Gratidão
A gratidão é a resposta natural do coração que reconhece as bênçãos de Deus. A Bíblia transborda de exortações a dar graças — em tudo, por tudo, sempre e com todo o coração.
Dai graças em tudo
Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é mandamento, não opção.
Gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numuu mbá xúgíí, numuu rí rúꞌkhue̱n ñajuun rí nandoo Ana̱ꞌlóꞌ rí mu̱ne̱laꞌ, tsáanꞌ xa̱bi̱i Krísto̱ Jesús ñajwanlaꞌ.
Gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numuu mbá xúgíí, numuu rí rúꞌkhue̱n ñajuun rí nandoo Ana̱ꞌlóꞌ rí mu̱ne̱laꞌ, tsáanꞌ xa̱bi̱i Krísto̱ Jesús ñajwanlaꞌ.
Ga̱juwalaꞌ gagi jámba̱ miꞌtsú. Gu̱tha̱n-jáñíílaꞌ máꞌ xúꞌkhue̱n Ana̱ꞌlóꞌ. Gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numuu mbá xúgíí, numuu rí rúꞌkhue̱n ñajuun rí nandoo Ana̱ꞌlóꞌ rí mu̱ne̱laꞌ, tsáanꞌ xa̱bi̱i Krísto̱ Jesús ñajwanlaꞌ.
Mbá xúgíí rí nu̱ne̱laꞌ, ga̱nindxu̱u̱ ne̱ rí nu̱tha̱nlaꞌ o mbá ñajun rí nu̱ne̱laꞌ mbo̱ꞌ, gu̱ne̱laꞌ ne̱ ga̱jma̱á numuu Táta̱ Jesús, jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ máꞌ ikhaa̱.
Mbá xúgíí rí nu̱ne̱laꞌ, ga̱nindxu̱u̱ ne̱ rí nu̱tha̱nlaꞌ o mbá ñajun rí nu̱ne̱laꞌ mbo̱ꞌ, gu̱ne̱laꞌ ne̱ ga̱jma̱á numuu Táta̱ Jesús, jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ máꞌ ikhaa̱.
Ga̱ri̱gá máꞌ xúꞌkhue̱n tsímáá rí naxná Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ. Numuu rí ikháanꞌlaꞌ watsaꞌwálaꞌ rí ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ asndo xó rí mbáwíi xa̱bo̱. Jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Ga̱ri̱gá máꞌ xúꞌkhue̱n tsímáá rí naxná Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ. Numuu rí ikháanꞌlaꞌ watsaꞌwálaꞌ rí ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ asndo xó rí mbáwíi xa̱bo̱. Jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Gatíí ajngóo Krísto̱ ná awúun a̱kia̱nꞌlaꞌ gáꞌne. Ga̱ma̱ña májánlaꞌ rí mu̱sngáá-mijnálaꞌ jamí rí mu̱xprígú-mijnálaꞌ. Gu̱sianlaꞌ inuu Táta̱ ajmúú rí na̱ꞌkha̱ ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, ajmúú rí naꞌne-mba̱a̱ Ana̱ꞌlóꞌ jamí ajmúú rí nambáyúu nímia̱ꞌlaꞌ.
Mu̱xúni̱ꞌñáálaꞌ rí nu̱tha̱n-jáñíílaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ. Ga̱juwalaꞌ xawi máꞌ xúꞌkhue̱n jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ído̱ rí nu̱tha̱n-jáñíi̱laꞌ.
Mu̱xúni̱ꞌñáálaꞌ rí nu̱tha̱n-jáñíílaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ. Ga̱juwalaꞌ xawi máꞌ xúꞌkhue̱n jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ído̱ rí nu̱tha̱n-jáñíi̱laꞌ.
Gratidão como louvor
Entrai pelas portas com ação de graças e nos átrios com louvor. A gratidão é o perfume do louvor que sobe a Deus.
Reconhecer a Deus
Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom. Sua misericórdia dura para sempre. Cada bênção é motivo de gratidão.
Gratidão nas cartas apostólicas
Paulo sempre iniciava suas cartas com ação de graças a Deus pelos irmãos. A gratidão é essência da vida cristã.
tsíni̱ꞌñúu rí na̱rígu̱u gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numalaꞌ, jamí na̱rmáꞌáan a̱kui̱nꞌ ja̱ya̱ꞌlaꞌ ído̱ rí na̱tha̱n-jáñuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Jámba̱ miꞌtsú gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ Mikhuíí ga̱jma̱á numuu mbá xúgíí, ga̱jma̱á majñu̱u̱ Tátiálóꞌ Jesukrísto̱.
