Pular para o conteúdo
Publicidade

Milagres

Por Bíblia Online

Os milagres manifestam o poder soberano de Deus. Desde a criação até os sinais de Jesus e dos apóstolos, Deus intervém sobrenaturalmente na história para revelar sua glória e amor.

O Deus dos milagres

Para Deus nada é impossível. Ele abriu o mar, fez cair fogo do céu e ressuscitou mortos. Seu poder não tem limites.

Yesu hwɛɛ wɔn buaa , "Onipa fa mu deɛ, ɛyɛ den; na Onyankopɔn fa mu deɛ, ɛyɛ mmerɛ."

Yesu hwɛɛ wɔn buaa , "Onipa fa mu deɛ, ɛyɛ den; na Onyankopɔn fa mu deɛ, ɛyɛ mmerɛ."

Ɛfiri , Onyankopɔn deɛ, biribiara nso no ."

"Mene Awurade adasamma nyinaa Onyankopɔn. Na biribi den dodo ma me anaa?

Mose tenee ne nsa ɛpo no so, na anadwo no nyinaa Awurade de apueeɛ mframa denden maa ɛpo no sanee nʼakyiri ma asase no yɛɛ wesee. Enti Israelfoɔ no faa ɛpo ɛkwan a emu wesee no so. Na nsuo no yɛɛ afasuo benkum ne nifa maa wɔn.

Mɛkae nneɛma a Awurade ayɛ;

aane, mɛkae wʼanwanwadeɛ a woyɛɛ tete no.

Mɛdwene wo nnwuma nyinaa ho

na masusu wo nneyɛɛ akɛseɛ nyinaa ho.

Wone Onyankopɔn a woyɛ anwanwadeɛ;

wokyerɛ wo tumi aman mu.

Milagres pela fé

Se tiverdes fé como um grão de mostarda, movereis montanhas. A fé é a chave que acessa o poder miraculoso de Deus.

Yesu buaa wɔn , "Ɛfiri , mo gyidie sua. mowɔ gyidie onyina aba a ɛsua koraa no a, anka mobɛtumi aka akyerɛ bepɔ yi , Tutu nohoa!na ɛbɛtutu akɔ akyirikyiri.

Yesu nso buaa wɔn , "Nokorɛm, mowɔ gyidie a ɛnhinhim a, mobɛtumi ayɛ ade korɔ yi ara bi, anaa deɛ ɛkyɛn saa mpo. Anka mobɛtumi aka akyerɛ Ngo Bepɔ yi , Tutu kɔgu ɛpo mu, na ɛbɛtutu akɔgu mu nso.

Yesu bisaa no , "Adɛn enti na woka , mɛtumi a? Nneɛma nyinaa bɛtumi ayɛ ama obiara a ɔgye die."

Yesu hwɛɛ wɔn dinn kaa , "Onipa fam deɛ, yei rentumi mma mu, na Onyankopɔn fam deɛ, biribiara bɛtumi aba mu."

Yesu buaa , "Biribiara nni a Onyankopɔn ntumi nyɛ."

Esiane wɔannye no annie no enti, wanyɛ anwanwadeɛ bebree .

Sinais e prodígios

Os apóstolos realizaram sinais e maravilhas em nome de Jesus. Os dons do Espírito incluem a operação de milagres e a fé sobrenatural.

"Israelfoɔ, montie! Yesu Nasareni no ɔbarima bi a ne dwuma kronkron a ɔbɛdiiɛ no daa adi tumi ne anwanwadeɛ ne nsɛnkyerɛnneɛ a Onyankopɔn nam ne so yɛeɛ a mo ankasa di ho adanseɛ no mu.

Wɔbɔɔ mpaeɛ wieeɛ no, faako a wɔhyiaeɛ wosoeɛ. Honhom Kronkron bɛhyɛɛ wɔn nyinaa ma ma na wɔfirii aseɛ de akokoɔduru kaa Onyankopɔn asɛm.

Skewa Mma Baason No

Onyankopɔn nam Paulo so yɛɛ anwanwadeɛ akɛseakɛseɛ, maa mpo ne nnuku ne nʼatadeɛ nsɛnanimu a wɔde guu nnipa so no tumi saa nyarewa, tuu ahonhommɔne nso.

Mede boasetɔ dii dwuma mo mu de kyerɛɛ meyɛ ɔsomafoɔ.

