Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

Yasuuꞌa Ukwaasanaay Ibhali Tuduniyaatii Dehaay Eeya

Ibhali hankaab iiktiina, baliin ibhali aree Ukwaasanaay geeb iifiina, ibhali aree Ukwaasana iiktiin.

Yasuuꞌa Ukwaasanaay Ibhali Tuduniyaatii Dehaay Eeya

Ibhali hankaab iiktiina, baliin ibhali aree Ukwaasanaay geeb iifiina, ibhali aree Ukwaasana iiktiin.

Ibhali bashar ikeena, aree uun baruuh geeboon ikwiri. Hinin bariiyooh umatuun rhina, Gaalꞌooriib umatuun Ubaabaay eeyaab, nꞌimaatwa sidikwa ataabi.

Ibhali bashar ikeena, aree uun baruuh geeboon ikwiri. Hinin bariiyooh umatuun rhina, Gaalꞌooriib umatuun Ubaabaay eeyaab, nꞌimaatwa sidikwa ataabi.

Wꞌoor Ukwaasanaay umatuun rhisiini, aree baruuh Ukwaasana ookna tꞌiiteebi. Kastaah taana barooh ooknaay ibhaliyi akriree diimaab daayeen. Baruuh toomaag atehariyaayt harꞌii, Wꞌalyaanaay umaygwadii dehaay tibreeteeb nꞌati isꞌa.

Tuduniya Ukwaasanaay bhaliiyee daamaat tikatiyeet toona wꞌiimaanii nikteen. Aflaay tuuna oontꞌa rhamtiniit lawaat baakaaynaatii daamaati.

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

Ukwaasanaay ibhali dhhaniiba aree diimaab eefeena, baraah malu ginnali bꞌadhdhiika hasikaaba. Baraah eenfiswa eeshuukwa han yꞌadhidhna, eebꞌiiwwa tumiigꞌoolwa yꞌadhidhna, iginꞌiit kwoonaniiwwa tiniyaawwa han yꞌadhidhna.

Ukwaasanaay ibhali dhhaniiba aree diimaab eefeena, baraah malu ginnali bꞌadhdhiika hasikaaba. Baraah eenfiswa eeshuukwa han yꞌadhidhna, eebꞌiiwwa tumiigꞌoolwa yꞌadhidhna, iginꞌiit kwoonaniiwwa tiniyaawwa han yꞌadhidhna.

Umidhhan diitiit koofiyaaytiit kehookna daasaana. Ishuuki bꞌadhadh, Ukwaasanaay ibhali ikatiib han ahaana.

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

Uuktaab kassuuh Ukwaasanaay Ishuukee attiyeewiyaab, wꞌallamtii dehaay anfꞌiini, danniin, eetkwiikw, aree tooshbu islamiid.

Uuktaab kassuuh Ukwaasanaay Ishuukee attiyeewiyaab, wꞌallamtii dehaay anfꞌiini, danniin, eetkwiikw, aree tooshbu islamiid. Aflaay uutak Ukwaasanaay dehaay shagaamiiniib tudaayiinaayti shagaay dehaay daayiib gadhꞌamaab ikati.

Uuktaab kassuuh Ukwaasanaay Ishuukee attiyeewiyaab, wꞌallamtii dehaay anfꞌiini, danniin, eetkwiikw, aree tooshbu islamiid. Aflaay uutak Ukwaasanaay dehaay shagaamiiniib tudaayiinaayti shagaay dehaay daayiib gadhꞌamaab ikati.

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

Ibhali maasiweeb oobhaat kiiki, laakiin haay shagaamaana. Bak biikaayeek, ishuukeekna teetilna.

Ibhali maasiweeb oobhaat kiiki, laakiin haay shagaamaana. Bak biikaayeek, ishuukeekna teetilna.

Ibhali maasiweeb oobhaat kiiki, laakiin haay shagaamaana. Bak biikaayeek, ishuukeekna teetilna. Ibhali sinaakirtiit haay baashagaamay uutakka, ootak ifiireeh siwꞌaaliitiib shanbiib tꞌiiteebu, aree ugarooyooh shibibtiit fidnaab giigiini aree baruuh kak tꞌiiteeb ikatiyeeb willa eebdhiin.