Gu̱tha̱n-míjnálaꞌ ga̱jma̱á ajmúú rí na̱ꞌkha̱ ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ ga̱jma̱á ajmúú rí naꞌne-mba̱a̱ Ana̱ꞌlóꞌ jamí ajmúú rí mambáyúu nímia̱ꞌlaꞌ. Gu̱sianlaꞌ ajmúú, jamí gu̱ne̱-mba̱a̱laꞌ Táta̱ ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ. Jámba̱ miꞌtsú gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ Mikhuíí ga̱jma̱á numuu mbá xúgíí, ga̱jma̱á majñu̱u̱ Tátiálóꞌ Jesukrísto̱.
Mu̱xútha̱nlaꞌ ajngáa xkawe̱ꞌ, ni máꞌ ajngáa rí nuthan tsí júgoo inúú, ni máꞌ ajngáa xiaꞌwun rí tsíjmaa, numuu rí nda̱a̱ rí gámbáyálaꞌ rúꞌkhue̱n. I̱wa̱á máján rí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Ma̱xáxná-gamiéjwanlaꞌ mbá jayu gáꞌne rí ma̱ri̱gá, a̱ꞌkhue̱n gakon, i̱ndo̱ó máꞌ Ana̱ꞌlóꞌ gútha̱n-jáñíílaꞌ numuu mbá xúgíí rí ndaꞌyálaꞌ, jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ mangaa.
Ma̱xáxná-gamiéjwanlaꞌ mbá jayu gáꞌne rí ma̱ri̱gá, a̱ꞌkhue̱n gakon, i̱ndo̱ó máꞌ Ana̱ꞌlóꞌ gútha̱n-jáñíílaꞌ numuu mbá xúgíí rí ndaꞌyálaꞌ, jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ mangaa. Jamí Ana̱ꞌlóꞌ gáꞌne rí ma̱ꞌne tsímáá a̱kia̱nꞌlaꞌ. Ikhaa tsímáá rí nanújngoo-rámuu rí nafroꞌo̱o̱ xa̱bo̱ numbaa, ikhaa rúꞌkhue̱n gáña̱wu̱u̱n nímia̱ꞌlaꞌ jamí ju̱ma̱ꞌlaꞌ numuu rí mbóó juwalaꞌ gajmiálaꞌ Krísto̱ Jesús.
Tsítha̱nlo̱ꞌ xí ndaꞌyóꞌ guéño, numuu rí ikhúúnꞌ na̱ma̱ñuꞌ máꞌ naxtáá gagi ga̱jma̱á rí gúꞌdo̱ꞌ, asndo náá máꞌ rí ríga̱.
Xkuaꞌnii kajngó ma̱guaꞌdáálaꞌ mbá xúgíí inii rí máján, kajngó ma̱goo mu̱xna̱laꞌ mba̱a̱ rí guáꞌdáálaꞌ. Ído̱ rí ikháanꞌxo̱ꞌ mu̱ꞌguá ju̱ya̱ꞌxo̱ꞌ mbúkha̱a̱ rí mu̱wa̱a gúne̱laꞌ, phú mbaꞌiin a̱ngia̱nꞌlóꞌ mu̱rígu̱u gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Xkuaꞌnii kajngó ma̱guaꞌdáálaꞌ mbá xúgíí inii rí máján, kajngó ma̱goo mu̱xna̱laꞌ mba̱a̱ rí guáꞌdáálaꞌ. Ído̱ rí ikháanꞌxo̱ꞌ mu̱ꞌguá ju̱ya̱ꞌxo̱ꞌ mbúkha̱a̱ rí mu̱wa̱a gúne̱laꞌ, phú mbaꞌiin a̱ngia̱nꞌlóꞌ mu̱rígu̱u gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Mbá xúgíí ríge̱ꞌ nu̱gíꞌnííxo̱ꞌ ga̱jma̱á numuu rí mambáyálaꞌ ikháanꞌlaꞌ, kajngó xómá rí na̱ka̱-raꞌne mbaꞌiin tsí na̱gu̱ma-tsakun-rámii eꞌne Ana̱ꞌlóꞌ, xkuaꞌnii máꞌ ma̱ꞌga-raꞌne mbaꞌiin tsí mu̱rígu̱u la gamaku inuu̱, kajngó ma̱gu̱ma-mba̱a̱ Ana̱ꞌlóꞌ.
Maske máꞌ nakujma rí juwa-jínáxo̱ꞌ, jámba̱ miꞌtsú nadxu a̱kia̱nꞌxo̱ꞌ. Maske máꞌ nakujma rí mingínáaꞌxo̱ꞌ, xómáꞌ ikháanꞌxo̱ꞌ phú mbaꞌiin xa̱bo̱ nu̱ne̱xo̱ꞌ rí ma̱nindxu̱ún xa̱bo̱ tsí phú guáꞌdáá. Maske máꞌ nakujma rí nda̱a̱ nitháan rí guáꞌdááxo̱ꞌ, xómáꞌ ikháanꞌxo̱ꞌ mbá xúgíí máꞌ guáꞌdááxo̱ꞌ.
