Reino dos céus
O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.
O valor incomparável do Reino
O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.
Kwabaas miraayi mitaal
Tibreeteet hadꞌaayi dirꞌaatiib kwabaas miraay tꞌiiteeti. Tak batooh manriyihoob, masi kwanbiiska afirhaa giigiini. Malya kassooh oomraay danliibka beet tudirꞌa dilibti iniin.
Masi, tibreeteet hadꞌaayi alya jawhar harriiw tijaar tꞌiiteeti. Baruuh alya taman manriyihoob, diftiit ibariiyeenaaka kastooh danliibka jawhar iniin.
Yasuuꞌa bareeh wari mitaal dehaay hadiidiya, "Tibreeteet hadꞌaayi isinfaayt habba tak yakisiyaayt dirꞌaatiyooh teeraayaneet tꞌiiteeti. Batuuh kasteeh tehabbaateeka diskaat tikatiyeek han, tinwiinihoob laakiin tudirꞌaati hindiyeeka winkaat tikati. Aflaay aakilay tibreeteeb dhaabeen yꞌeetiit ilꞌiidaayeeb naayi iyadna." idi.
Yasuuꞌa aree masi wari mitaal bareeyooh dehaay hadiidiya, "Takat hamiir yaksitaayt gwida bꞌuuk hooy tishaaw, aree kassooh wꞌajiin tisehamir. Tibreeteet hadꞌaayi batooh tꞌiiteeti.
Parábolas do Reino
Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.
Yasuuꞌa bareeh wari mitaal sooya, "Tibreeteet hadꞌaayi ootak daayi haashiib teeraayaab tꞌiiteeti. Laakiin baraah gaalka diwee, barooh yꞌashooyaah eeyaaniit igamhi bitik adaar teeraayaaniit giigiyaan. Igamhi yakiyaayt girmaab ifirꞌihoob, wꞌadaar han lawiya.
Udirꞌaatkinaay ishagaamana bariiyooh dehaay eeyaaniit, ‘Duuruun, tudirꞌaatiyook daayi teera teeraayaab kitta han? Wꞌadaar aflaay naa mhiinii eeya?’ idiin.
Baruuh ‘Toon toona wꞌashooyu iweer.’ idi.
Ishagaamana barooh raatiyaana, ‘Hinin diftiit wꞌadaar fataktiib hoon harriiwa?’ idiin.
Baruuh ‘Abadan, baraak wꞌadaar fatakee, igamhi geeb fatakteena. Ishna dꞌiina oowaak ookiik mhallaahna hiddaab bayakiin. Been oodoor iwookana sooyi andi, Hankaab wꞌadaar wiknaat gaal mhiin hakwirnaat liwna! Malya igamhi dibilnaat ugiisaay daasaana iyaad andi.’ diyaabu udirꞌaatkina." idi Yasuuꞌa.
Yasuuꞌa wꞌadaari mitaal fassariya
Malya Yasuuꞌa oodehay hooy giigiyaayt, oogaw shuumiya. Ikwiriyaatayaah bariiyooh dehaay eeyaaniit, "Tudirꞌaatiib eefeeb wꞌadaari mitaal sooyaa hoon." idiin.
Yasuuꞌa "Iteera udaayiib teeraayaab uutak Wꞌaadami Oor ikati. Tudirꞌa tuduniya tikati, aree iteera udaayi tehadꞌaayeeti ar ikatiin. Wꞌadaar aree wꞌamaag dehayi ar ikatiin. Wꞌashu been wꞌadaar teeraayaab aree oobliis ikati. Uuwaak aree udamaani agiya ikati, iwookana aree imalak ikatiin.
Wꞌadaar fatakeetiit nꞌeetiib itooliiwnaayt, aflaay been udamaani agiyaay bak iikti tindi. Wꞌaadami Oor imalakeeh diigwatiini, aree baraah baliib toomaagwa igwirhaawwa isidꞌiin kasseeh, tehadꞌaayeetiisooh wꞌadaariit fataki iyadna. Imalak een bareeh akraat nꞌeetiib iigid iyadna. Baraah waawi iyadna, igirmaayeehna toobuut haay iithꞌa iyadna. Malya uudehay aashbu Baabiitoohna tehadꞌaayeetiib tooyin tꞌiiteena talawi iyadna. Angwil ibariib, baꞌiimsaw.
