Pular para o conteúdo
Publicidade

Palavras de conforto

Por Bíblia Online

Deus é o Deus de todo conforto. Ele consola os que choram, restaura os quebrantados e promete que a dor presente dará lugar à alegria eterna.

O Deus de toda consolação

Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, Pai das misericórdias e Deus de toda consolação, que nos consola em todas as tribulações.

Paoli kangulonga malumbo Nguluwi

Yatogoligwe Nguluwi yawele ndo Mhaza wa Mkulu wa hetwe Yesu Kilistu, Mhaza wa isungu na Nguluwi yalingigala uhembulizo wa vyeng’ha. Heye kangutuhembulizaga hetwe kuli magazo ga hetwe geng’ha, leka natwe tuwahembulize wanji kuli chila magazo kwa uhembulizo uwele natuubochela kulawa kwa Nguluwi.

Paoli kangulonga malumbo Nguluwi

Yatogoligwe Nguluwi yawele ndo Mhaza wa Mkulu wa hetwe Yesu Kilistu, Mhaza wa isungu na Nguluwi yalingigala uhembulizo wa vyeng’ha. Heye kangutuhembulizaga hetwe kuli magazo ga hetwe geng’ha, leka natwe tuwahembulize wanji kuli chila magazo kwa uhembulizo uwele natuubochela kulawa kwa Nguluwi. Kota vila magazo ga Kilistu vyogalingonjezeka kwa hetwe, hihyo du ndo uhembulizo wa hetwe vyoulingonjezeka kwa kukolela Kilistu. Wone twangugazika, ndo kwachiwalo cha uhembulizo na ulohozi wa hemwe. Hotuhembulizwa ndo kwachiwalo cha kuwakangaza hemwe leka mpate mong’ho wa kwimilila magazo gagala galingutufika hetwe. Kahi, kitumbila kotulinako kwa hemwe ndo kukulu kwa vila twanguvizela kota wone mochilumba na hetwe kuli magazo ga hetwe, mochilumba kahi kuli kuhembulizwa kwa hetwe.

Kota vila magazo ga Kilistu vyogalingonjezeka kwa hetwe, hihyo du ndo uhembulizo wa hetwe vyoulingonjezeka kwa kukolela Kilistu.

Kwa vila heye halingubeza ne kuzudila ung’hochele wa ng’hochele,

ne kivisa kutali na heye,

ila kangumhulika hoyomlanda utanzi."

Mkulu Nguluwi ka habehi na hewo watweguche nhumbula,

kanguwalohola weng’ha wagozole ng’hatu.

Promessas de restauração

Deus sarará o quebrantado de coração e atará as suas feridas. Quem semeia em lágrimas, colherá com júbilo.

Kanguwatanza watweguche nhumbula,

na kuwopa vilonda vya hewo.

Ng’halazi ya heye yangikala kwa mhela udo,

kukundigwa kwa heye kwangikala mazuwa gose.

Chililo choweza kuwa baho mbaka nechilo,

ila mitondo usangalalo wanguya.

Nguluwi ka hamwe na hetwe

Nguluwi ndo honhu ha hetwe ha kubilimila na mong’ho wa hetwe,

heye ndo utanzi wa hetwe mazuwa gose mhela wa magazo.

Mlechele Mkulu Nguluwi itunyo lya hegwe,

naye kokutanza,

homleka hebu yatanganiche yalemwele.

Hegwe kugazela magazo ga heni,

kwanguwika kukumbuchila kwa mahozi ga heni geng’ha.

Ndaze, geng’ha hagawele kuli chitabu cha hegwe?

Mkulu Nguluwi ndo ngome kwa walingubunzwa,

heye ndo honhu ha kikala goya mihela ja magazo.

Mkulu Nguluwi ndo italawe lya heni,

ngome ya heni na mlohozi wa heni,

Nguluwi wa heni, italawe lya heni yondilingumbilimila kikala goya,

ngawo ya heni na mong’ho wa ulohozi wa heni na ngome ya heni.

Paz e descanso

Jesus disse: 'Vinde a mim, todos os cansados e sobrecarregados, e eu vos aliviarei.' A paz de Deus que excede todo entendimento guarda o coração.

