Pão
O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.
O maná do céu
Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.
A̱vu A̱sulazuva a damma Musa, <<Mu uwwa ta̱ ili i na ama a dammai, damma le, <Nu ulivu i ta̱ tsura̱ inama i tama, nu usana suru waru i ta̱ tsura̱ ilyalya. Ɗaɗa yee reve a̱mu A̱sulazuva, a̱mu ɗa A̱sula̱ a̱ ɗu.> >> Nu ulivu u ndolo, ɗaɗa nroni ma̱ a̱bunda̱ n ta̱wa̱ m ɓa̱ruyi uba̱ta̱ u na a̱ va̱la̱i. Nu usana reve a’iza a̱ ka̱nda̱ruwa̱ uba̱ta̱’a̱. Ana a’iza a̱ za̱ka̱tsa̱i, reve e ene ili i ro weshe weshe ana iceke a̱tsumona. Ana e ene nle a̱vu e ecelei, <<Nye i ɗa gba nda’a?>> Adama a na e revei ili’i shi. Reve Musa damma le, <<A̱yi ɗa ilyalya i na A̱sulazuva a ca nɗu i lyuwa.
Reve aza a Isra’ila e ɗe ilyalya’a mana. U shi tu u’uri she damma isu’wan i uri, peme va̱ yi tso opopofu a na a yuwain ni ishiki.
Amma A̱sula̱ a yuwan ta̱ adanshi na̱ zuva,
reve u zuwai u kpa̱tu’wa̱ tsu na̱ntsu,
a̱vu ilyalya yo oco tsi iro’i adama a ama a̱ yi,
ilyalya i na e ɗeyi <<mana>>,
u ca le ta̱ ishina diga zuva.
Reve a tama cu’un vi ilyalya i na nlingata ma̱ A̱sula̱ ntsu tamusa,
u lyunguwa̱ le ta̱ ni ilyalya ya̱a̱ a̱bunda̱
na a gura lyuwa biti.
Vu tsu zuwa ta̱ anlya a kungwa
adama e iliyamunga,
ototopi adama a vuma,
tsa̱ra̱ u tsura̱ ilyalya o uvaɗi,
oɓolo na̱ masayan ma na
ma tsu zuwa okolo ma̱za̱nga̱,
na̱ mani’in adama u zuwa
urewesu wa̱ yi u dala,
no opopofu a na aa ca yi ucira.
O pão da vida
Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.
U ka̱ɗa̱to ta̱ okolo a̱ ɗu ana u lyawa nɗu na ambulu, reve u lyuwato ɗu na̱ mana ili i na ko a̱ɗu ko nkaya n ɗu n revei shi, tsa̱ra̱ u roco ɗu a na ni ilyalya i ɗa goon vuma a̱a̱ da̱na̱ wuma shi. Agba na adanshi a na suru o uta̱i o una̱ wa̱ A̱sulazuva.
Partilha e comunhão
O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.
Provisão divina
O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.
N da̱na̱ ta̱ mawun
agba gogo n kutsa ta̱,
suru na̱ ne koto me ene
a vari a̱za̱ a̱ɓula̱ shi,
ko muwun nle
a pati ilyalya shi.
Ili i na za vu ugbozu tsu yuwan
Vu ca nu ukere fa̱a̱n,
adama a na vu ta̱ ta̱wa̱ vu tsura̱i a rana vee elime.
Vu ne’eshe ili i na vu ri na̱ yi,
ba̱ta̱ cindere ko kunla̱,
adama a na vu reve cu’un meleshe
ma na ma̱a̱ riya̱a̱ uvaɗi u nda shi.