Agradecer a Deus
Graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo! A gratidão reconhece a fonte de toda boa dádiva.
I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí núma̱aꞌ la Ana̱ꞌlóꞌ rí naꞌnii̱ rí ma̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Tátiálóꞌ Jesukrísto̱.
Jámba̱ miꞌtsú na̱rígu̱ulo̱ꞌ gamaku inuu Anu̱ꞌ Mikhuíí ga̱jma̱á numalaꞌ, numuu rí maphú mba̱a̱ rí máján nixnálaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Krísto̱ Jesús.
A̱ngui̱nꞌ, jámba̱ miꞌtsú jaꞌyoo rí mu̱rígu̱uxo̱ꞌ gamaku ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numalaꞌ. Xkuaꞌnii jaꞌyoo rí mu̱ne̱xo̱ꞌ numuu rí na̱ka̱-ragaja̱a̱ rí wéje̱ a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ mbá xúgiáanꞌlaꞌ jamí mbámbáa tsí ikháanꞌlaꞌ na̱ka̱-ragaja̱a̱ i̱tha̱án rí nandalaꞌ ju̱ñu̱ú tsí i̱ꞌwíin.
Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ neꞌne-ku̱maa mbá xúgíí rí ríga̱. Ga̱jma̱á majñu̱u̱ ikhaa̱ ríga̱ ne̱, jamí drígo̱o̱ máꞌ ikhaa̱ ñajuun ne̱ mbá xúgíí. ¡A̱gu̱ma-mba̱a̱ Ana̱ꞌlóꞌ jámuu mbiꞌi! Xkuaꞌnii gáꞌne.
Maske máꞌ xa̱bo̱ numbaa nene̱-nuwii̱n Ana̱ꞌlóꞌ, túne̱-mba̱a̱ xómá Ana̱ꞌlóꞌ, ni máꞌ túríguu̱ la gamaku inuu̱. A̱ꞌkhue̱n gakon, i̱wa̱á máꞌ ni̱ndxa̱ꞌwa̱-mijnée̱ rí tsíjmaa mbá jayu, jamí nijúgoo inúu̱ numuu rí najñaguu̱n.
Numuu rí máján mbá xúgíí rí neꞌne-ku̱maa Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ra̱jáꞌyalóꞌ mu̱ni̱ꞌñáá nimbá, xí nu̱rígu̱ulóꞌ gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numuu ne̱.
Louvor e ação de graças
Ofereçamos sacrifício de louvor e ação de graças ao Senhor. A gratidão é o coração de toda adoração verdadeira.
Ikhaa jngó, jámba̱ miꞌtsú gu̱xna̱xílóꞌ tsi̱gi̱jña̱ꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Jesús. Tsi̱gi̱jña̱ꞌ rúꞌkhue̱n ñajuun rí mu̱ꞌne̱-mba̱a̱lóꞌ ga̱jma̱á ajngáa rí nagájnuu ná rawanlóꞌ, jamí rí mu̱ꞌthánlóꞌ rí máján ga̱jma̱á numuu̱.
Ikhaa jngó, jámba̱ miꞌtsú gu̱xna̱xílóꞌ tsi̱gi̱jña̱ꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Jesús. Tsi̱gi̱jña̱ꞌ rúꞌkhue̱n ñajuun rí mu̱ꞌne̱-mba̱a̱lóꞌ ga̱jma̱á ajngáa rí nagájnuu ná rawanlóꞌ, jamí rí mu̱ꞌthánlóꞌ rí máján ga̱jma̱á numuu̱.
Ana̱ꞌlóꞌ naxnálóꞌ tsiakhe̱ rí mu̱ꞌthán-ñájunlóꞌ jámuu. Ikhaa jngó, gu̱rígu̱ulóꞌ gamaku inuu̱. Gu̱ꞌne̱-mba̱a̱lóꞌ xómá rí na̱ni̱gu̱u̱ꞌ ikhaa̱, ga̱jma̱á ngamí jamí gamaku,
Xúꞌkhue̱n máꞌ ni̱dxawuun a̱ꞌwúún mbá xúgíin tsí neꞌne-ku̱mii Ana̱ꞌlóꞌ: tsí júwa̱ꞌ mikhuíí, tsí júwa̱ꞌ ná inuu ju̱ba̱ꞌ, tsí júwa̱ꞌ ná awúun ju̱ba̱ꞌ, jamí tsí júwa̱ꞌ ná awúun iya a̱pha̱. Xáꞌnii ni̱dxawuun rí nithee̱n:
«Tsí ꞌgí ná xíli̱i thúngaa jamí A̱ꞌdá-mógó,
a̱gi̱ꞌthán rí máján ga̱jma̱á numúu̱ ikhii̱n jamí a̱gu̱ma-makúu̱n.