Muye kwa heni hemwe mweng’ha muwele kugaya na kupapa itunyo, na ndowapa honhu ha kwesela.

Muye kwa heni hemwe mweng’ha muwele kugaya na kupapa itunyo, na ndowapa honhu ha kwesela. Miwohe gwamo ya heni na milanguse kwa heni, mina heni ndina isungu na nhumbula iholile na nhumbula za hemwe zosindamala.

Nawatambichizwa wala walingulombocheza,

kwa vila Nguluwi kowahembuliza.

"Ndanguwalechela kikala goya, ndanguwapa kikala goya kwa heni. Hambe ndiwape hemwe kota hila isi vyoilingudita. Mleche kuwa na lunhwinhwi ne kudeula.

Ndanguwalonjela mbuli azi leka muwe na kikala goya kuli kilumba na heni. Kuli isi motunyigwa, ila mikangaze nhumbula! Heni nandiisumya isi!"

Sambi namwe muna masinzo, ila ndokuya kwa hemwe kahi, namwe mowa na usangalalo mnhumbula za hemwe na usangalalo awo haduhu munhu yowusa kwa hemwe.

Mleche kuwa na lunhwinhwi kwa chinhu choneche chila, ila kwa chila mbuli mumlande Nguluwi kwa chiwalo cha vinhu vyomlingugana, mumlande kwa kulonga malumbo Nguluwi.

Na ako kikala goya kulingulawa kwa Nguluwi kuwele kukulu kusinda nyhala za wanhu, kokwamila goya nhumbula za hemwe na nyhala za hemwe kuli kilumba na Yesu Kilistu.

Esperança eterna

Deus enxugará toda lágrima. A dor presente é momentânea, mas a glória futura é eterna. O Senhor transforma luto em dança.

Hamba nanyulika lizi likulu kulawa kuli chigoda cha undewa ilonga, "Ulole! Hakaye ha Nguluwi ndo hamwe na wanhu. Kochikala hamwe na hewo, nawo wowa wanhu wa heye, naye kowa Nguluwi wa hewo. Heye kobagusa mahozi ga hewo geng’ha, mina kubagama kowa kuduhuli ng’hatu na ne usungu na ne chililo na ne kutama, kwa vila vinhu vya mwaluko vipuluta!"

Hamba yula yekalise mchigoda cha undewa nakalonga, "Ulole, ndangudita vyeng’ha viwe vinyale." Kahi nakandonjela, "Wandiche mbuli ayi, mina ulonzi awu ndo wa kitumbila na wa kukomya!"

Lelo, Nguluwi nayali chaluko cha kitumbila, yakumemezeni usangalalo weng’ha na kikala goya kwa makundo ga hemwe, kitumbila kwa hemwe konjezeche kwa mong’ho wa Muhe Yelile.

Mleche kwiga chihendo cha isi ayi, leka Nguluwi yawadite muwe mnojile mgati mwenu kwa kugalamla nyhala za hemwe. Aho ndo homvizela kugana kwa Nguluwi na kuvizela mbuli iwele inojile, ilingumnojeza na yenele.

Lelo, mleche kudumba, kwa vila nda hamwe na hemwe.

Mleche kukabuswa, kwa vila heni nda Nguluwi wa hemwe.

Ndowadita muwe nzinzili na kuwatanza,

ndowamila na moko wa heni utanganiche.

Mbuli inojile ya kugomboligwa

Mkulu Nguluwi nakamemeza heni muhe wa heye,

kwa vila Mkulu Nguluwi nakambakaliza heni mafuta kunyhagula,

nakandajiza ndiwegalile wazunwa mbuli inojile,

ndiwakangaze watweguche nhumbula,

ndiwawikulile kilejeha kwa wapogozi wa ngondo,

kudoholigwa kwa wanweng’hwa.

Nakandajiza ndiuwikule mwaka wa isungu lya heye, Mkulu Nguluwi

zuwa lya heye lya kuhilula chibida,

na kuwahembuliza weng’ha walingulombocheza,

ndiwape wala wawele na masinzo ako Yelusalemu,

itaji lya uluwa honhu ha mivu,

mafuta ga kusangalala honhu ha kulombocheza,

ivalo lya lutogo honhu ha kutweguka nhumbula.

