Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
काहाके भगवान आखा कामु अने आखा ह़तायली वातु नो नीयाव करहे, भले तीहयी वात भली हय के बुरी।
काहाके जेम बाह मर्या-ह़र्या मे गेथा जीवाड़े, अने उठाड़े, तेमेत बेटा पांह बी जीवता अने बठा करवा नो हक से। अने बाह हाव कोयनो बी नीयाव नी करे, पण हाव माणहु नो नीयाव करवा नो आखो हक तीना बेटा ने ह़ोप देदलो से। एतरे के जीसम बाह नी ईज्जत करे तेमेत आखा माणहु तीना बेटा नी बी ईज्जत करे, जे बेटा नी ईज्जत नी करे, तीहयो बेटा ने मोकलन्या बाह नी बी ईज्जत नी करे।
मे तमने ह़ाचली आहयु केम जे मारा बोलु ह़मळीन मने मोकलन्या बाह पोर भरहो करे, ता अमर जीवाय तीनी से, अने तीनी पोर डंड नो हुकम नी हय पण तीहयो मोत ने सेकीन अमर जीवाय हात कर लेदलो से। मे तमने ह़ाची-ह़ाची केम, तीहयी टेम आव्वा बाज री, अने हमणे से, जे टेम मे मरला भगवान ना बेटा नो बोल ह़मळहे, अने जे ह़मळहे तीहया जीवहे। काहाके जे रीते बाह आह़फा मे जीवाय राखे, तीहयीत रीते तीना बेटा ने बी आहयो हक आपलो से के आह़फा मे जीवाय राखे, मतलब तीने नीयाव करवा नो बी हक आपलो से, एतरे के तीहयो माणेह नो बेटो से। आनी सी ना वहराय, काहाके तीहयी टेम आव्वा बाज री, के जेतरा बी मड़ाट्या मे डाट्ला से तीहया आखा तीनो बोल ह़मळीन जीवता हय जहे अने नीकळी आवहे। जे भलाय करला से, तीहया अमर जीवाय जुगु मरला मे गेथा जीवता हयहे अने जे कुहराय करला से, तीहया नीयाव ना दाड़े डंड भुगतवा करीन मरला मे गेथा जीवता हय जहे।
मे खुद कंय नी कर सकतो, जीसम मे ह़मळु, तीसम नीयाव करु, अने मारो नीयाव खरलो से, काहाके मे मारी मरजी नी, पण मने मोकलवा वाळा नी मरजी चाहत्लो।
कदी मे मारा बारा मे एतरोत गवाय देम ता मारी गवाय खरली नी हय।
पण ते बी मे तमने ह़ाचलीन केम, मे जत रेही ता तमारी जुगु वारु रेहे; काहाके मे नी जाम, ता तमने सात देण्यो तमारीन्तां नी आवे। पण मे जही ता ते सात देण्या ने तमारीन्तां मोकल देही। अने जत्यार चोखली आत्मा आवहे, ता तीहयी आहयी कळी ना माणहु ने आहयु उजन्तु कर देहे के पाप नीयाव ना बारा मे गलत, अने भगवान नी खराय ना बारा मे संय से। पाप ना बारा मे आनीन करते के तीहया मार पोर भरहो नी करता।
ईसु तीमने केदो, "आहयो अवाज मारी जुगु नी आयो, पण तमारी जुगु ह़रगे गेथो आवलो से।" हाव आहयी कळी नो नीयाव हयवा नी टेम आय जेली से, हाव आहयी कळी ना राजा ने नीकाळ देहे। जत्यार माणहु मने उपर कुरुस पोर चड़ावीन मारहे, "ता मे आखा माणहु ने मारी भणी मनवी लेही।"
अने तीहयो ईसु ने केदो, "ए मालीक! मे भरहो करु।" अने तीने वांद्यो।
तत्यार ईसु केदो, "मे आहयी कळी मे माणहु नो नीयाव करवा आवलो से के, जे आंदळा से तीहया देखवा बाज जाय, अने जे देखे तीहया आंदळा हय जाय।"