A̱gu̱ma-mbii̱n jamí guthan-ñajwii̱n ikhii̱n jámuu mbiꞌi».
Jamí nithee̱n:
«¡Xkuaꞌnii gáꞌne!
Tsí jaꞌyoo mi̱ꞌthán rí máján ga̱jma̱á numuu jamí ma̱gu̱ma-mba̱a̱,
tsí jaꞌyoo rí ma̱ma̱ñuu jamí ma̱grui̱gúu la gamaku,
tsí jaꞌyoo rí mi̱tiamakuíí, jamí maꞌthán-ñájun,
xúꞌkhue̱n máꞌ jaꞌyoo rí ma̱gi̱ꞌdoo tsiakhe̱ jámuu mbiꞌi,
ikhaa ñajuun Ana̱ꞌlóꞌ.
¡Xkuaꞌnii gáꞌne!».
jamí nithee̱n:
«Táta̱ Ana̱ꞌxo̱ꞌ, tsáánꞌ xtaꞌdáá mbá xúgíí tsiakhe̱,
ikháánꞌ ñajwaanꞌ tsí xtaa máꞌ jayu, tsí niraxtaa máꞌ asndo nákhí wajyúú mbiꞌi, jamí tsí wéje̱ máꞌ rí mi̱dxa̱ꞌ.
Núma̱aꞌ la numuu rí nitagíꞌdi̱ín najmaaꞌ ski̱ya̱a̱ꞌ rí phú mba̱a̱,
jamí nitagíꞌdi̱ín narathán-ñájun.
Ga̱wajún-gúkuálaꞌ jamí a̱gajáanꞌlaꞌ máꞌ xúꞌkhue̱n, xúꞌkhue̱n máꞌ mu̱xúni̱ꞌñáá-ranimba̱ꞌlaꞌ ju̱ya̱á rí niꞌsngáá Krísto̱ xómáꞌ rí waꞌsngálaꞌ. Gu̱rígu̱ulaꞌ máꞌ xúꞌkhue̱n gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Phú núma̱aꞌ la ikháánꞌ, numuu rí tsitsíí nu̱drígúxo̱ꞌ mbá xúgíí rúꞌkhue̱n jamí asndo náá máꞌ.
Xómáꞌ ikhúúnꞌ ma̱sian ajmúú rí ma̱ne̱-mba̱ánꞌ,
xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱xna̱xáaꞌ tsi̱gi̱jña̱ꞌ,
jamí ma̱ne̱-mbánuu rí ni̱xu̱ꞌdá-mina̱ꞌ ná inaaꞌ.
¡I̱ndo̱ó máꞌ ikháánꞌ, Anu̱ꞌ Mikhuíí, na̱ꞌnga̱a̱ꞌ nathane̱-jáwíin xa̱bo̱!».
Xómáꞌ ikhúúnꞌ ma̱sian ajmúú rí ma̱ne̱-mba̱ánꞌ,
xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱xna̱xáaꞌ tsi̱gi̱jña̱ꞌ,
jamí ma̱ne̱-mbánuu rí ni̱xu̱ꞌdá-mina̱ꞌ ná inaaꞌ.
¡I̱ndo̱ó máꞌ ikháánꞌ, Anu̱ꞌ Mikhuíí, na̱ꞌnga̱a̱ꞌ nathane̱-jáwíin xa̱bo̱!».
Xómáꞌ ikhúúnꞌ ma̱sian ajmúú rí ma̱ne̱-mba̱ánꞌ,
xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱xna̱xáaꞌ tsi̱gi̱jña̱ꞌ,
jamí ma̱ne̱-mbánuu rí ni̱xu̱ꞌdá-mina̱ꞌ ná inaaꞌ.
¡I̱ndo̱ó máꞌ ikháánꞌ, Anu̱ꞌ Mikhuíí, na̱ꞌnga̱a̱ꞌ nathane̱-jáwíin xa̱bo̱!».
Rí phú ginii na̱tha̱nꞌlaꞌ ñajuun rí mu̱tha̱n-jáñíílaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ numúú mbá xúgíin xa̱bo̱. Gu̱nda̱ꞌa̱laꞌ, gu̱tha̱n-kháanlaꞌ jamí gu̱rígu̱ulaꞌ gamaku ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numúu̱.