Nawo wochemigwa mialoni ja hachi,

joyanyalile Mkulu Nguluwi,

kulajila ukulu wa heye.

Ndowahembuliza hemwe ako Yelusalemu,

kota mamo vyoyalinguchihembuliza chali cha heye.

Nunca sozinhos

Deus nunca nos abandona. Ele está ao nosso lado em cada vale, segura nossa mão e promete que o choro não durará para sempre.

Mkulu Nguluwi ndo yalingukulongoza, heye kowa hamwe na hegwe, heye hokuleka ng’oo. Ahyo, uleche kudumba ne kisinza."

Mleche kuwa wanhu walingugana sendi ng’hatu, mkunde na vila vinhu vyomlinavyo. Heye Nguluwi nakalonga, "Sikuleka ng’o, ne sikutaga."

Mkulu Nguluwi kagoya,

heye ka ngome ya kikala goya mhela wa magazo.

Heye kanguwamilaga weng’ha walingubilimila kikala goya kwa heye.

Mkulu Nguluwi, Nguluwi wa hemwe, ka hamwe na hemwe

heye ndo yawele na mong’ho wa kulohola.

Heye kosangalala kwa chiwalo cha hemwe kwa kusangalala kukulu,

kwa igano lya heye kowadita msindamale.

Kosangalala kwa chiwalo cha hemwe kwa lwimbo lwa lizi likulu."

Wone Munhu yoneche yowa mgati mwa Kilistu nakawa chilumbigwe chinyale, mbuli za katali nazikola, mbuli zinyale nazuya.

Ahyo, wala walingugazigwa kwa kuwinza vyoyaganile Nguluwi, wanguganigwa, kwa madito ga hewo ganojile, kiwika hasi ha Yawalumbile hewo nayawele ndo wa kukundigwa ng’hatu.

Lelo, muwe liholile hasi ha moko wa Nguluwi uwele na mong’ho, leka yawakwinize mhela wa heye. Mumuwichile nongwa za hemwe zeng’ha, mina heye kanguwamila.

Hanga hondikola hali ibindi lya jiza likulu lya kubagama,

sidumba wihe woneche,

kwa vila hegwe, gwa Mkulu Nguluwi kwa hamwe na heni,

nyhimbati na ng’hweku ya hegwe vyangunyamila.

Mbuli imwe nandimlanda Mkulu Nguluwi,

ayo ndo ndilinguipala,

ndikale mng’handa mwa Mkulu Nguluwi

mazuwa geng’ha ga ukomu wa heni,

ndijese ng’hatu kunoga kwa Mkulu Nguluwi,

na kupala ulongozi wa heye kuli ng’handa ya heye.

Kukomya, zuwa lya magazo konyamila kuli chibumuli cha heye,

kovisa heni kuli ihema lya heye,

na kumbika kwa kikala goya mchanya mwa italawe.

Mbaka hondiwa mmagazo ndanguwa sindamale,

kwa vila kulagana kwa hegwe kwangumha heni ukomu.

Kanguwenulaga wawele ng’hochele,

walingulombocheza kanguwapaga kikala goya.

Yesu nakalonga, "Ndanguwalonjelani ndikomya, chila munhu yalechile ng’handa ama wang’holoze ama lumbu ama mayake ama mhaza ama wanage ama migunda kwa chiwalo cha heni na kwa Mbuli Inojile, kobochela mala miya mzidi mhela awu wa sambi, ng’handa ama lumbu ama wang’holoze ama mayake ama wana ama migunda hamwe na kugazigwa, na kuli mhela ukuya kobochela ukomu wa mazuwa gose.

Nani ndomlanda Mhaza naye kowapa hemwe Mtanzi yunji, yawele yochikala na hemwe mazuwa gose. Heye ndo Muhe wa kukomya. Isi haiweza kumbochela kwa vila haiweza kumona ne kumzela. Ila hemwe mwangumzela kwa vila ka hamwe na hemwe na ka mgati mwa hemwe.

"Siwaleka muwe walekwa, ndokuya kahi kwa hemwe.

Seja o primeiro