Shaawti wꞌamaag dabwa toomaagwa ishna. Ukwaasanaay dehaay tuubaana, iginꞌaayeekna idꞌiyeeb ibhaliyeeh agbilaana. Aan ibhali ishidhhiinna hookna.

Idꞌaariiga ifagaraawwa yꞌafrayaawwa

Een aniib ibhali eemsiiw kassaah, malya na haay shagaameen, ootak ufagar ugawooh liilaawi kehii idꞌir tꞌiiteeba.

Yasuuꞌa igwibi, "Tuun kataabtu: Wꞌaadami mꞌariit toobhaanaatii kiikwiri, laakiin Ukwaasanaay yafii yꞌeen ibhali yharriiw.diyaabu." idi.

Yasuuꞌa igwibi, "Tuun kataabtu: Wꞌaadami mꞌariit toobhaanaatii kiikwiri, laakiin Ukwaasanaay yafii yꞌeen ibhali yharriiw.diyaabu." idi.

Sidik Libaabiyaan

Yasuuꞌa "Beet tuuna sidiku, laakiin baliin Ukwaasanaay ibhali maaswiit isnaakiir, libaabeenkaaba." idi.

Yasuuꞌa igwibi, "Tuun batuuh ooktaabiib kataabtu: Wꞌaadami mꞌariit toobhaanaatii kiidhhan.diyaabu." idi.

Uudehay kassaah ajjabamiyaaniit taktakee dehaay, "Aan naa bhaliiya? Baruuh eejin akrireewwa takweeteewwa isfarꞌa. Firꞌana!indiyihoob, itfarꞌana." idiin.

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

Tuubuutwa taabreewwa iyaayiina, laakiin aniib ibhali door han iiyyi kiidiin.

Tuubuutwa, taabreewwa iyaayiin. Laakiin aniib ibhali door han iiyyi kiidiin." idi.

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

Ibraahimi Ar

Yasuuꞌa baliib barooh aamaniyaan Iyahuudee dehaay, "Aniib utꞌaliim tisnaakiirneek, sidik anii kwiriyaatay iikti tiyadna.

Ibraahimi Ar

Yasuuꞌa baliib barooh aamaniyaan Iyahuudee dehaay, "Aniib utꞌaliim tisnaakiirneek, sidik anii kwiriyaatay iikti tiyadna. Malya oosdik iikan tiyadna, uusdik aree iifdig hookna indi." idi.

Oosdik andi hookna: aniib ibhali isnaakiirka, door han tooyat rhi kiidi." idi.

Oosdik andi hookna: baliin aniib ibhali maasiwtiit beeb aneeb ifdig aamaneenka, umidhhan udaayim imaar iyadna. Baraah haakamami kiidiina, laakiin suur akay tooyatii umidhhan ookiik hasamiyaan.

Yasuuꞌa bariiyooh dehaay, "Aneeb areeyiiniibka aniib utꞌaliim isnaakiir. Baabu barooh areeyi indi, Baabuuwwa aneebwa barooh beeti yꞌiit geeb nikwaar niyad.

Baraakna ani allamaneetookna toonaatii suur akay nhasaana.

Bareeh usidkii marook abika, ibhaliyaak sidika.

Aflaay baruuh tuyatii yakiyani harꞌii, ikwiriyaatayaah een baruuh diyaab iiktiyeeb ibhali shꞌiyaan. Malya baraah ooktaab aamaniyaana, aree Yasuuꞌa iideeb ibhali han aamaniyaan.

Aree bariiyeeh ibhaliyi sabbii masi gwida dehay aamaniyaan.

Aneeb aamaniiniibka gwꞌaana! Uuktaab Midhhan iyaw yami thaw bariisooh kwaaneen.diyaabi." idi.

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

Tudiigwat bak tindi: Yasuuꞌa Wꞌankwana ikatiyeet toona fidhadhtiit uginꞌiisook aamantiniyeek, aree Ukwaasana barooh tuyatii yakisiyaneet toona aamantiniyeek, iidhhan tindiya. Uginꞌiisook aamantiniya, aree agbilamtiniya, aree uyafiisook titfadhiidha aree midhhan marriya.

Eejna igayii faray tꞌiiteeb akeena! Baraah diimaab nhas shuukeet aatee dehaay yhayꞌana, aflaay teen tiyꞌaatee wintiit umidhhan imeer ikatiin.