Onyankopɔn ahyehyɛ biribiara pɛpɛɛpɛ asafo no mu: Deɛ ɛdi ɛkan, asomafoɔ; deɛ ɛtɔ so mmienu, adiyifoɔ; deɛ ɛtɔ so mmiɛnsa, akyerɛkyerɛfoɔ; afei wɔn a wɔyɛ anwanwadeɛ ɛnna wɔn a wɔama wɔn tumi de sa yadeɛ anaa wɔboa afoforɔ anaa wɔkyerɛ wɔn ɛkwan anaa wɔka kasa foforɔ.

Honhom Kronkron no ma obi nyansa na Honhom Kronkron no ara nso ama obi osuahunu. Saa Honhom Kronkron no ara ma obi gyidie na ɔma obi nso tumi a ɔde sa nyarewa. Honhom Kronkron no ma obi tumi ma ɔyɛ anwanwadeɛ; obi nso, ɔma no tumi ma ɔka Onyankopɔn asɛm; na ɔfoforɔ nso ɔma no tumi ma ɔtumi kyerɛ nsonsonoeɛ a ɛda akyɛdeɛ a ɛfiri Honhom Kronkron no ne deɛ ɛmfiri Honhom Kronkron no mu. Honhom Kronkron no ma obi tumi ma ɔka kasa foforɔ na ɔma ɔfoforɔ nso tumi ma ɔkyerɛ kasa foforɔ no ase.

Yesu kaa , "Monnsi no ɛkwan. Ɛfiri , obiara nni a ɔreyɛ anwanwadeɛ me din mu na ɔbɛtwa ne ho atia me, na obiara a ɔntia yɛn no yɛn afa.

Milagres de cura e provisão

A oração da fé salvará o enfermo. Deus provê, cura e intervém quando clamamos a Ele com fé genuína.

wɔbɔ saa mpaeɛ no gyidie mu a, ɛbɛsa ɔyarefoɔ no yadeɛ, na Awurade bɛma no anya ahoɔden, na ne bɔne a wayɛ nyinaa, wɔde bɛkyɛ no. Enti afei, monkeka mo bɔne nkyerɛ mo ho mo ho, na mommobɔ mpaeɛ mma mo ho mo ho sɛdeɛ ɛbɛyɛ a, wɔbɛsa mo yadeɛ. Onipa tenenee mpaeɛbɔ tumi nneɛma bebree.

Yɛte Elia a ɔbɔɔ mpaeɛ nokorɛ mu osuo nntɔ, na ampa ara osuo antɔ asase no so mfeɛ mmiɛnsa ne fa. Ɔsane bɔɔ mpaeɛ bio maa osuo tɔeɛ maa asase nyaa nnɔbaeɛ.

Afei, Yesu faa burodo enum no ne mpataa mmienu no na ɔhwɛɛ soro, hyiraa so, bubuu mu de maa nʼasuafoɔ no wɔnkyɛ mma nnipa no. Obiara didi meeɛ. Afei, asuafoɔ no boaboaa deɛ wɔdi ma ɛkaeɛ no ano no, ɛyɛɛ nkɛntɛmma dumienu.

Yesu Sa Yadeɛ Homeda

Homeda bi a Yesu rekyerɛkyerɛ hyiadan mu no, na ɔbaa bi a honhommɔne mu yadeɛ bi akyere no mfeɛ dunwɔtwe ama ne mu akoa a ɔntumi ntene ne mu koraa. Yesu hunuu no no, ɔfrɛɛ no firii nnipa no mu ka kyerɛɛ no , "Ɔbaa, wo ho nyɛ wo den." Ɔde ne nsa guu ne so, na amonom ara ɔtumi tenee ne mu. Na ɔbaa no yii Onyankopɔn ayɛ.

Hyiadan no so panin a ɔhunuu ɔbaa no ayaresa no de abufuo kaa , "Nnansia na ɛsɛ mode adwuma a saa nna no mu na ɛsɛ moba ma wɔsa mo yadeɛ, na ɛnyɛ homeda."

Na Awurade buaa no , "Nyaatwomfoɔ! Mo mu hwan na ɔnsane ne nantwie anaa nʼafunumu na ɔnka no nkɔnom nsuo homeda? Adɛn enti na Abraham aseni yi a ɔbonsam afa no dommum mfeɛ dunwɔtwe ni no, ɛnsɛ mesa no yadeɛ homeda?"

