Jejum e oração
Jejum e oração são disciplinas espirituais que andam juntas. Jesus jejuou, os apóstolos jejuaram, e a Bíblia ensina que o jejum fortalece a oração e nos aproxima do coração de Deus.
O exemplo de Jesus
Jesus jejuou quarenta dias no deserto antes de iniciar seu ministério. Ele ensinou que certas coisas só acontecem com oração e jejum.
O jejum nas Escrituras
Ao longo da Bíblia, grandes homens e mulheres de fé jejuaram em momentos decisivos — buscando a Deus com urgência e devoção.
Ɗe ɗa Musa da̱na̱i a masasan uba̱ta̱ wa̱ A̱sulazuva rana na ayin amunga. A̱tsuma̱ a rana’a u lyuwa shi, agba u sowo shi. Reve u ɗana wila̱ ɗe a aɓaci a atali’i. Ele ɗa Wila̱ Kupa.
A̱vu n vadala urewesu u va̱ a̱ tyo e ekere a̱ Mogono ma̱ A̱sulazuva, a patishi yi na avasa oɓolo na̱ matara ma akuli wotowu na akashi no okomo adama a̱ a̱tsumola̱ngu.
A̱tsuma̱ a ajuma a ta’atsu o ndolo n lyuwa ilyalya yu uyo’o shi, ko nama n tama shi ko n sowo masayan ma̱ ina̱bi waru n sukuma mani’in shi ko ke’en.
A̱tsuma̱ a ajuma a ta’atsu o ndolo n lyuwa ilyalya yu uyo’o shi, ko nama n tama shi ko n sowo masayan ma̱ ina̱bi waru n sukuma mani’in shi ko ke’en.
<<Ya̱wa̱ vu ɓoloto aza a Yahuda suru aza a na a̱ ri a̱tsuma̱ a Susa, a̱vu i yuwan akuli adama a̱ va̱. She i lyuwa ko i sowo wan rana ta’atsu ayin nu urana. A̱mu na agbashi a̱ va̱ esheli tsu ta yuwan ne fo. Na a yuwan, ko na wo o’woi makuɗa ma̱ wila̱, n ta uwa uba̱ta̱ u mogono, reve gba na̱ n kuwa̱ n kuwa̱ ma ɗa.>>
Ana mu uwwai aɗa o ndolo, reve n da̱nu n shon. Reve n yuwan a̱tsumola̱ngu rana va̱ a̱bunda̱ a̱vu n yuwan akuli na avasa a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ A̱sula̱ a zuva.
Lo a̱ nge’en mu uɗolu ma Ahava, n lapa ta̱ ulingi adama a tara akuli, adama tsu ka̱ɗa̱to aciya̱tsu a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ A̱sula̱ a̱ tsu, waru a mmalu n tsu u yuwaan tsu mapari, na̱ a̱tsu na̱ muwun n tsu, oɓolo ni itana i tsu.
Adama o ndolo a ɗa tsu yuwain akuli, a̱vu tsu pati A̱sula̱ a̱ tsu adama u yuwan tsu mapari. Waru usu ta̱ avasa a̱ tsu.
Adama o ndolo a ɗa tsu yuwain akuli, a̱vu tsu pati A̱sula̱ a̱ tsu adama u yuwan tsu mapari. Waru usu ta̱ avasa a̱ tsu.
Da̱wuda pati ta̱ A̱sula̱ o una̱ u mawu’un. Reve u yuwan akuli u uwa a aasula a̱ yi, a̱vu u shon adama a̱ yi reve u von e iɗa ayin ma̱ɓula̱.
Reve a ama a Niniva suru a ca okolo e le uba̱ta̱ wa̱ A̱sulazuva, a̱vu a yuwan nzuwulai n na ama suru a yuwan akuli. A̱vu a ama suru zagbain na̱ mawun o oto a̱tugu a̱ a̱tsumola̱ngu.
