Publicidade

Graça

Por Bíblia Online

A graça de Deus é favor imerecido. Pela graça somos salvos, pela graça vivemos, pela graça somos sustentados. É o dom mais precioso de Deus — dado a quem não merece.

Salvos pela graça

Pela graça sois salvos, mediante a fé, e isto não vem de vós — é dom de Deus. Não por obras, para que ninguém se glorie.

Graça que capacita

A graça me basta, pois o poder se aperfeiçoa na fraqueza. Na graça, não estamos mais sob a lei, mas sob o favor de Deus.

A graça de Deus

O Senhor é compassivo e gracioso, tardio em irar-se e grande em amor. Sua graça é nova a cada manhã.

A̱sulazuva a̱ ta̱ tapu

ni iliyali ni isa'ani,

u tsu yuwan upan keɗu shi,

o rocosu icigi ya̱ yi

i na i tsu vadala shi.

Na amayun, isa'ani ya̱ wu

ni icigi ya̱ wu i na i tsu vadala shi

i to toni mu,

a rana wuma u va̱ suru.

N ta̱ da̱nu o u'wa̱ wa̱ A̱sulazuva,

hali hali.

Lyawa isa'ani yi Zagbain A̱sula̱ a̱ tsu

u da̱nu oɓolo na̱ a̱tsu.

Vu zuwaa linga ve ekere a̱ tsu aba'un.

Amayun, vu zuwaa linga ve ekere a̱ tsu aba'un.

A̱sulazuva, a̱tsuma̱ o usa̱n wa̱ a̱tsuma̱lima̱ a̱ va̱

n ta̱ a̱ mesun uba̱ta̱ wa̱ wu.

A̱sulazuva, vu uwwa mesun ma̱ va̱!

Vu polo atsuvu

a̱ mesun ma na ma yuwusan

me izami yi ikambishi!

<<Lyawa A̱sulazuva aa zuwaa ɗu aba'un,

waru u yuwaan ɗu mapari.

Lyawa A̱sulazuva a zuwa urewesu wa̱ yi wi ikana ɗu,

waru u roco ɗu isa'ani.

Lyawa A̱sulazuva a vadala urewesu wa̱ yi ya̱'a̱ ɗu,

waru u ca ɗu asuvu nden.

Suru na̱ ne A̱sulazuva a ta pura u yuwaan ɗu isa'ani, u tu ufoɓu na woo roco ɗu isa'ani. Adama a na A̱sulazuva A̱sula̱ a̱ a̱ɓula̱ a ɗa, za va aba'un a ɗa suru za na puro niyi.>>

Viver pela graça

A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja convosco. Perdoando e confessando, experimentamos a graça restauradora.

Ifoɓi adama A̱buki a Mapasa

A̱vu mogono Hezekiya lyungu na adanshi a̱ 'ya̱wa̱ a̱tsuma̱ aza a Isra'ila na̱ aza a Yahuda suru, a̱vu waru u ɗana mepepelime a̱ tyo uba̱ta̱ wa aza a Ifiramu na aza a Manase. A̱vu u banu suru nle a̱ ta̱wa̱ a̱tsuma̱ A̱a̱'isamapaɗa A̱sulazuva a̱tsuma̱ a̱ Urishelima na a yuwan A̱buki a Mapasa a̱ A̱sulazuva A̱sula̱ a Isra'ila. Reve mogono na azagbain a̱yi oɓolo no oɓolo ama a̱tsuma̱ a̱ Urishelima suru a paɗa a̱sa̱la̱ na a yuwan A̱buki a Mapasa o woto wa̱ ire. A gura yuwan A̱buki a mantsa ma na u lobonoi na a yuwan a̱buki'i shi, adama a na nan ganu na ri na akiza a̱da̱na̱ ta̱ uka̱la̱mu, waru ama o oɓoloto a̱tsuma̱ a Urishelima shi. Ifoɓi'i i da̱na̱ ta̱ ulobonu uba̱ta̱ u mogono oɓolo no oɓolo ama'a suru. A̱vu a paɗa a̱sa̱la̱ na a ca udammu a̱tsuma̱ a Isra'ila suru, diga a̱ lyuci va Biyasheba a̱ tyo Dan, a̱ ɗesu a ama na a̱ ta̱wa̱ Urishelima na a yuwan ma̱za̱nga̱ ma̱ A̱buki a Mapasa a̱ A̱sulazuva a̱ A̱sula̱ a Isra'ila. Koto shi a̱da̱shi yuwan ma̱za̱nga̱ na̱ a̱bunda̱ ama ununa u ri uɗanu shi.