Ɔkaa saa no, wɔn a na wɔne nʼadwene nhyia no nyinaa ani wuiɛ. Nnipa no nso a na wɔwɔ hyiadan no mu nyinaa ani gyee nʼanwanwadeɛ ahodoɔ a ɔyɛeɛ no nyinaa ho.

Saa nsɛnkyerɛnneɛ a Yesu yɛɛ Kana a ɛwɔ Galilea asase so no ne nsɛnkyerɛnneɛ a ɛdi ɛkan a ɔyɛɛ badwam de kyerɛɛ ne tumi firi ɔsoro. Ɛmaa nʼasuafoɔ no nso gyee no dii , ampa ara, ɔno ne Agyenkwa no.

Nnipa no hunuu nsɛnkyerɛnneɛ a Yesu ayɛ no, wɔkaa , "Ampa ara, onipa yi ne odiyifoɔ a yɛrehwɛ no ɛkwan no."

Yesu ka kyerɛɛ no , "Woahunu me no enti, na woagye adi; nhyira nka wɔn a wɔnhunuu me nanso wɔgye me di."

Yesu yɛɛ anwanwadeɛ ahodoɔ bebree kyerɛɛ nʼasuafoɔ no a wɔantwerɛ saa nwoma yi mu. Nanso, biribiara a wɔatwerɛ saa nwoma yi mu no, wɔatwerɛ sɛdeɛ ɛbɛyɛ a mobɛgye adi , Yesu ne Agyenkwa, ne Onyankopɔn Ba no; na mogye no di a, mobɛnya nkwa.

Afei, osuani a ɔduruu ɔboda no ho kane no nso wuraa mu hunuu saa nneɛma no maa ɔgye diiɛ. Saa ɛberɛ no nyinaa na asuafoɔ baanu yi nnya ntee deɛ Atwerɛsɛm aka afa Yesu wusɔreɛ ho no ase.

Discernimento nos sinais

A Bíblia alerta contra falsos milagres e sinais enganosos. Devemos provar os espíritos e não seguir sinais que desviam de Deus.

Ahonisom Ho Kɔkɔbɔ

odiyifoɔ anaa obi a ɔnam daeɛso so ka ahintasɛm sɔre mo mu na ɔka nsɛnkyerɛnneɛ a ɛyɛ hu ne anwanwasɛm kyerɛ mo, na nsɛnkyerɛnneɛ anaa anwanwasɛm no ba mu na ɔka , "Momma yɛnni anyame foforɔ akyi (anyame a monnim wɔn) na yɛnsom wɔn" a, monntie saa odiyifoɔ anaa ɔdaeɛsofoɔ no nsɛm. Awurade, mo Onyankopɔn, resɔ mo ahwɛ modɔ no firi mo akoma ne mo kra mu nyinaa anaa. Awurade, mo Onyankopɔn, na ɛsɛ modi nʼakyi na ɔno na ɛsɛ mode obuo ne anidie ma no. Monni ne mmara so na monyɛ ɔsetie mma no; monsom no na momfam ne ho den.

Afei, mehunuu ahonhommɔne mmiɛnsa bi a na wɔte mponkyerɛne a na wɔfifiri ɔtweaseɛ no ne aboa no ne atorɔ odiyifoɔ no anom. Wɔyɛ ahonhommɔne a wɔyɛ anwanwadeɛ. Saa ahonhom mmiɛnsa yi ahene a wɔwɔ asase so nyinaa nkyɛn kɔka wɔn nyinaa boa ano ma Otumfoɔ Onyankopɔn ɔko da kɛseɛ no.

Wɔpɛ Yesu Nsɛnkyerɛnneɛ Bi

Ɛda bi, Yudafoɔ mpanimfoɔ bi a Farisifoɔ bi ka wɔn ho baa Yesu nkyɛn bɛka kyerɛɛ no , ɔnyɛ nsɛnkyerɛnneɛ bi nkyerɛ wɔn.

Yesu buaa wɔn , "Ɔman a wɔyɛ abɔnefoɔ a wɔnni gyidie na wɔpɛ wɔhunu nsɛnkyerɛnneɛ. Nanso, wɔrenhunu nsɛnkyerɛnneɛ biara ka Odiyifoɔ Yona deɛ no ho. Na sɛdeɛ Yona kɔdii bonsu yam nnansa no, saa ara na ɛsɛ Onipa Ba no kɔdi asase mu nnansa.

