Pais
Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.
O Pai celestial
Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.
ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍
ସୁଡ଼ୁଦୁ, ବୁବା ମାଙ୍ଗିଁ ଏସା ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ମା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନି ଜିବନ୍ନୋନିକା ନିସା ନାଣ୍ତ ଜେ, ମାଡୁ ମାପୁରୁଦି ୱାଜା ଦର୍ଆତି ମାନିକା । ସତ୍ତାନ୍ ମାଡୁ ୱାନି କଡ଼ର୍ ଆୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜଗତ୍ ମାପୁରୁଙ୍ଗୁଁ ନେସ୍ଇତିମାନିଙ୍ଗ୍, ମାଙ୍ଗିଁ ବା ସିନେ କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଏତ୍ ।
ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍
ସୁଡ଼ୁଦୁ, ବୁବା ମାଙ୍ଗିଁ ଏସା ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ମା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନି ଜିବନ୍ନୋନିକା ନିସା ନାଣ୍ତ ଜେ, ମାଡୁ ମାପୁରୁଦି ୱାଜା ଦର୍ଆତି ମାନିକା । ସତ୍ତାନ୍ ମାଡୁ ୱାନି କଡ଼ର୍ ଆୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜଗତ୍ ମାପୁରୁଙ୍ଗୁଁ ନେସ୍ଇତିମାନିଙ୍ଗ୍, ମାଙ୍ଗିଁ ବା ସିନେ କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଏତ୍ ।
ଇରିଙ୍ଗ୍ ମାପୁରୁ ସିତି ଆୟା ଆତ୍ମା ମିଙ୍ଗିଁ ଦାସ୍ତିମାଣାନ୍ ମୁକ୍ଡ଼ା କିତାମାନାନ୍, ମିର୍ ମାରି ତିଲାନିକା ଇନିକା ସିଲେତ୍ । ମାତର୍ ଆତ୍ମା ମିଙ୍ଗିଁ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ଆନି ସାରି ସିତାମାନାତ୍ । ୱାନି ସାକ୍ତି ନେସ୍ସି ମାଡ୍ ଇଲେଇ ମାପୁରୁଙ୍ଗ୍ଁ "ବୁବା" ଇଜି କୁକ୍ସିନିକା । ମାପୁରୁଦି ଆତ୍ମା ମା ଲୋଇରି ଆତ୍ମାଦି ୱାଲେ ବଲୁ ମିସାକିଜି ମାଙ୍ଗିଁ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ଇଜି ୱେକ୍ସିନାତ୍ ।
ମାତର୍ ଏସୋ ଲୋକୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ମାନାତାର୍, ଅର୍ତାତ୍ ଏମେକାର୍ ୱାନି ଦର୍ତାନ୍ ବିସ୍ବାସ୍ କିତାର୍, ଆୟା ୱିଜେରିଙ୍ଗ୍ ୱାନ୍ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ଆଦେଙ୍ଗ୍ ଅଦିକାର୍ ସିତାନ୍;