Ana mogono ma Niniva ma uwwai adanshi’i, reve u 'yon o ootogu o tsugono tsa̱ yi u foɗo a̱tugu a̱ yi, reve wo oto a̱tugu a̱ a̱tsumola̱ngu u da̱nu o okomo. Reve mogono ma zuwa a lapa ulingi a̱tsuma̱ a Niniva adansa,
<<Udammu u ɗa diga uba̱ta̱ u Mogono oɓolo na azagbain a̱ lyuci. She za ko iliyamunga ko oɓolo e inan ko oɓolo e ikyon e peɗe ili wan, agba she a lyuwa ko o sowo mini wan. Lyawa o otowoo vuma suru na̱ nama a̱tugu a na o roco a̱tsumola̱ngu nu uvadalasa, lyawa a yuwan avasa a̱tyo uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱ no okolo a̱ ta̱. Reve za suru u vadala diga e iwuya ya̱ yi nu u’ya̱susa̱n wu ugbozu. Zane revei? Ko A̱sula̱ a ta vadala majiyan ma̱ yi reve waru u bula̱ upan wa̱ yi, adama u kototo tsu wan.>>
Ana A̱sula̱ e enei a vadala ta̱ a lyawa mayan me iwuya i le, a̱vu u bula̱ ifoɓi ya̱ yi, waru u kototo le cine u foɓoi shi.
O jejum que Deus escolheu
Isaías revela o jejum que agrada a Deus: soltar as cadeias da injustiça, libertar os oprimidos e repartir o pão com o faminto.
A̱vu a damma, <Adama a̱ nye tsu yuwain akuli, agba ve ene shi? Adama a̱ nye tsu ka̱ɗa̱toi aciya̱tsu, agba vu reve shi?> >> A̱vu A̱sulazuva a̱ usu u damma, <<Uwwai nda, a̱tsuma̱ o urana wa akuli u ɗu i tsu kurusu ta̱ ili i na i cigai, a̱vu i paalasa aza a na aa yuwusaan ɗu ulinga. Akuli a̱ ɗu o tsu koso ta̱ na̱ mawasan na̱ nla̱ngi na̱ nlapulai na̱ likuku vi iwuya. Cu’un va akuli a na yaa yuwusan ana’an waa zuwa aa uwwa uɗyo u ɗu zuva shi. Cu’un va akuli na n ɗangwai ɗa nda’a urana u ta̱ vuma ca aciya̱yi a̱tsuma̱lima̱? Ko u ka̱ɗa̱to aaci a̱ yi goon tsa apumpu na adama o uvosun na akashamuna utsuwun no okomo? Ili i ndolo i ɗa yee ɗesu akuli, urana u na A̱sulazuva a̱a̱ usu?>> <<O’o apa nda cu’un va akuli na n ɗangwai, a̱ ba̱ɗa̱ akani e iwuya, reve waru a̱ ba̱ɗa̱ amunga a̱ a̱a̱gba̱la̱ a aza a na a tsugbai. A̱vu waru a lyawa aza a na oo ɓongishi fa̱a̱n. A̱vu a kuɗa a̱a̱gba̱la̱ biti.
<<O’o apa nda cu’un va akuli na n ɗangwai, a̱ ba̱ɗa̱ akani e iwuya, reve waru a̱ ba̱ɗa̱ amunga a̱ a̱a̱gba̱la̱ a aza a na a tsugbai. A̱vu waru a lyawa aza a na oo ɓongishi fa̱a̱n. A̱vu a kuɗa a̱a̱gba̱la̱ biti.
Apa ili i na A̱sulazuva a dammai,
<<Ko gogo,
i ta gura ka̱mba̱ uba̱ta̱ u va̱ no okolo a̱ ta̱,
na akuli na̱ mesun, na̱ a̱tsumola̱ngu.>>
Apa ili i na A̱sulazuva a dammai,
<<Ko gogo,
i ta gura ka̱mba̱ uba̱ta̱ u va̱ no okolo a̱ ta̱,
na akuli na̱ mesun, na̱ a̱tsumola̱ngu.>>
Lapai ulingi adama a na a yuwan akuli,
i yuwan ɗewu vi iɓolo ya akiza.
I ɓoloto mbara oɓolo na aza a na a̱ ri nden e iɗa’a
a uwa a̱tsuma̱ o U’wa wa̱ A̱sulazuva A̱sula̱ a̱ɗu,
adama e showen A̱sulazuva.
A igreja primitiva
Os apóstolos jejuavam antes de decisões importantes. O jejum acompanhava a consagração de líderes e o envio de missionários.
Praticando o jejum
Quando jejuares, unge a cabeça e lava o rosto. O jejum é entre você e Deus — não para impressionar os homens, mas para buscar ao Senhor.
A̱mu gba mantsa ma na a̱ ri ubanakun,
n tsu oto ta̱ itana ya̱ a̱tsumola̱ngu,
n tsu ca ta̱ aciya̱va̱ a̱tsuma̱lima̱ na akuli.
N yuwan ta̱ avasa aaci a̱ va̱ uka̱ɗa̱towu.