Umasiihiib imirhiswa umatuunwa

Umasiihiib ookwiraay bareek isꞌariik hookna, aree ureeruuh isꞌakiir hookna. Ukwaasanaay Aashuuk bareekna gal ikwasiin hookna. Aree irawee dehaay rhamaatwa nꞌakwmanaatiiwwa ibariin tikatiin. Malya aniit tifirha gal rꞌayeewwa, gaal reeriiwwa, gaal nifsiiwwa, gaat fikraatiiwwa, timmiisaana. Haamtiit niyaatii tari dhiba faaleet niyaatii naat han baadꞌiina. Laakiin taktakee dehaay baatatageegaana, aree diimaab eeraw bareesookka hayiskaab hiisaana. Taktakeeb urayi gwꞌadna, iknaayeekna urayi oobhaat kiiki.

Baraakna tibariineet tifikra Umasiih Yasuuꞌa iibriyeet tookna tꞌiiteena tikatiyeet toonaatu:

Baruuh diimaab Ukwaasanaay hayꞌa iibri.

Laakiin baruuh akriree Ukwaasana nadiirsamtiib jarrabaab kiiki.

Laakiin ugarooyooh naatikina kwaasaab kiiki,

ukishiyaayt hayꞌa iyhaayt,

wꞌaadami tꞌiiteeb iki.

Aree wꞌaadami tꞌiiteena lawiya,

ugarooyooh ishꞌadhim

aree tooyat ookiik Ukwaasana isnaakiir iki

aree usaliibi kehii han iiya.

Shaawti Ukwaasana barooh oomhiin hooy mhakwalikaab beeti yakisiya,

aree kasseeh ismaayeeka winka sim barooh yhii.

Aflaay oosim Yasuuꞌi hamooysiti jillaay tibreeteeb teefeenaaka, tubuuti kehii teefeenaaka, tubuuti whii teefeenaaka kuuramiit asjideena,

aree Yasuuꞌa Umasiih Ankwanaab ikatiyeet toonaawwa,

umatuun Ukwaasana Ubaabaay ikatiyeet toonaawwa kassaah imiidalab itfidhidh iyadna.

Yhaykweet ibuubti

Shaawti, yaa yꞌarawaan, ani geebookna iifiyihoob diimaab tisnaakirnaheeb. Oontꞌa aree ani hookna sagiib akatiyihoob han gwidakaana sinaakirnaheeb. Umidhhanookna timmiisteeni jillaay mirkwaayiiwwa katattiiwwa shagaamaana. Ukwaasana diimaab hookna shagaamiini, aree barooh afirhisiiniib ushaga tidꞌani jillaay tuniyaawwa yꞌakrirwa dehaay iniiw hookna.

Naatka ashkiimtiib anu tari amgwasuuraab anu dꞌiina. Aflaay baraak yaay anuubwa nhaswa tikatiina, halaagwa faasidwa taasiib baraakna gwihaab baabariin Kwaasanaay ar tikatiina, bareeyooh bitik yhayikw tibreeteeb buubeen tꞌiiteeb tikatiina. Umidhhan tiniiwt tudiigwattiib daayiib kaleewaana. Malya Umasiih itꞌagiireeb oombꞌi, ani bareesookna faalami andi. Tuun tuuna aree aniib igallabamtiiwwa ishagaawwa mishiit akaab biikaayneet toona rhistini. Aniib uubooy bareeyookna jillaay gwꞌameent karaama tꞌiiteena wꞌiimaaniyookna kehiiwwa khidmaatiibwa eetfiifeek han, ani kasseeyookna geeb atmadhiidh aree afirhani. Aflaay baraakna han anii geeb titmadhiidhneetwa afirhiteeneetwa toonaati.

Tiimootiiwwa Abafrooditooswa

Wꞌankwana Yasuuꞌiit niya tikatiyeek, Tiimootiib willa bareekna beeti afandiigeet toona minniimani, aflaay been bareesookna yꞌiiniib usakana afirhisiiniheeb. Barooh tꞌiiteeb weer bareekna imshabiib gaal han kaabari. Aaraw gaalka toona turayiistiniitooh shanbiib, aree Yasuuꞌaab Umasiihiit halaagaaytiib kiihalag. Laakiin Tiimooti naa tak ikatiyeeb baruuh uukna akkadiyaneet toona baraak tikteenna. Baruuh Usakana Udaayiinaay ushagaay wꞌoor ubaaba eeshtiim tꞌiiteena geebu shagaamiya. Shaawti anii dehaay iikti tindiit toona willa akteeniyihoob, barooh diigwataniyeet toona minniimani. Aree ani uknaayu willa yꞌi hookna andiyeet toona Wꞌankwana aamanani.