ମା ବୁବା ମାପୁରୁ ନି ପ୍ରବୁ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ତ ମିଙ୍ଗିଁ ଦୟା ନି ସାନ୍ତି ସିପିନ୍ ।
ମାତର୍ ଇଲେଇ ଏ ପ୍ରବୁ, ନିନ୍ ମା ବୁବା; ମାପ୍ ସିକ୍ଲା, ନିନ୍ ମା କୁମାର୍ଏନ୍; ମାରି, ମାପ୍ ୱିଜେରେ ନି କିୟୁଦାନ୍ ତିଆର୍ଆତି ଲକୁ ।
ମାରିବା ଅବ୍ରହାମ ମାଙ୍ଗିଁ ନେସ୍ଏନ୍ ମାରି ଇସ୍ରାଏଲ ମାଙ୍ଗିଁ ମାନାଏତ୍, ମାରିବା ନିନ୍ ତ ମା ବୁବା; ଏ ପ୍ରବୁ, ନିନୁ ମା ବୁବା; ପୁର୍ବେ କାଡ଼ାଦାନ୍ ମା "ମୁକୁଡ଼ାକିନିକାନ୍" ଇଜି ନି ଦରୁ ମାନାତ୍ ।
ଇରିଙ୍ଗ୍ ମା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଅରେନ୍ କୋଡ଼ ଜନମ୍ ଆତାମାନାନ୍, ମା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଅରେନ୍ କୋଡ଼ ସିଆଇଆତା ମାନାନ୍ ମାରି ୱାନି ଗୁଜାମି ସାସନ୍ କିନି ବଜୁ ସିଆଇ ଆନାତ୍; ମାରି, ୱାନି ଦରୁ କାବାଆନିକା, ମନ୍ତ୍ରି, ସାକ୍ତିମାନ୍ ମାପୁରୁ, ୱିଜୁଦିନ୍ତି ବୁବା, ସାନ୍ତିଦି ରାଜା ଆନାନ୍ ।
ଇରିଙ୍ଗ୍ ମା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଅରେନ୍ କୋଡ଼ ଜନମ୍ ଆତାମାନାନ୍, ମା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଅରେନ୍ କୋଡ଼ ସିଆଇଆତା ମାନାନ୍ ମାରି ୱାନି ଗୁଜାମି ସାସନ୍ କିନି ବଜୁ ସିଆଇ ଆନାତ୍; ମାରି, ୱାନି ଦରୁ କାବାଆନିକା, ମନ୍ତ୍ରି, ସାକ୍ତିମାନ୍ ମାପୁରୁ, ୱିଜୁଦିନ୍ତି ବୁବା, ସାନ୍ତିଦି ରାଜା ଆନାନ୍ ।
O cuidado paterno de Deus
O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.
ପଟିଆଙ୍ଗ୍ଁ ସୁଡ଼୍ଦୁ । ୱାକ୍ ୱିତୁ ୱିତ୍ଉ । ପାସି ଉଣ୍ତା କିଜି କଲ୍କିଦୁ ଉଣ୍ତାକିଉ । ଆରିଙ୍ଗ୍ବା ମି ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ବୁବା ୱାନିକାଙ୍ଗ୍ ତିନ୍ଡ୍ରେଙ୍ଗ୍ କାଦି ସିନାନ୍ । ମିର୍ ଇନିକା ପଟିଙ୍ଗାଁ ମାଣ୍କୁ ନାଣ୍ତ ଦାରା ସିଲେ ?
ଡାବୁଙ୍ଗୁଁ ସିଜି ରୁଣ୍ତି ସାଡ଼ାପୋଟିଙ୍ଗ୍ କଣ୍ତେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ନିଦେର୍, ମାତର୍ ମି ବୁବାଦି ସାରି ପୁଟ୍ଏତିଙ୍ଗ୍ ଉନ୍ଡ୍ରି ସାଡ଼ା ପଟି ଆଡ୍ଗି ଆର୍ଏତ୍ । ମାରି ମି ତାଲାଦି କୁକୁଟି ବା ୱିଜୁ ଲେକିସ୍ କିଆୟ୍ଆତାମାନାତ୍ । ତିଲାମାଟ୍, ନାଣ୍ତ ସାଡ଼ାପୋଟିଙ୍ଗାଁ ମାଣ୍କୁ ମି ଦାରା ନାଣ୍ତ ।
