Protecção e segurança
Deus é nosso protetor e refúgio seguro. Em todas as circunstâncias, a Bíblia nos assegura que o Senhor guarda, sustenta e protege aqueles que nele confiam.
Deus, a nossa fortaleza
O Senhor é refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia. Quem habita no esconderijo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.
O escudo do Senhor
Deus nos rodeia com sua proteção como um escudo. Ele é rocha, baluarte e libertador. Sua fidelidade nos cobre e nos guarda.
Segurança e provisão
O Senhor supre todas as necessidades dos seus filhos. Quem busca o Reino primeiro não precisa temer — nada faltará aos que temem ao Senhor.
Henela, nnyemekange kugulolekea Umwenye gwa Annoongo kupeta yoha na gaagapala Annoongo, na Annoongo apakumpekeanga genago goa na kunnyonjokeanga.
Nkotokubhee handa bhenabho, kwa kubhee Atati bhinu agamanya mumugapala hata tangu mwangaajopa.
"Nnyopange, mwangota mpakupatanga, nnoleange na mwangota mpakupatanga, nng’ombange pannyango, na mwangota mpakujogolelwa. Kwa maana mundu joa jola paajopa atendakwaapekea, na joa jola jwalolekea apekewa, na joajola jwagomba pannyango ajogolelwa.
Mwangota bhammilinge mwaabohu, nambo mmanyanga kwaapekea bhana bhinu hilebhe yammbone, nga henela Atati bhinu bhaabhile kunani kwa Annoongo apakumpekeanga yammbone muno bhenibhala bhabhaajopa."
Guarda e livramento
O anjo do Senhor acampa ao redor dos que o temem e os livra. Deus promete guardar todas as nossas saídas e entradas para sempre.
Confiança inabalável
Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem. Quem anda em integridade anda seguro, e a torre forte do nome do Senhor protege o justo.
A presença protetora
O Senhor prometeu estar conosco e nunca nos desampara. Ele é como sombra à nossa direita e fortaleza em todo o tempo.
Promessas de cuidado
Deus garante que nem um fio de cabelo cairá sem sua permissão. Ele deseja que vivamos em paz, confiança e segurança total nele.
Njehe huuchwa kwa ulohi nchoko. Nambo jwaakwa hata jumo jwabhe jwapakugwee pahi pangali atati bhinu kuimanya. Nambo kwinunji mwangota, hata majunju mu mimutwe jinunji gatekubhalanganikwa goa. Henela nkotokujogopa, mwangota nga bha maana muno nnongi ja Annoongo kupeta hijuni hijingi."
Na handa nkahobhalelanga, choachela chimpakujopanga kwa Annoongo, mpakupatanga."
Bhandu bhoa bhapakunchimwanga mwangota ligongo lya kungagula nenga. Nambo mboomo yinu hipakubhee maha muno machobha goha. Bhenibhala bhabhapakutungamanika mpaka kulepa nga bhapakubhee na umomi gwa machobha goha."
Ngapena, Ayesu bhakaakonyanga bhanapunji bhabhe, "Penipala panakampalanga nnyaulange pangali nhuko gwa mbiha, pangali nhuko gwa champali nkapongokewa na choha chela?" Bhakajangulanga, "Hopo, twangapongokewa na chilebhe choha chela."
Bahi, tulobhole niki kwa ngani ja gangani? Handa Annoongo akibha upande gwitu, nga aganiki jwaapakombola kutukana?
Fidelidade e aliança
Deus é fiel à sua aliança. Ele protege cada promessa que faz e guarda os seus como a menina dos seus olhos.
Nangocheni ndendabhoka mu chilambo heche kuhika kwaachinu, nambo bhenaangota tangu bhabhilinge pachilambo. Atati bha jika! Choonde mwalolekee bhabhangagula nenga na mwabheke handa chimmile mwenga, ili bhabhee chilebhe chimo handa nenga na mwenga chitubhile pamo. Panakibha pamo na bhenaangota, nakaalolekenga handa chinkapala mwenga. Jwakwa hata jumo jwaaobhite, ila jonijola jwaakapalikwa kuhobha, ili Majandiko gakweele.
Nenga ngajopa mwabhoange mu chilambo, nambo ndendakujopa mwalolekee kubhoka kwa jonijola Abohu.
Provisão diária
Deus satisfaz os desejos do coração dos seus filhos. Ele abençoa, renova as forças e sustenta dia após dia quem nele confia.
nhwalange hilebhe ya kupotanila mu ngondo hibhatekunpekeanga Annoongo, kupala nkombolange kukana hikubho hibohu ya Lichetani.
nhwalange hilebhe ya kupotanila mu ngondo hibhatekunpekeanga Annoongo, kupala nkombolange kukana hikubho hibohu ya Lichetani. Maana ngoondo yitu ngapotana na bhandu, nambo tupotana na mabhoga mabohu mu chilambo cha mboomo, tupotana na akaatabhala bhakwetinge machili na akaakolo bhabhatabhala chilambo chenjeni cha lubhendu.
Hangwana akanagikia hela hela, bhabhatangacha Ngani Jammbone bhapatange chenichela chibhapalanga kubhoka mu Ngani Jammbone jenejo.