Usanoon Abafrooditoos anii geeb shagaamanaabwa kajaraayiibwa ikatiib, udiigwatkinaayookna han ikatiib, aniit tishanhatiya iitkwikwi jillaay diigwattaaneeb, marookna idiigwatti daayiina hiisani. Baraakna baruuh lhaab iiktiyeet toona timaasiwnayt, baruuh kasseeyookna eerhee dehaay hayꞌaabu aree winneet hamoomiini. Baruuh sidik lhiyaayt tooyat idwil. Laakiin Ukwaasana barooh arhamiya. Barooh oobhaat kiiki, laakiin aneeb han arhamiyaheeb. Aneeb han winneet akra gadabee ishidhhanheeb. Ani barooh marookna afandiigeet toona winneet aharriiw. Aflaay barooh rhiteenihoob baraak masi afirhi tiyadna. Aneeb uknaayu igadab han giigi iyadna. Wꞌankwanaay yꞌaamananaayeet barooh afirhaa ashishna, aree barooh tꞌiiteeb oodehay hamooysaana. Baruuh Umasiihiib ushagaay jillaay tooyat idwil, umidhhanooh bidhꞌiib idꞌiit baraakna aneeb shamaab bitkaayneet shamaamt baruuh ishamheeb.

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

Laakiin taana uyafii yꞌeent uginꞌii yꞌeena, aree taan bataah wꞌaadami nhas baakaay ikwasiin. Uginꞌii titfarꞌi tuuna maagti kwoonti ikati, madarwa, jikuunwa, mꞌateeb hawriiktiibwa, gwihartwa, gwisreet badehaatwa, gwisirwa, neewwa ikatiin.

Laakiin ani andi hookna: uudehay yꞌamag bhali hadiidaab ikatiineeb kasseeh whukwimiit tooyin dehaay haasabami iyadna. Baraak ibhaliiyeesookna shibootikina iikti tiyadna, ibhaliiyeesookna aree hukwimami iikti tiyadna." idi.

Baraak ikwakwaraayi firaay, kak daayiina tiyadna? Uuginꞌa ataab ikatiyeet toona uuyaf hadiidiini.

Kassaan gwida salalaayee goofamnay. Imiidalabeen kaleewnayeek, timmiimaab nikati, aree kassooh ugarooyoon kaleewnayeet toona adgirnay.

Dehoon atꞌiiniyi jillaay hataayi yafiib lijaam nidꞌihoob, barooh nhariwi mhiinka beeti nakisnay. Tari tumarkabtiib kwinaa: wint markab akra baraamii hantaaytiniyeek han, laakiin ukabtin winneet adhamiit moojaatii batooh hantaaysiini aree toojha teharriiweetka beeti giigsiini. Uun han bak ikati, umiidalaab adhami kitꞌani ugarooy ikati, laakiin baruuh akra faash ikwasi. Dabaloot nꞌeetiit sarru win dhaw tinliiw. Umiidalaab han nꞌeet ikati. Baruuh ugarooy ikitꞌanii bitik tuduniyaati maag ikati. Baruuh kassooh unafar inmiig, kassooh umidhhanooh nꞌeet hooy danꞌi, aree baruuh uukna toonꞌi jahannam daayiini.

Uudehay kasteeh tidhhaniya itꞌabiikt ikwasiin, eekilaywa, buutranfiifaawwa, yꞌaashoowwa, laakiin gaal han umiidalaab itꞌabiik kiikwaas. Baruuh baakaleewamay maag ikati, aree madoor sim ataabi.

Aflaay tudiigwatti maaswii wꞌiimaan yꞌiini, aree Umasiihi bhaliyee tudiigwat titmassiiw. Laakiin ani raatani: Baraah maaswaab kiikeen han? Sidiku baraah imaasiwna. Uuktaab bak indi:

"Bareeh whissuuhna toobuut kastooh iktim,

tikalmaataahna tuduniyaati agiya iktimna." indi.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_21-26-40-