Pular para o conteúdo
Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

Kɛnlaneɛ ne mɔɔ ta awozinli nu la

Mɔlebɛbo ne ɛnee Edwɛkɛ ne ɛkɛ, na Edwɛkɛ ne nee Nyamenle a ɛkɛ a, yɛɛ Edwɛkɛ ko ne ala a le Nana Nyamenle. Mɔlebɛbo ne ɛnee ɔ nee Nyamenle a ɛkɛ a, na debie biala mɔɔ bɛyɛle la, bɛluale ɔ nwo zo a bɛyɛle a.

Kɛnlaneɛ ne mɔɔ ta awozinli nu la

Mɔlebɛbo ne ɛnee Edwɛkɛ ne ɛkɛ, na Edwɛkɛ ne nee Nyamenle a ɛkɛ a, yɛɛ Edwɛkɛ ko ne ala a le Nana Nyamenle. Mɔlebɛbo ne ɛnee ɔ nee Nyamenle a ɛkɛ a, na debie biala mɔɔ bɛyɛle la, bɛluale ɔ nwo zo a bɛyɛle a.

Na Edwɛkɛ ne rayɛle Sonla na ɔ nee dɛnlanle, nla ɛlolɛ nee nɔhalɛ yile ye tɛkɛɛ. Na nuhua bie ɛnwu ye anyunlunyia ne mɔɔ kile amgba yemɔ a le Selɛ bedevinli ne Ara kotokokye ne la.

Na Edwɛkɛ ne rayɛle Sonla na ɔ nee dɛnlanle, nla ɛlolɛ nee nɔhalɛ yile ye tɛkɛɛ. Na nuhua bie ɛnwu ye anyunlunyia ne mɔɔ kile amgba yemɔ a le Selɛ bedevinli ne Ara kotokokye ne la.

Ɔlua Awulae anloa edwɛkɛ zo, yɛɛ bɛbɔle anwuma anwuma, nee mɔɔ nu la amuala a.

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

edwɛkɛ ne le kɛnlaneɛ mɔɔ sinza me a; ɔta wienyi me adenle zo.

edwɛkɛ ne le kɛnlaneɛ mɔɔ sinza me a; ɔta wienyi me adenle zo.

ngilehile ne abo ɛhilelɛ maa wienyi, na ɔmaa koasea nyia ndelebɛbo.

O Nana Nyamenle, edwɛkɛ ne ɛkɛ dahuu; na ɔgyi ye kpundii anwuma maanle ne anu.

ɔkɛyɛ na kpavolɛ ahola amaa ye nyɛleɛ ayɛ nwuanzanwuanza ɛ! Kyesɛ ɔkenga edwɛkɛ ne, na ɔdi zolɛ.

Me ahonle nu yɛɛ mefa edwɛkɛ ne mesie a, ammaa meanyɛ ɛtane meantia .

edwɛkɛ ne amuala ye ayiazo, yemɔ a le nɔhalɛ ne; yɛɛ tenlene ndɛnebualɛ ne amuala le damɛnlangoate.

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

"Bɛdabɛ mɔɔ bɛtie me edwɛkɛ na bɛdi zo na bɛtoa me la ze nrɛlɛbɛ nrenyia mɔɔ si ye sua bolɛ ketekete zo la.

Na Gyisɛse zele ye , "Kyɛkyɛ! Ɔluakɛ Ngɛlɛlera ne ka kile kpanwo angomekye ɛnrɛhola ɛnrɛyɛ menli ngɛla aleɛ: na emomu, Nyamenle edwɛkɛ biala azo ɛlilɛ a le debie mɔɔ yɛhyia nwo a."

Na Gyisɛse zele ye , "Kyɛkyɛ! Ɔluakɛ Ngɛlɛlera ne ka kile kpanwo angomekye ɛnrɛhola ɛnrɛyɛ menli ngɛla aleɛ: na emomu, Nyamenle edwɛkɛ biala azo ɛlilɛ a le debie mɔɔ yɛhyia nwo a."

Gyisɛse buale raalɛ ne zele ye , "Nyilalɛ ɛha bɛdabɛ mɔɔ bɛtie Nana Nyamenle Edwɛkɛ ne na bɛdi zo la emomu!"

Gyisɛse buale ye zele , "Bɛhɛlɛ ye Ngɛlɛlera ne anu , kpanwo angomekye a sonla di a ɔnyia ngoane a!’ "

Ɛhye zinle menli ne anwo totohyia, na bɛbizale , "Na duzu bɔbɔ a nrenyia ɛhye edwɛkɛhanlɛ nu a, mɔɔ ɔti awozonle bɔbɔ tie ye a?"

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

"Anwuma belemgbunli maanle ne nee aze bapɛ nu aze, na me nloa edwɛkɛ ɛdeɛ, yemɔ ɔnrɛpɛ nu ɛlɛ.

Anwuma nee aze bapɛ nu aze ahɔ, na me edwɛkɛ ne ɛdeɛ, yemɔ bɛnrɛpɛ nu bɛnrɛze ɛlɛ, ɔwɔ ɛkɛ ne dahuu dahuu.

Ɔluakɛ Nana Nyamenle anloa edwɛkɛ le nɔhalɛ; yɛɛ ɔ sa anloa gyima noko di munli.

Ɔluakɛ Nana Nyamenle anloa edwɛkɛ le nɔhalɛ; yɛɛ ɔ sa anloa gyima noko di munli.

