ḡod mi navaksay.

Bahnentō, kēy matatay bah nen, tō nēm̄ a kēy hag tō aē en miyiyeg. Tō kēy ōyheg mi Nuvu Yon̄, tō kēy vasemlō nohohole non Ḡod mi navaksay.

Tō kemem vasemlō so nahaphap gōh hēywē. Wa vitwag se Nuvu Yon̄ nivasemlō nēhēyhēywē. Ḡod mal lep Nuvu Yon̄ van hiy ige et a kēy noyon̄teg kē."

Mahē kēy taqlun̄ goy Welan wa gaygaymamah en, Nuvu Yon̄ mavap so, "Atmi etyak me hiy no Banabas tiwag mi Sol bemgumgu a no telep van hiy kōyō."

Kēy moyon̄teg van qelenen en, tō kēy del mavasugyon̄ lahan Welan Tigsas. Tō Pol matan̄ apwoy, tō Nuvu Yon̄ mēhēw kēy, tō kēy qētēg hohole mi nagatgat tegtegha, tō qētēg lēgēlgēg.

Dons do Espírito

A cada um é concedida a manifestação do Espírito para o bem de todos. Os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio.

Ba nēwe Vu Yon̄ en, ikē natamtam, namlaklak, natm̄at, namhuy, naln̄e magaysēn, wē mi net, dēmtig, dēmbēbēw. Wa tō Nuvu Yon̄ nivatne nēk so etgoy nēmētwu so nitnenen vaga. Wa tō naln̄e tigoy nahaphap het. Tateh le so nitigoy kimi den nage geh agōh.

Ba nēwe Vu Yon̄ en, ikē natamtam, namlaklak, natm̄at, namhuy, naln̄e magaysēn, wē mi net, dēmtig,

Não entristeçais o Espírito

Não entristeçais o Espírito Santo de Deus. Não apaguem o Espírito — antes, enchei-vos dele continuamente.

O Espírito nos capacita

O Espírito intercede por nós, batiza e capacita para o serviço. Ele é poder para a missão e conforto na aflição.

!Ba naday non Kraēs en, naman nan nitiy ketket yeh! Veg Kraēs newenwen, tō kē mukēg nēh nonon so niolol aē van hiy Ḡod heylō Nuvu mey a notogtog lap vaga. Tō naday nonon haytēyēh so niak wenwen nēdēmdēm nongēn. Ak tō so gēn ukēg veteg namgumgu tam̄ag a yeghuquy ēwē, tō van me noyowyowveg non Ḡod. Namgumgu tam̄ag en, tateh ēh aē, ba Ḡod en, kē nēh.

Yēhē bulbulsal. !Navatvatne a gēn nēdēmtig en, kē noyon̄ a noyon̄! Atmi vasusup lokse kimi lēdēmtig nonmi. Tō tatay mi naman ne Vu Yon̄. Ak so natamtam non Ḡod notog mi kimi. Tō kimi so et van hiy Tigsas Kraēs Welan nongēn, tō kē so nimgaysēn kimi, wa nilep van nēh lap hiy kimi.

Veg tateh vavap lēgēlgēg geh nivan me heylō lemyōs non net, ba Nuvu Yon̄ mōyheg net so nihole lō nohohole non Ḡod.

"Ba kēy tētēy kimi, ba kimi nitog dēmdēm van aē, so kimi tohole qeleave lōyōstiwag. Ḡod telep van nohohole a so kimi so hole. Kimi tit hole vēhte mahgemi. Ba Nuvu Yon̄ qoyo hole heylō kimi.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-