O una̱ wu udammu u mogono ma ɗa a cayi aza a na a tsu yuwan uro shi suru a̱tsuma̱ a Isra'ila na̱ Yahuda na̱ mepepelime maa na ma adansa, <<A̱ɗu ama a Isra'ila, i ka̱mba̱ uba̱ta̱ wa̱ A̱sulazuva A̱sula̱ a Ibrahim na̱ Ishiyaku na̱ Isra'ila, adama a na a̱yi fo wa̱ ka̱mba̱ uba̱ta̱ uɗu, a̱ɗu na i buwai, a̱ɗu naa i la'ai e ekere o mogono ma Asuriya. She yo o'wo cine nkaya nɗu n ri na̱ a̱za̱ a̱ɗu wan, aza a na a yuwain ulambu wa̱ a̱ɓula̱ e ekere A̱sulazuva A̱sula̱ a nkaya nɗu wan. Adama o ndolo ɗa u ka̱mbuwa̱ nle ili i wovon, cine yenishe ne esu a̱ɗu ana'an. She i yuwan aciyogbamu cine nkaya nɗu yuwain wan, amma i ca aciya̱ɗu uba̱ta̱ wa̱ A̱sulazuva. I ta̱wa̱ a̱tsuma̱ A̱a̱'isamapaɗa a̱ A̱sulazuva, uba̱ta̱ u na u tawai na u ri na akiza hali hali. Yuwayin A̱sulazuva A̱sula̱ a̱ɗu a̱ga̱nda̱, adama upan wu usuɗu wa̱ a̱yi u tawa aciya̱ɗu. N na̱ i ka̱mba̱ uba̱ta̱ wa̱ A̱sulazuva, a̱za̱ a̱ɗu na̱ muwun nɗu a̱ ta̱ roco le iliyali e ekere aza a na e reme nle waru a̱ ka̱mba̱ le e iɗa i nda, adama a na A̱sulazuva A̱sula̱ za vi icigi i ɗa, waru za na o rocosu iliyali i ɗa. Waru wa vadala urewesu wa̱ a̱yi diga uba̱ta̱ uɗu shi, hali ni i ka̱mba̱ uba̱ta̱ wa̱ a̱yi.>>

A̱vu aza a na a tsu yuwan uro'o shi a̱ ka̱ra̱ diga a̱ lyuci a̱ tyo lyuci ya Ifiramu na̱ Manase hali acina Zebulun, amma a̱vu ama'a o zo'oso le waru a tara le i ili i ro shi. Amma suru na̱ ne a̱da̱na̱ ta̱ na ama diga o upasu wa Asha na̱ Manase na̱ Zebulun aza na a tarai aciyele ili i ro shi, a̱vu a̱ ta̱wa̱ Urishelima. A̱tsuma̱ a Yahuda waru ukere wa̱ A̱sulazuva u da̱na̱ ta̱ oɓolo na ama adama a na wa ca le uɓolu wo okolo a̱ta̱ na a yuwan tsutoni nu udammu u mogono Hezekiya oɓolo na azagbain a̱yi, a yuwusan tsutoni na adanshi a̱ A̱sulazuva.

A yuwan ta̱ A̱buki a Mapasa

O woto wa̱ ire, ama na̱ a̱bunda̱ oɓoloto ta̱ a̱tsuma̱ a̱ Urishelima adama a na a yuwan A̱buki o opopofu a na a̱ ri na̱ wolilo shi. A̱vu ama 'yon o kototo omoci a musa'a n kucci na a̱ ri a̱tsuma̱ a̱ Urishelima, na̱ akapi omoci a̱ musa'a n na a yuwusan ukula̱tosu wi ili i ma̱guru, a̱vu a̱ pura̱ le a̱ tyo o Uka̱ri wa̱ Kidron.