ମାତର୍ ଏସ୍ତିୱାଲେ ମିର୍ ପାର୍ତନା କିନିଦେର୍, ନିଜେଦି ବାକ୍ରା ଲୋଇ ସାନ୍ଡ୍ରୁ, ସେର୍ଲା କେର୍ତୁ ମାରି ମି ତରାଇଆଇ ବୁବେଙ୍ଗ୍ ପାର୍ତନା କିଦୁ । ମିର୍ ମାର୍କ୍ସି ଆମାକା କିନିଦେର୍, ୱିଜୁସୁଣି ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ବୁବା ଆକା ସୁଡ଼୍ଜି ମିଙ୍ଗିଁ ପୁରସ୍କାର୍ ସିନାନ୍ ।
ମାତର୍ ମିର୍ ଉପାସ୍ କିନିୱାଲେ ମକମ୍ ଉର୍ପାଜି, ତାଲାଦୁ ନିୟୁ ଉସାଜି ତେବାଦୁ, ଏଣ୍ତେସ୍ ଉପାସ୍କିଜିନିଦେର୍ ଇଜି ଆଇକାର୍ ନେସ୍ତେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଏର୍, ମାତର୍ ମି ତରାଇଆଇ ବୁବାନେ ୱିଜୁ ମାଟା ନେସ୍ନାନ୍ । ମିର୍ ମାର୍ଗ୍ଜି ଆମାକା କିଜିନିଦେର୍, ଆକା ସୁଡ଼୍ଜି, ୱାନ୍ ମିଙ୍ଗିଁ ପୁରସ୍କାର୍ ସିନାନ୍ ।
ମାରି, ମି ଲୋଇ ଇୟାୱାଜା ବୁବା ଏନ୍ ମାନାନ୍ ? ଆମାୱାନିଙ୍ଗ୍ ୱାନି ମାରିସି ମିନି ଲୋସ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନ୍ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ମିନି ବାଦ୍ଲୁ ସାରାସ୍ ସିନାନ୍ ? ମାରି କରୁ ଗୁଡୁ ଲୋସ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନ୍ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ସର୍କୁପି ସିନାନ୍ ନୋ ? ମିର୍ ତାଗ୍ଇ ଲୋକୁ ଆତିଙ୍ଗ୍ବା ଏସାଙ୍ଗ୍ ନିଜେ ନିଜେରି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ନେଗି ନେଗି ଜିନିସ୍ ସିଦେଙ୍ଗ୍ ନେସ୍ନିଦେର୍, ଆରିଙ୍ଗ୍ ଏମେ ବୁବା ମୁସ୍କୁପୁର୍ତାନ୍ ସିନାନ୍, ୱାନ୍ ୱାନିମାନୁ ଲୋସ୍ନି ଲୋକାଙ୍ଗ୍ ଏସୋ ନାଣ୍ତୱାଜା ପବିତ୍ରଆତ୍ମା ସିନାନ୍ !
ମୁସ୍କୁପୁର୍ତୁ ଦନ୍
ଏ ଇସ୍ରି ମାନ୍ଦା, ତିଲାମାଟ୍, ଇରିଙ୍ଗ୍ ମିଙ୍ଗିଁ ଆୟା ରାଜି ସିଦେଙ୍ଗ୍ ଇଜି ମି ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ବୁବା ବଦା କିଜିନାନ୍ ।
ୱିଜୁ ନେଗି ଦାନ୍ ମାରି ୱିଜୁଦିଙ୍ଗ୍ ପେରି ଇନାମ୍ ମୁସ୍କୁପୁରୁତି ବୁବାମାଣୁକୁ ୱାନାତ୍ । ୱାନ୍ ସାରାଦୁନିଆଦି ୱେଡ଼ା, ଲେଜୁ ନି ସୁକେଙ୍ଗାଁ ତିଆର୍ କିତିକାନ୍ । ୱାନ୍ ନିଡ଼ିଗା ୱାଜା ବାଦ୍ଲେଆନିକାନ୍ ଆଏନ୍;
ମାପୁରୁ ଏସାଙ୍ଗ୍ଁବା ମା ବିରୁଦ୍ ସିଲେ, ଇରିଙ୍ଗ୍ଁ ୱାନ୍ ନିଜେଦି ମାରିସିଙ୍ଗ୍ଁ ବା ରକିୟା କିଏନ୍ଣ୍ତା ମା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ଁ ଦାନ୍ କିତାମାନାନ୍ । ଆର୍ତିଙ୍ଗ୍ଁ, ୱାନ୍ ଇନିକା ମାଙ୍ଗିଁ ୱିଜୁ ବିସୟ୍ଦାନ୍ କିଏନ୍ ନୋ ?