Korasin, Betsaida Ne Kapernaum, Monnue!

Afei, ɔhyɛɛ aseɛ kaa nkuro a ɔyɛɛ anwanwadeɛ ahodoɔ nanso wɔannu wɔn ho no anim , "Korasin, due! Betsaida, due! Anwanwadeɛ a meyɛɛ no mo mu no, meyɛɛ no Tiro ne Sidon a, anka ɛhɔfoɔ no de awerɛhoɔ ne ahonuo asakyera wɔn adwene dada. Atemmuo da no, asɛm a ɛbɛto wɔn no bɛsene deɛ ɛbɛto Tiro ne Sidon! Na wo Kapernaum, wopɛ woma wo ho so, nanso wɔbɛbrɛ wo ase de wo akɔ asaman. Anwanwadeɛ a meyɛɛ no wo no, wɔyɛɛ no Sodom a, anka ɛda so bɛsi ɛnnɛ. Mereka nokorɛ akyerɛ mo , Atemmuo da no, Tiro ne Sodom bɛnya gyinabea pa asene mo!"

A criação como milagre

O próprio corpo humano é milagre de Deus. Toda a criação testifica do poder e da sabedoria do Criador.

Na wo na wobɔɔ me honhom

wonwonoo me me maame awotwaa mu.

Mekamfo wo, ɛfiri woyɛɛ me anwanwakwan so a ɛyɛ hu.

Wo nnwuma nwanwa.

Menim ɛno yie pa ara.

Ao Awurade, mefiri mʼakoma nyinaa mu mekamfo wo.

Mɛka wʼanwanwadeɛ no nyinaa.

Ɛnneɛ, Onyankopɔn ankasa bɛma mo nsɛnkyerɛnneɛ; ɔbaabunu no bɛnyinsɛn, na wawo ɔbabarima, na ɔbɛfrɛ no Immanuel.

Yei nyinaa baa mu de hyɛɛ deɛ Awurade nam odiyifoɔ no so kaeɛ no ma : "Ɔbaabunu no bɛnyinsɛn, na wawo ɔbabarima, na wɔato no edin Immanuel" a aseɛ ne , "Onyankopɔn ne yɛn ."

Ɛberɛ a asuafoɔ no hunuu obi ɔnam nsuo no ani no, wɔde ehu teateaam ɛfiri , na wɔsusu wɔahunu ɔsaman. Wɔn nyinaa hunuu no.

Ɛhɔ ara, Yesu ka kyerɛɛ wɔn , "Momma mo bo ntɔ mo yam. Ɛyɛ me! Monnsuro!"

Yesu tee asɛm no, ɔsee Yairo , "Nsuro, gye di, na wo babaa no bɛnyane anya nkwa."

Ɔduruu Ngo Bepɔ no so baabi a wɔrebɛsiane akɔ Yerusalem no, nʼakyidifoɔ no nyinaa de osebɔ kamfoo Onyankopɔn, yii no ayɛ Yesu anwanwadeɛ ahodoɔ a wayɛ no ho ,

"Nhyira nka ɔhene a ɔreba Awurade din mu no!"

"Asomdwoeɛ ne animuonyam nka Onyankopɔn ɔsorosoro nohoa!"

Ɔkasa wieeɛ no, asuafoɔ no hunuu no ɔnam omununkum mu rekɔ ɔsoro na wɔanhunu no bio.

Metwa hwee fam, na metee nne bi a ɛrebisa me , Saulo! Saulo! Adɛn enti na wotaa me?

Ntutummɛ Dɔm Haw

Awurade ka kyerɛɛ Mose , "Sane Farao nkyɛn na kɔbisa no deɛ mahyɛ ɔnyɛ mma wo no. Nanso, mapirim ɔne ne mpanimfoɔ nyinaa akoma sɛdeɛ ɛbɛyɛ a, mɛtumi ayɛ anwanwadeɛ bebree akyerɛ wɔn ama wɔahunu me tumi. Na ɛnam so ma woatumi aka anwanwadeɛ a mayɛ Misraim asase so no akyerɛ wo mma ne wo mmanananom. Ka sɛdeɛ memaa Misraimfoɔ no yɛɛ wɔn adeɛ nkwaseafoɔ mʼanim no ne sɛdeɛ mema wɔhunuu mene Awurade no kyerɛ wɔn."

Seja o primeiro