A paɗa ta̱ kyon va̱ A̱buki a Mapasa a̱tsuma̱ o rana wa kupa na̱ a̱za̱ na̱shi u woto wa̱ ire. Amma nan ganu na̱ nan Levi a uwwa ta̱ wono, reve wo o'woto aciyele aza akiza a̱vu a̱ ta̱wa̱ na̱ kucci vu ukula̱tosu a̱tsuma̱ A̱a̱'isamapaɗa a̱ A̱sulazuva. A̱vu a tara tsugbain tsa le cine a dammai o uritosu wa Musa vuma va̱ A̱sula̱. A̱vu nan ganu o kyo'onu mpasa n na a̱ ushiyi diga e ekere a nan Levi. Na wo o'woi ama na̱ a̱bunda̱ a̱tsuma̱ oɓolo'o a̱ da̱na̱ na akiza shi, a̱yi ɗa i zuwai na̱ nan Levi a paɗa nle ikyon ya̱ A̱buki a Mapasa'a. Ne ɗa a tawai ama'a o'woi na akiza e ekere A̱sulazuva. Amma ko na wo o'woi ama na̱ a̱bunda̱ na o uta̱i diga o ugundo wa Ifiramu na aza a Manase na aza a Isaka na̱ a̱za̱ a̱ Zebulun a̱ ka̱mba̱to aciyele cece shi. Suru na̱ ne a lyuwa ta̱ ilyalya ya̱ A̱buki a Mapasa, ununa u ri uɗanu a̱ wila̱ shi. Amma Hezekiya yuwaan le ta̱ avasa, u damma, <<Lyawa A̱sulazuva za vi isa'ani yuwan ko yaa gafura, za na zuwai okolo a̱yi suru uba̱ta̱ wa̱ A̱sulazuva A̱sula̱ a nkaya ntsu, ko na̱ shi uri cece shi o una̱ u wila̱ u na a̱a̱'isa̱ a dammai.>> Amma reve A̱sulazuva a uwwa avasa a Hezekiya, a̱vu wo o'woto ama'a gbaga.

Ama a Isra'ila na a̱da̱na̱i a̱tsuma̱ Urishelima a yuwan ta̱ A̱buki o Opopofu a na a̱ ri na̱ wolilo shi hali rana cindere na̱ ma̱za̱nga̱ lon, a̱vu nan Levi na̱ nan ganu a canasa ishipa a̱ tyo uba̱ta̱ wa̱ A̱sulazuva urana suru, ni itana i tsuwe'e wi ica.

Hezekiya ca ta̱ nan Levi a̱sa̱la̱ aza a na a yuwain ulinga babu uro uba̱ta̱ wa̱ a̱ga̱nda̱ a̱ A̱sulazuva. Adama a na a rana cindere ndolo a lyuwa ta̱ upasu u na a ca nle, waru a ca ta̱ kucci muwwulai reve a ca A̱sulazuva ica, A̱sula̱ a nkaya nle. Reve oɓolo a ama'a a̱da̱shi usu a yuwisan a̱ga̱nda̱ A̱buki a Mapasa'a hali acina rana cindere waru. A̱tsuma̱ a rana cindere'e a yuwan ta̱ A̱buki na̱ ma̱za̱nga̱ lon. Mogono Hezekiya va Yahuda ta̱wa̱ ta̱ no ogono e inan ukpakukupa (1,000) ni ikyo na̱ mgbele ukpakukupa kupocindere (7,000) adama oɓolo ama'a, reve azagbain fo a̱ ta̱wa̱a̱ le no ogono e inan ukpakukupa (1,000) ni ikyon na̱ mgbele ukpakukupa kupa (10,000). Waru nan ganu na̱ a̱bunda̱ a̱da̱na̱ ta̱ na akiza. Oɓolo a ama a Yahuda suru a yuwan ta̱ ma̱za̱nga̱, oɓolo na̱ nan ganu na̱ nan Levi, na aza a na o ɓolotoi suru diga o upasu wa Isra'ila, oɓolo no omocin a na a̱ ri na̱ nden a̱tsuma̱ a Isra'ila na̱ Yahuda. A yuwan ta̱ ma̱za̱nga̱ lon a̱tsuma̱ a̱ Urishelima, adama a na diga a mantsa ma Sulemanu ulobo wa̱ Da̱wuda mogono ma Isra'ila na a yuwain cu'un vi iɓolo i ndolo she a̱da̱shi yuwisan cu'un va̱ yi waru a̱tsuma̱ a̱ Urishelima shi. A̱vu nan ganu oɓolo na̱ nan Levi a̱ 'yon mishin adama a zuwaa ama'a aba'un, a̱vu A̱sula̱ a̱ usu le, adama a na avasa ele a rawai zuva, uba̱ta̱ wu nden wa akiza a̱yi.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-