Conhecer o Pai
Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.
ଜିସୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଇର୍ହାନ୍, ନାନ୍ ସାରି, ସତ୍ ମାରି ଜିବନ୍; ନାଙ୍ଗିଁ ସିଜି ସଲ୍ଇତିଙ୍ଗ୍ ଏନ୍ ବୁବାଦି ଲାକ୍ତୁ ସନ୍ଡ଼୍ରେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଏନ୍ ।
ନା ବୁବାଦି ଇନ୍ଡ୍ର ନାଣ୍ତ ବାକ୍ରେଙ୍ଗ୍ ମାନେ; ଜଦି ସିଲିତିଙ୍ଗ୍, ଆରିଙ୍ଗ୍ ନାନ୍ ମିଙ୍ଗିଁ ଇନ୍ଏତାମାନ୍ଧି, ନାନ୍ ମି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବାଡି ତିଆର୍ କିଦେଙ୍ଗ୍ ସଲ୍ସିନା;
ଏଣ୍ତେସ୍ ମାରିନ୍ତିମାଣାନ୍ ବୁବାଦି ଦନ୍ୟବାଦ୍ ତରାନାତ୍, ଆୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମିର୍ ନା ଦର୍ତାନ୍ ଇନିକାବା ଲସ୍ତିଙ୍ଗ୍, ଆକା ନାନ୍ ସିନା ।
ଏନ୍ ନା ମାଟାୱିଜୁ ମାନାଜି ସାଲାନାନ୍, ୱାନ୍ ନାଙ୍ଗିଁ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ମାରି ଏନ୍ ନାଙ୍ଗିଁ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ନା ବୁବା ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ମାରି ନାନ୍ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ନୋନା ମାରି ୱାନି ଲାକ୍ତୁ ନିଜେଦିଙ୍ଗ୍ ତରାୟାଆନା ।
ଜିସୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଇର୍ହାନ୍, ଜଦି ଏନ୍ ନାଙ୍ଗିଁ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ଆରିଙ୍ଗ୍ ୱାନ୍ ନା ବାକ୍ୟ ମାନାନାର୍, ମାରି ନା ବୁବା ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ମାରି ବୁବା ନି ନାନ୍ ୱାନି ଲାକ୍ତୁ ୱାଜି ୱାନି ୱାଲେ ତେବାନାପ୍ ।
ଏନ୍ ଏସାଙ୍ଗ୍ ମାପୁରୁଙ୍ଗ୍ଁ ସୁଡ଼ୁଏନ୍, ବୁବାସି ଗାତୁଦୁ ମାନି ଅରେନ୍ନେ ୱାନି ଲାଡ୍ ମାରିସି, ୱାନିଙ୍ଗ୍ ନେସିସ୍ କିତାମାନାନ୍ ।
ମାରି ନାନ୍ ୱାନିକାଙ୍ଗ୍ ଏସ୍କାଙ୍ଗ୍ୱିଜ୍ଇ ଜିବନ୍ ସିନା, ମାରି ୱାକ୍ ଏସ୍କାଙ୍ଗ୍ବା ସାଉ, ମାରି ୱାନିକାଙ୍ଗ୍ ନା କିୟୁଦାନ୍ ଏନ୍ ଡ଼ିବିସ୍କିଜ ଅତେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଏର୍ । ନା ବୁବା ନାଙ୍ଗିଁ ଆମାକା ସିତାମାନାନ୍, ଆକା ୱିଜୁମାଣ୍କୁ ନାଣ୍ତଦାରା, ମାରି ୱାନିକାଙ୍ଗ୍ ବୁବାଦି କିୟୁଦାନ୍ ଏନ୍ ଆକା ଡ଼ିବିସ୍କିଜ ଅତେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଏନ୍ । ବୁବା ନି ନାନ୍ ଅରେନ୍ ।"
