Pais e filhos
A relação entre pais e filhos é uma das mais preciosas na Bíblia. Deus estabeleceu a família como escola de fé, amor e formação de caráter.
Honrar pai e mãe
Honrar os pais é o primeiro mandamento com promessa. Os filhos são chamados a obedecer, respeitar e cuidar de seus pais.
Ɛmɛ Mbala Umba Ada Mbala Umba Ɛnɛ
Ɛmɛ, la lu lo umba eteyi mbala umba anyi yi ma kwuwongu lu kwu umba Ukpo, moo ɛlɛ gba akwu kiya ingyi esheshi te kaa lu wo le. Kyamate bɔkɔ Ukpo e so mu kwokpo wu te, <<Lo la ada ŋa mbala ɛnɛ ŋɔ ma>> ɛlɛ gba akwu ɛrama iyi kwonze, iyi kenzu igyirima unga Ukpo le. Gba lu wo ɛlɛ, <<ishoshi i shi yi akwɛyi lu yi kwunyɔ ungwu wɔzhi mu kwudu kwɔlɛ.>>
Ɛmɛ, la lu lomo laa umba ete yi mbala umba anyi yi kwuyengwunanguna, moo ɛlɛ gba Ukpo a gyi le.
Akwiyi gba oko uwu bɔkɔ e kpo ɔnu ma ba e yi ɛmɛ naa eye, umba mbɔlɛ lo zɔ te o kwu wa mbwalu Ukpo mu eyi ibɔma mu enzu mbo keyi dɛ, mu iwomo ɛlɛ te umba o wa kwokpa la enzu umba kwogba mba, moo Ukpo a gyi ɛlɛ te.
Instruir os filhos
Os pais devem instruir os filhos no caminho certo. A educação começa cedo, com disciplina amorosa e ensino constante da Palavra.
Lunyi umba ada, la lu shi ɛmɛ yi amba mo, lunyi ba la lu zɔ mba luzɛ undu ɛzɔ iyi Ɔkwu i zɔ awu.
Umba ada, la lu shi ɛmɛ yi lo wo amba mbala yi kwuwongu ɛyi ikpama kwuyengwunanguna mo, moo ɛlɛ te ii mu mba ɛnwu ma.
La lu yidu kwuyengwu ete yi a nɔngɔ yi ma; inyashi imama yi i zɔ tee Ukpo e ye yi mu iwomo kyamate ɛmɛ wu tayi. I yi umɛ wu bɔkɔ ete wu a zɔ wu rɛnu moo?
Filhos como bênção
Os filhos são herança do Senhor. A coroa dos velhos são os filhos dos filhos, e a glória dos filhos são seus pais.
Lunyi umba ada, uwe mekeka yi bɔkɔ umɛ wu a nda wu umu ba e to ɔkwu e shi wu? Nana a nda kwɔshi ba e to ena e shi wu? Lunyi enzu umbira mbɔlɛ lala lu yitu iyi lu shi ɛmɛ yi rɛshi ingyi esheshi, i bi gyi Eteyi uwu bɔkɔ e yi moshi, e to Kwundu uwu Ukpo e shi enzu umba bɔkɔ o nda wu mo?>>
Onzu uwunawuna uwu bɔkɔ a bɔ enzu wu eyi mo, ba iyi agba wu i ka le mo, onzu awu a mbwalu Ɔzhizɔsi fo onzu awu a ka rigɔ la onzu uwu akwu u mbwalu mo.