Publicidade

Nascimento de Jesus

Por Bíblia Online

O nascimento de Jesus é o evento que divide a história. O Verbo se fez carne e habitou entre nós. Deus enviou seu Filho ao mundo para nos salvar e nos reconciliar consigo.

O Verbo se fez carne

Jesus não nasceu por acaso — sua encarnação foi planejada antes da fundação do mundo. Ele se esvaziou e assumiu a forma humana por amor.

Lot dise Jesennunk en junt sennen, dee uk en Christus Jesus wia, woona, aus Hee en Gottes-Jestault wia, daut nich fa eenen Raup hilt, Gott jlikj to sennen, oba muak sikj selfst to nuscht un neem Kjnajchts-Jestault aun un wort de Menschen jlikj un en siene Jestault aus een Mensch befungen, deemooticht Hee sikj selfst un wort jehuarsom bat aum Doot, jo, toom Doot aum Kjriez.

Aus oba de Tiet erfelt wia, schekjt Gott sienen Sän, von eene Fru jebuaren un unja daut Jesaz jestalt, om dee loos to kjeepen, waut unja daut Jesaz wieren, soo daut wie de Kjintschoft kjrieejen.

Jesus sien Menschwoaren

Wiels nu de Kjinja aum Fleesch un Bloot deelhauftich sent, haft uk Hee deel-jenomen aun dautselwje, soo daut Hee derch dän Doot dän venicht, dee de Macht vom Doot haud, daut es dän Diewel, un deejanje friemoakt, woone derch Forcht vom Doot äa gaunzet Läwen de Kjnajchtschoft unjadon wieren.

Doawäajen must Hee siene Breeda en aule Dinja jlikj woaren, daut Hee een erboarmenda un trua Huagapriesta sennen mucht ver Gott, om daut Volkj äare Sinden to veseenen.

Kjeen Läwen, onen Gloowen aun Jesus

Wiels Gott haft de Welt soo jeleeft, daut Hee sienen eenjebuarnen Sän jeef, daut aule, dee aun Am jleewen, nich veloaren-gonen, oba daut eewje Läwen haben.

O anúncio e o nascimento

O nascimento de Jesus foi anunciado por anjos, precedido por sinais e recebido com adoração pelos pastores e pelos magos do oriente.

Jesus wort jebuaren

De Jeburt von Jesus Christus passieed soo aus dit: Aus Siene Mutta Maria däm Josef aunvetrut wia, noch ea see toopkjeemen, worden see en, daut see vom Heiljen Jeist schwanga wia.

Wäarent hee dit em Senn haud, kjikj, een Enjel vom Harn kjeem em Droom no am un säd: Josef, du Sän von David, fercht die nich, Maria, diene Fru, no die to nämen; wiels daut, waut en ar aunjefongen es, es vom Heiljen Jeist. Un see woat eenen Sän jebuaren, un sienen Nomen saust du Jesus nanen; wiels Hee woat Sien Volkj raden von äare Sinden. Dit es oba aula doawäajen passieet, soo daut erfelt wort, waut von däm Harn es jesajcht worden derch dän Profeet, dee doa säd: "Kjikj, eene Junkfru woat schwanga sennen un eenen Sän jebuaren, un see woaren Am dän Nomen Emmanuel jäwen"; äwasat meent daut: Gott met ons. Aulsoo Josef, vom Schlop oppjewakjt, deed, waut de Enjel vom Harn am befolen haud, un neem siene Fru no sikj un erkjand ar nich, bat see äaren ieeschtjebuarnen Sän jebuaren haud; un hee jeef Am dän Nomen Jesus.

Un de Enjel säd to ar: Fercht die nich, Maria, wiels du hast bie Gott Jnod jefungen. Un kjikj, du woascht schwanga woaren un eenen Sän jebuaren, un du saust sienen Nomen Jesus nanen. Dee woat groot sennen, un däm Hechsten sien Sän jenant woaren; un Gott de Har woat Am sien Voda David sien Troon jäwen. Un Hee woat eewich äwa Jakob sien Hus rejieren, un sien Rikj woat kjeen Enj haben.

Dan jinkj uk Josef nopp von Galiläa, ut de Staut Nazaret, no Judäa, en de Staut von David, dee Betlehem heet, wiels hee von David sien Hus un Jeschlajcht wia, om sikj enschriewen to loten met Maria, siene Aunvetrude, dee schwanga wia. Un daut passieed, aus see doa wieren, daut äare Doag erfelt worden, daut see jebuaren sull. Un see jebua äaren ieeschtjebuarnen Sän, un wekjeld Am en Winjlen un läd Am en eene Kjrebb, wiels fa äant kjeen Rum wia en daut Gausthus.

Un de Enjel säd to äant: Fercht junt nich! Wiels kjikj, ekj vekjindj junt groote Freid, dee fa daut gaunze Volkj sennen woat; wiels junt es vondoag de Rada jebuaren en David siene Staut, dee es Christus, de Har. Un dit es daut Tieekjen fa junt: Jie woaren een Bäbe finjen, en Winjlen jewekjelt, en eene Kjrebb ligjen.

Un daut passieed, aus de Enjel von äant wajchfuaren en dän Himmel, säden de Hoads eena toom aundren: Lot ons nu no Betlehem gonen un de Sach seenen, dee doa passieet es, waut de Har ons haft weeten loten. Un see kjeemen schwind un fungen beid, Maria un Josef, un daut Kjint en de Kjrebb ligjen. Nodäm see daut oba jeseenen hauden, muaken see daut Wuat bekaunt, waut äant von daut Kjint wia jesajcht worden. Un aule, dee daut hieeden, wundaden sikj doaräwa, waut äant von de Schophoads wia jesajcht worden.

O Rei que veio servir

Jesus nasceu para ser Rei, e todo aquele que é da verdade ouve a sua voz. Os magos o adoraram e ofereceram seus tesouros.

Dan säd Pilatus to Am: Du best dan oba een Kjennich? Jesus auntwuad: Du sajchst daut, Ekj sie een Kjennich. Ekj sie doatoo jebuaren un doatoo en de Welt jekomen, daut Ekj fa de Woarheit zeij; een jiedra, dee ut de Woarheit es, horcht no miene Stemm.

Un aus see dän Kjennich jehieet hauden, jinjen see han, un kjikj, daut Stiern, waut see em Oosten jeseenen hauden, jinkj ver äant, bat daut kjeem un äwa däm Plauz stell stunt, wua daut Kjint wia. Aus see daut Stiern sagen, freiden see sikj met sea groote Freid. Un aus see en daut Hus nenjekomen wieren, sagen see daut Kjint met siene Mutta Maria. Un see follen dol un bäden Am aun un muaken äare Schaza op un jeewen Am Jeschenkja: Golt, Weiruak un Mirren. Un wiels see em Droom wieren aunjewäsen worden, nich wada no Herodes trigj to gonen, jinjen see opp eenen aundren Wajch trigj en äa Launt.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-