"ଏ ବୁବା, ନିନ୍ ନାଙ୍ଗିଁ ଏମେ ଲୋକାଙ୍ଗ୍ ସିତିମାନି, ନାନ୍ ଏମେମାନୁ ମାନା, ୱାନ୍ ବା ଏଣ୍ତେସ୍ ଆବେନ୍ ନା ୱାଲେ ମାନାର୍ ମାରି ଦୁନିଆ ତିଆର୍ଆତି ଆଗ୍ଡ଼ିରାନ୍ନେ ନିନ୍ ନାଙ୍ଗିଁ ଜିବନ୍ ନୋତିମାନିଙ୍ଗ୍ ନାଙ୍ଗିଁ ଆମା ଗୌରବ୍ ସିତିମାନି, ନା ଆୟା ଗୌରବ୍ ୱାର୍ ଏଣ୍ତେସ୍ ସୁଡ଼ୁନାଟ୍, ଇକା ନା ବଦା ।
"ନା ବୁବା ନାଙ୍ଗିଁ ୱିଜୁ ବିସୟ୍ ସିତାମାନ୍, ବୁବେଙ୍ଗ୍ ଡ଼ିସ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମାରିସିଙ୍ଗ୍ ମାରି ଏନ୍ ନେସ୍ଏର୍, ମାରି ମାରିସିଙ୍ଗ୍ ଡ଼ିସ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମାରି ଏନ୍ ନେସ୍ଏର୍ । ମାରିସି ଏମେୱାରି ଲାକ୍ତୁ ବୁବେଙ୍ଗ୍ ୱେଙ୍ଗିଁସ୍କିନାନ୍, କେବଲ୍ ଆକାର୍ନେ ବୁବେଙ୍ଗ୍ ନେସ୍ତେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ନାର୍ ।
ମି ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ବୁବା ଏଣ୍ତେସ୍ ପବିତ୍ର, ମିର୍ ଆୟାୱାଜା ପବିତ୍ର ଆନିକାମାନାତ୍ ।
ମାତର୍ ମିଙ୍ଗିଁ ଏନ୍ ଗୁରୁ ଇଜି କୁକ୍ନିକା ଟିକ୍ ସିଲେ । ଇରିଙ୍ଗ୍ ମିର୍ ୱିଜିଦେର୍ ନିଜେନିଜେଦି ତଡ଼ାନ୍କୁ ମାରି ମି ଗୁରୁ କେବଲ୍ ଅରେନ୍ନେ । ମାରି ଦୁନିଆଦୁ ମିର୍ ଏଙ୍ଗ୍ବା ବୁବା ଇଜି ମାନାନିକା ଟିକ୍ ସିଲେ, ଇରିଙ୍ଗ୍ ମି ବୁବା ଅରେନ୍ନେ, ୱାନ୍ ମୁସ୍କୁପୁର୍ତୁ ମାନାନ୍ ।
ନିନୁ ଇନିକା ନେସ୍ଇ, ନାନ୍ ନା ବୁବେଙ୍ଗ୍ ସାକା ଲସ୍ତିଙ୍ଗ୍, ୱାନ୍ ନା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଆୟାଦାପ୍ରେନେ ବାରଗୋଟା ସନ୍ୟ୍ୟଦଲ୍ତି ବାଦୁଲୁ ନାଣ୍ତ ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ଦୁତ୍କାଙ୍ଗ୍ ପୋକ୍ତେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ନାନ୍ ?
ମି ବୁବା ଏଣ୍ତେସ୍ କାର୍ମୁଦିକାନ୍, ମିର୍ ଆୟାୱାଜା କାର୍ମୁଦିକାର୍ ଆଦୁ ।
ମା ମାପୁରୁ ମାରି ବୁବାଦି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜୁଗ୍ ଜୁଗ୍ ଗୌରବ୍ ଆପିତ୍ । ଆମେନ୍ ।
Disciplina e amor paterno
O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.