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

Akee Dwuuma mgbanyima ne dɔɔnwo mɔɔ dele ye edwɛkɛ ne la liele ye lile amgba yemɔ a le Ngoanedievolɛ ne a.

Na Gyisɛse zele , "Saa bɛdi mɔɔ meka la azo a, ɛnee bɛle me ɛdoavolɛma bɔkɔɔ;

Akee Dwuuma mgbanyima ne dɔɔnwo mɔɔ dele ye edwɛkɛ ne la liele ye lile amgba yemɔ a le Ngoanedievolɛ ne a.

Na Gyisɛse zele , "Saa bɛdi mɔɔ meka la azo a, ɛnee bɛle me ɛdoavolɛma bɔkɔɔ; bɛbanwu nɔhalɛ ne, na nɔhalɛ ne noko bamaa fanwodi."

Nɔhalɛ nu, nɔhalɛ nu, mese , Awie biala mɔɔ kɛli me edwɛkɛ zo la, ɔnrɛwu ɛlɛ!’ "

"Memaa bɛade nwo ɔ bo nɔhalɛ wienyi , awie biala mɔɔ kɛdie me edwɛkɛ na ɔkɛlie Nyamenle ne mɔɔ zoanle me la ɔkɛli la, ɔlɛ ngoane mɔɔ ɔnlɛ awieleɛ a; bɛnrɛdua ye ɛtane nwo kakɛ biala, ɔluakɛ ɛnee yevi ewule nu yera ngoane nu dɛbadɛba.

Gyisɛse buale ye , "Awie biala mɔɔ ɔkulo me la ɔbali me mɛla ne azo, na Egya bahulo ye; na yɛbara nee ye aradɛnla.

Yeyeye nwo dɛbadɛba yemaa anwosesebɛ ɔlua mɛla ne mɔɔ menvale memaanle la ati.

Te nwo nɔhalɛ nu, na kilehile amaa nwo ade ayɛ nwuanzanwuanza.

Nzinlii mɔɔ ɔvi ewule nu ɔdwazole la, ye ɛdoavolɛma ne hakyele ɛhye mɔɔ ɔhanle la, na bɛnwunle mɔɔ ɔhanle ɔvile Ngɛlɛlera ne anu la fale ɔ nwo na amgba noko yepe zolɛ nɔhalɛ nu bɔkɔɔ.

Na mɔɔ bɛradole Gyisɛse bula ne azo la, bɛzɛlɛle ye ɔ nee ɛdɛnla; na ɔdaye noko ɔkponlenle zolɛ, na ɔ nee dɛnlanle kenle nwiɔ. Na menli dɔɔnwo dele edwɛkpa ne na bɛliele ye bɛlile.

Ɔluakɛ Ngɛlɛlera ne se awie biala mɔɔ die me di la ngoane nzule bavi ye nu adenrɛ azudenle la."

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

Medie Nyamenle medi, ɛhye ati menzulo. Me rɛle Nyamenle nu, ɛhye ati meye ye ayɛlɛ. Duzu bɔbɔ a sonla dasanli kɛhola kɛyɛ me a?

Nɔhalɛ nu, Nyamenle ɛhye, Yemɔ ye adenle nu nwanwane amgba. Nana Nyamenle anloa edwɛkɛ ɛmbɔ aze ɛlɛ. Ɔwowa bɛdabɛ mɔɔ bɛdie ye bɛdi la.

O Awulae, wɔva ngoanelielɛ tumi ne wɔmaa me, na wɔva ɛ sa fema ne wɔzɔ me nu; ndetelɛ kpalɛ ne ɛmaa meyɛ kpole. Wɔmaa me gyakɛ ɛhola aze, ɔlua zo metɛtelele metɛtɔle aze ɛlɛ.

nuhua ne boni yɛɛ ɛngulo ngoane tendenle a? Nwane a ɛngulo ɔkɛdɛnla aze ɔkɛhyɛ na ɔkɛli fɛlɛko a? Ɛnee noko bɛli tafinlima eni, na bɛgyakyi adalɛbɔlɛ.

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

Na edwɛkɛ ɛtane mɔɔ vi ahonle ɛtane nu la yɛɛ agua ahenle ne mɔɔ kɛha la anwo evinli a. Ɔluakɛ ahonle ne anu a adwenle ɛtane ɛtane ɛhye : sonlahunlɛ, awuvolɛvalɛ, huhunli nyɛleɛ, awuleyɛlɛ, adalɛbɔlɛ nee dumazɛkyelɛ vi ba a.

Na meka meahile , bɛbabu edwɛkɛ mgbane biala mɔɔ bɛhanle la anwo mgbonda Ndɛnebualɛ Kenle ne. ɛdendɛlɛ yɛɛ bahile gyinlabelɛ a; ɔboalekɛ edwɛkɛ zo, yɛɛ bɛbanlea nwo bɛabua benle a; yɛɛ edwɛkɛ zo noko yɛɛ bɛbanlea nwo bɛabua fɔlɛ a."

Nwɔlɛ mɔɔ le bɛmɛ! ɔkɛyɛ na bɛadendɛ boɛ, mekɛ mɔɔ bɛle ɛtanevolɛma la ɛ? Ɔluakɛ mɔɔ ɛbu zo sonla ye ahonle nu la, yemɔ a ɔ nloa ka a.

Seja o primeiro