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
जे भरहा मे कमजोर से, तीने आपणी ह़ंगात मे ली लेवो, पण सण्का पोर जखड़ी पड़वा करीन नी। एक ने भरहो से के आखु खावा वारलुत से, पण जे भरहा मे कमजोर से तीहयो ते भाजी-पालो एतरोत खाय। अने खावा वाळो, नी खावा वाळा ने कमजोर ना ह़मजे, अने नी खावा वाळो, खावा पोर गुनो ना लगाड़े काहाके भगवान तीने आवरी लेदलो से। तु कोय से बीजा ना चाकर्या पोर गुनो लगाड़े? तीनु टेकीन रेवा नीता पड़ जवा नु ते तीना मालीक नी जपापदारी से, तीने टेकलोत राखहे; काहाके मालीक तीने टेकीन राख सके।
एतरे आपणी मे ना आखान-आखा ने भगवान अगळ लेखो आपवा पड़हे।
एतरे हाव गेथा अगा कोय पोर गुनो ना लगाड़ो, पण तमु आहयुत ठाण लेवो के आपणा भाय अगळ ठोकर खाय्न पाप मे पड़वा नो कारण ना बणो। मालीक ईसु मसी मे एक हयवा ना नाते पक्कु मालम से के कानी बी चीज वीटळ्ळी नी हय, पण जे कोय तीहयी चीज ने वीटळ्ळी ह़मजी लेय तीनी जुगु तीहयी चीज वीटळ्ळी से।
काहाके तीहयी टेम आय लागली से, के पेले भगवान ना माणहु नो नीयाव करे, अने जत्यार के नीयाव करवा अमारीन्तां गेथु सुरु हयहे ता तीहया माणहु नु ह़ु हयहे जे भगवान नी खुस-खबर ने नी मान्ता।
एतरे नीयाव करन्या मालीक ने आवता लग, कोयनो बी नीयाव ना करो: मालीक अंदारला मे ह़तायली वात ने वीजाळा मे उजन्ती करहे, अने माणहु नी मन नी वात ने उजन्ती करहे। तीहयी टेमे भगवान एकीक जणा ने तु घणो वारु से केहे।
काहाके जे रीते तमु गुनो लगाड़ो, तीहयी रीते तमारी पोर बी गुनो लगाड़हे; अने जे माप सी तमु मापहु, ते माप सी तमारी वाटु बी मपायहे।" "तु ह़ुका तारा भाय ना डोळा मे वाळु कचरु देखे, अने तारा डोळा मे वाळु खटकु तने नी देखातु। तु तारा भाय ने कीकम की सकत्लो, ‘लाव’ मे तारा डोळा मे गेथु कचरु नीकाळ देम, पण देख, खटकु ते तारा डोळा मे से?"
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
करीन तु ईस्रायली माणहु ने के, ‘मे यहोवा से, अने तमने मीस्र ना बोज तळे गेथो नीकाळही, अने तीमना हक मे गेथो छोड़ावही, अने मे मारो हात बड़ाय्न तीमने भारी डंड आपही, अने तमने छोड़ाय लेही,
काहाके तीहयी राते मे मीस्र देस नी वच मे हय्न जही, अने मीस्र देस ना जानवरु अने माणहु ना पेल-खोळ्या सोरा ने मारही; मे मीस्र देस ना आखा देवताम ने डंड आपही; मे यहोवा से।
अळतेण मे ह़रगे गेथी मानो मोट्ली भीड़ ना माणहु ने उचा बोल सी आहयु केते ह़मळ्यो, "हालेलुया! छुटकारो, अने बड़ाय, ताखत अमारा भगवान नीत से। काहाके तीनो नीयाव खरलो अने वारलो से। तीहयो तीहयी छीनाळ नो, जे आह़फी नु छीनाळु सी धरती ने खत्तम करती हती, नीयाव कर्यो अने भगवान तीना चाकर्या ना लोय नो बदलो लेदलो से।" अळतेण बीजी कावा तीहया आड़ीन केदा, "हालेलुया! तीनो धपवा नो धुकरो जलमको उडतो रेहे।"