ମି ଦୁଃକ୍ କାସ୍ଟୁଦିଙ୍ଗ୍ ବୁବାଦି ସାସନ୍ ଇଜି ଅଡ଼୍ବିଜି ସାସ୍ ଆସ୍ତୁ, ତେନିମାଡ଼ାନ୍ ମାପୁରୁ ମି ୱାଲେ ମାରିନ୍ ୱାଜା ବ୍ୟବହାର୍ କିଜିନାନ୍ ଇଜି ୱେଙ୍ଗିଁଜିନାତ୍ । ଇରିଙ୍ଗ୍ ବୁବା ଆମାୱାନିଙ୍ଗ୍ ସାସନ୍ କିଏନ୍, ଇୟାୱାଜା ମାରିନ୍ ଏନ୍ ମାନାନ୍ ? ୱାରି ଆଇ ମାରିସିର୍ ୱାଜା ନିଙ୍ଗିଁ ଜଦି ମି ବୁବା ମିସା କିଏନ୍, ଆର୍ତିଙ୍ଗ୍ ନିନୁ ନିଜେଦି ମାରିନ୍ ଆଇ, ନିନୁ ଉପ୍କା ମାରିନ୍। ମା ଦୁନିଆଦି ବୁବାର୍ ମାଙ୍ଗିଁ ସାସ୍ତି ସିତିଙ୍ଗ୍ ବା ମାଡୁ ମେନ୍ଦଲ୍ତି ବୁବାରିଙ୍ଗ୍ ମାନାନିକା । ଆର୍ତିଙ୍ଗ୍ଁ ମା ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ବୁବାଦି ସାସନ୍ତି ଆଡ୍ଗି ଆଜି ତେବାନିକା ଏସ ନାଣ୍ତ ନେଗିମାଟା ! ମା ଦୁନିଆଦି ବୁବାରି ଆଗ୍ଡ଼ି ଏମେକା ତାଗ୍ଇକା, ଆୟା ଇସାବ୍ତାନ୍ ମାଙ୍ଗିଁ ଉଣା ଦିନ୍ ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ସାସନ୍ କିନାର୍; ମାତର୍ ମାଡୁ ଏଣ୍ତେସ୍ ୱାନି ପବିତ୍ରତାଦୁ ମିସାଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ନିକା, ଇୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମାପୁରୁ ମା ନେଗି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମାଙ୍ଗିଁ ସାସନ୍ କିନାନ୍ ।
ଏ ନା ମାରିନ୍, ପ୍ରବୁଦି ନେଗି ବୁଦି ଅଜାକିନି ମାଟା ଡ଼ିସ୍ମା ମାରି ୱାନି ନେଗି ବୁଦି ଅଜାକିନି ମାଟାଦିଙ୍ଗ୍ ଅମାନ୍ୟ କିମା । ଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଏଣ୍ତେସ୍ ବୁବା ନିଜେଦି ଲାଡ୍କିନି ମାର୍ରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍, ଆୟାୱାଜା ପ୍ରବୁ ନିଜେଦି ଲାଡ୍କିନି ମାରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ ନେଗି ବୁଦିଦି ମାଟା ଅଜାକିନାନ୍ ।
ଏ ନା ମାରିନ୍, ପ୍ରବୁଦି ନେଗି ବୁଦି ଅଜାକିନି ମାଟା ଡ଼ିସ୍ମା ମାରି ୱାନି ନେଗି ବୁଦି ଅଜାକିନି ମାଟାଦିଙ୍ଗ୍ ଅମାନ୍ୟ କିମା । ଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଏଣ୍ତେସ୍ ବୁବା ନିଜେଦି ଲାଡ୍କିନି ମାର୍ରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍, ଆୟାୱାଜା ପ୍ରବୁ ନିଜେଦି ଲାଡ୍କିନି ମାରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ ନେଗି ବୁଦିଦି ମାଟା ଅଜାକିନାନ୍ ।
Pais terrenos
A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.
