Páscoa
A Páscoa é a celebração suprema da redenção. Do cordeiro pascal no Egito ao Cordeiro de Deus que tira o pecado do mundo, ela aponta para o sacrifício e a vitória de Cristo.
A caminhada para a cruz
Jesus entrou em Jerusalém como Rei humilde, e a multidão o aclamou. Ele sabia do sofrimento que viria, mas caminhou em obediência até o fim.
Nkutuli gwa bhandu gugukalongolela nnongi ja Ayesu na nkutuli gugukaakagula kuyetu gwoa gukapotanga nyenye bhabhi kulobholanga, "Alumbalilwe mwana jwa Adaudi! Atekutendelwa gammbone bhenabho bhabhahika kwa lihina lya Hangwana! Alumbalilwe Annoongo bhabhabhile kunani kwa Annoongo!"
Nnyoanikiange! Akaalobholelanga kubhee, "Tutenda kujenda kuchilambo cha ku Yelusalemu, na konokwe Mwana jwa Mundu apakubhekwa mmabhoko ga akakolo bha akaakung'i na bhabhajigana Malagilo na bhenaangota bhapakwaahukumula akomekwe. Ngapena bhapakwaapeleka kwa bhandu bhangabhee Bhayahudi bhapatange kwaatendelanga mbeenje, na kwaapota mihimbati, na kwaabhamba panchalaba na kwaakoma, nambo lichobha lya tatu apakuyoka."
A paixão de Cristo
Jesus foi zombado, açoitado e crucificado. Ele orou no Getsêmani e entregou sua vida voluntariamente, dizendo: 'Está consumado!'
Bhakaahula chiwalo chabhe, bhakaaweka chiwalo chikele. Ngapena bhakatotanga hiingwa ya miibha, bhakaaweka mmutwe, bhakaabhekela kabhele nhimbati mu lubhoko lwabhe lwa kunnelo. Bhakatindibhala majugwa nnoongi jabhe, bhakaatendela mbeenje bhabhi kulobholanga, "Kunchelile Amwenye bha Bhayahudi!"
Panani ja mutwe gwabhe panchalaba pakajandikwa malobhe gangani, "Habha nga Ayesu, Amwenye bha Bhayahudi."
Bhakalongela, "Atati bhangu, kwaachinu hilebhe yoa hitendakomboleka. Mmokee chikombe chenjeni cha hibhini, nambo ikotokubhehe handa chimbala nenga, na hibhee handa chimpala mwenga."
Ayesu bhakaguta kwa lilobhe likolongwa, bhakalobhola, "Atati, mumabhoko ginu ndenda kujikamua mboomo jangu." Pabhakajomola kulobhola genago, bhakajomoka.
Ayesu pabhakajipaa jenejo divai ja kunjunjuluka, Ayesu akalobhola, "Lihengo litekujomoka!"
Ngapena akakotima mutwe gwabhe, akajomoka.
A ressurreição gloriosa
Ele não está aqui — ressuscitou! O túmulo vazio é a prova de que a morte foi derrotada e Cristo vive para sempre.
Nambo jonijola antumichi jwa kunani kwa Annoongo akaalobholelanga bhenibhala akaahikege, "Mwangota nkotokujogopanga! Niimanyi kubhee ntendakwaloleanga Ayesu jwakaabhambwa panchalaba. Jwakwa pambani, maana ayokite handa chibhakalobhola. Nhikange nkalolange mahali pabhakaagoneka.
Nambo bhenibhala nkakombo bhakaalobholelanga, "Nkotokangachanga, ntendakunnolea Ayesu bha ku Nazaleti bhabhakaabhamba panchalaba. Bhayookite, bhakwa pambani. Nnolange mahali pabhakanng'oneka."
Bhenabho bhaakwa pambani, bhatekuyoka! Nkombokelange chibhakannobholelanga pakibha konikola ku Galilaya. Penipala pabhakalobhola, ‘Nenga Mwana bha Mundu mbalikwa kondekwe mmabhoko ga bhandu bhangali mmbone, akaabhou, bhamambe na lichobha lya tatu mbakuyoka.’"
Ngapena jonijola jwaachijigana jwakalongolela kuhika kumbako, hela hela akajingila nkati akabhona, akahobhalela. Bhakibhanga tangu bhangahelewanga Majandiko ga Annoongo gagakalobhola kubhee Ayesu apaalikwa kuyoka.