ବୁବାୟାୟା ନି କଡ଼ର୍ ଆଇଲିକ୍
ଏ କଡ଼ର୍, ପ୍ରବୁଦି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବୁବାୟାୟାରିଙ୍ଗ୍ ମାନାନିକା ମି ବିସ୍ବାସି ଲୋକା ପାଣି, ଇରିଙ୍ଗ୍ ଇକାନେ ଟିକ୍ ସାଲାବୁଲା । "ମି ବୁବାୟାୟାରିଙ୍ଗ୍ ମାନାଦୁ ।" ଇୟା ମାଟାଦୁ ଉନ୍ଡ୍ରି ପାର୍ମାଣ୍ ମିସାକିଜି ୱେର୍ଆଇ ଆତାମାନାତ୍, "ଏଣ୍ତେସ୍ ମି ନେଗିକା ଆନାତ୍ ମାରି ମିର୍ ଦୁନିଆଦୁ ନାଣ୍ତ ଦିନ୍ ଜିନିଦେର୍ ।"
ଏ ବୁବାୟାୟାର୍, କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ଗିଦ୍ରି ଆନି ନାନି ଇନି ପାଣି କିମାଟ୍, ମାତର୍ ପ୍ରବୁଦି ବିସ୍ବାସ୍ତାନ୍ ବ୍ୟବ୍ହାର୍ କିଦୁ ମାରି ସିକିୟାଦୁ ୱାରିଙ୍ଗ୍ ଜାତୁନ୍ କିଦୁ ।
ଏ ବୁବାୟାୟାର୍, କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ଗିଦ୍ରି ଆନି ନାନି ଇନି ପାଣି କିମାଟ୍, ମାତର୍ ପ୍ରବୁଦି ବିସ୍ବାସ୍ତାନ୍ ବ୍ୟବ୍ହାର୍ କିଦୁ ମାରି ସିକିୟାଦୁ ୱାରିଙ୍ଗ୍ ଜାତୁନ୍ କିଦୁ ।
ମିର୍ ନିଜେଦି ବୁବା ୟାୟାରିଙ୍ଗ୍ ମାନାଦୁ; ଆବେଟ୍ ମି ପ୍ରବୁ ମାପୁରୁ ମିଙ୍ଗିଁ ଏମେ ଦେସ୍ ସିନାନ୍, ଆୟା ଦେସ୍ତୁ ନିନୁ ନାଣ୍ଡ ବାର୍ସେକ୍ ଜିନି ।
ଏ ନା ମାରିନ୍, ନି ବୁବାଦି ବୁଦିଦି ମାଟା ୱେନ୍ଆ ମାରି ନି ୟାୟାଦି ୱେର୍ତି ମାଟା ବାଣାମା । ଏନ୍ଦାଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଆକା ନି ନେଗି ତାଲାଗୁଡା ଆରାନିକା ମାରି କକ୍ଲାଦୁ ପୁସା ମାଡ଼ିତି ୱାଜା ଆନାତ୍ ।
ଦାର୍ମୁଦି ଲୋକ୍ତି ବୁବା ନାଣ୍ଡ ୱେଡ଼ିକା ଆନାନ୍, ମାରି, ଗ୍ୟାନି ମାରିନ୍ତି ଜନମ୍ କିତିକାନ୍ ୱାନି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱେଡ଼ିକା ଆନାନ୍ ।
ବୁଦିସିଲିକାନ୍ ନିଜେଦି ବୁବା ନେଗି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଲାଗାନି ମାଟାଦିଙ୍ଗ୍ ଏଡ଼ା କିନାନ୍;
ମାରି, ୱେର୍ତି ମାଟା ଏନ୍ ଆସ୍ନାନ୍, ୱାନ୍ ବୁଦି ପୟ୍ନାନ୍ ।
ଡକ୍ରାଦାଦାରି ସବା ନାତିର୍ ମାରି ମାରିନ୍କା ସବା ୱାରି ବୁବାସି ଆଇସି ।
ଜଦି ଆମାକାନ୍ ନିଜେଦି ବୁବା ୟାୟେଙ୍ଗ୍ ଆନାଦୁରିଆ ସିନାନ୍, ଆର୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନି ଦିୱା ନାଣ୍ଡ ସିକାଟିଦୁ ନାମ୍ନାତ୍ ।
ଏ କଡ଼ର୍ ଆଇଲିକ୍, ୱିଜୁଦିନ୍ ମି ବୁବା ୟାୟାରି ମାଟା ଆସ୍ତୁ, ଇକା ମି କ୍ରିସ୍ଟାନ୍ତି ପାଣି, ଇରିଙ୍ଗ୍ ଇବେନୁ ମାପୁରୁ ୱେଡ଼ିକା ଆନାନ୍ ।
ଏ ବୁବାୟାୟାର୍, ନିଜେ ନିଜେଦି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ରିସା କିମାଟ୍, ଏଣ୍ତେସ୍ ୱାର୍ ୱେଡ଼ିକା ଆଏର୍ ।
ଏଣ୍ଡେସ୍ ନେରୁ ନାନ୍ କିଜିନା, ଆୟାୱାଜା ଜିବନ୍ତି ଲୋକୁ, କେବଲ ଜିବନ୍ତି ଲୋକୁନେ ନି ୱେଡ଼ିକା କିନାର୍; ବୁବା କଡ଼୍ରିଙ୍ଗ୍ ମି ସତ୍ମାଟା ୱେର୍ନାନ୍ ।
ୱିଜୁ ତିଆର୍ ଆତିମାନିକେଙ୍ଗ୍ଁ ୱେଡ଼ିକାଦାନ୍ ଆୟା ମାପୁରୁଦି ଦିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ କାପ୍କିଜି ତେବାତେମାନେ,
ଏ ବୁବାର୍, ନାନୁ ମି ଲାକ୍ତୁ ରାସ୍ସିନା, ଇରିଙ୍ଗ୍ ଏନ୍ ପୁର୍ବେକାଡ଼ାଦାନ୍ ମାନାର୍, ୱାନିଙ୍ଗ୍ ମିରୁ ନେସ୍ତିମାନିଦେର୍ । ଏ ମୁର୍କଡ଼ର୍, ନାନୁ ମି ଲାକ୍ତୁ ବା ରାସ୍ସିନା, ଇରିଙ୍ଗ୍ ମିରୁ ପାପ୍ ଆତ୍ମାଦିଙ୍ଗ୍ ଜିଣାତି ମାନିଦେର୍ ।
ଏ କଡ଼ର୍, ନାନୁ ମି ଲାକ୍ତୁ ରାସ୍ସିନା, ଇରିଙ୍ଗ୍ ମିରୁ ବୁବେଙ୍ଗ୍ ନେସ୍ତିମାନିଦେର୍ । ଏ ବୁବାର୍, ନାନୁ ମି ଲାକ୍ତୁ ରାସ୍ସିନା, ଇରିଙ୍ଗ୍ ଏନ୍ ପୁର୍ବେକାଡ଼ାଦାନ୍ ମାନାନ୍, ମିରୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ନେସ୍ତିମାନିଦେର୍ । ଏ ମୁର୍କଡ଼ର୍, ନାନୁ ମି ଲାକ୍ତୁ ବା ରାସ୍ସିନା, ଇରିଙ୍ଗ୍ ମିରୁ ସାକ୍ତିମାନିଦେର୍, ମାରି ମାପୁରୁଦି ବାକ୍ୟ ମିମାନୁ ମାନାତ୍ ମାରି ମିରୁ ପାପ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜିଣାତି ମାନିଦେର୍ ।
ଇୟା ଦୁନିଆ ମାରି ଆବେନୁ ମାନି ବିସୟ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱିଜୁ ଜିବନ୍ନୋମାଟ୍, ଜଦି ମିରୁ ଜଗତ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ନୋନିଦେର୍, ବୁବାଦି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ନୋନିକା ମିଙ୍ଗିଁ ସିଲେତ୍ ।