Tushabakaati mitaal
Masi tꞌa han, tibreeteet hadꞌaayi tushabaka yameeb atoogidaat kasseeh yꞌaashooyi jinsa tꞌanbiik tꞌiiteeti. Batuuh titabihoob, yꞌaashoob aabki ifirꞌaniit iyami dar daasiyaan. Malya baraah isꞌaniit yꞌaashu idaayiib hooy waasiyaaniit biilii daasiyaan. Laakiin yꞌaashu yꞌamag fidnaab hooy geediyaan. Tuun wꞌaakhar damaaniib bak iikti indi. Imalak yꞌeetiit oodehay yꞌamag eeshboobnaayee wawaasi iyadna. Malya bareeh winneet akraat nꞌeetiib iigid iyadna. Beentooy baraah waawi iyadna, igirmaayeehna toobuut haay iithꞌa iyadna.
Quem herda o Reino
Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.
"Libaabiyaan baliin ishuukee aniw,
tibreeteet hadꞌaayi bareetooh tikati.
Libaabiyaan baliin iwaaween,
Ukwaasana bareeh shaawti isꞌiikakir indi.
Libaabiyaan baliin imiskiina, baraah toobuut kwasaami iyadna.
Libaabiyaan baliin tushbootii dehaay yꞌitehariigwwa yꞌityawiinwa,
baraah gabi iyadna.
Libaabiyaan baliin yꞌarhameen,
baraah rhamaat imaar iyadna.
Libaabiyaan baliin iginꞌaayaahna nhas ikatiineeb,
baraah Ukwaasana rhi iyadna.
Libaabiyaan baliin mꞌasig ikwasiin,
Ukwaasanaay ar ituusim iyadna.
Libaabiyaan baliin tushbooti jillaay amaag itweeriin,
tibreeteet hadꞌaayi bareetooh iikti tindi.
Libaabtaana baraak, ani sabii, uudehay neeween hookna, amaag iwariin hookna, kastooh toomaag kehookna iyadna. Midhadhna, afirhaana, win halageen tibreeteeb tibariina. Inabiya suurookna iifiin han bak bareetookna amaag itweeraayna.
Aaw winkaabu?
Been oodoor ikwiriyaatay Yasuuꞌii dehaay eeyaaniit raatiyaana, "Tibreeteet hadꞌaayeetiib uuwinkaab aabu?" idiin.
Yasuuꞌa dis oor waliikiyaayt, bareeyooh bitik isingad. Malya baruuh "Oosdik andi hookna, baraak gayyarameetiit yꞌar idadis tꞌiiteeb iikti bitdiineek, tibreeteet hadꞌaayi door han shuumi kitdiina. Shaawti oon wꞌooriit ugarooyooh isoodiiska, tibreeteet hadꞌaayeetiib oowinkaab ikati.
Yasuuꞌa "Yꞌar idabalooya haay mꞌaanaheeb, baaꞌafiina! Tibreeteet hadꞌaayi een bareetooh tikati." idi.
Malya Yasuuꞌa ikwiriyaatayee dehaay, "Ani oosdik andi hookna: tibreeteet hadꞌaayi gaba taki ishuumti akraanaati. Masi andi hookna; gaba tak Ukwaasanaayt hadꞌaayeeti ishuumtiika, kaam ibraatiit tilꞌiitii ishuumsiti laamakaabi." idi.
Ikwiriyaatay toon toona imaasiwnihoob, winneet ajjabamiyaaniit, "Aflaay aaw iidhhan indi?" idiin.
Yasuuꞌa bareeyooh nakamiyaayt, "Naat gat Ukwaasana baakaay uudehay biiꞌadgirayneet eefeena, laakiin Ukwaasanaay dehaay naatka laamaati." idi.
Isanaayaanwa tikwaataanwa aashiboob, sinaakirnaheeb. Ukwaasana imiskiina toon tuduniyaatiib eefeen, wꞌiimaaniib gabaab ikatiini jillaay waasaab kiiki han? Barooh areeyeen baliib waadiyaayaneet tehadꞌaayi kwasaameen bareeh kiikeena han?
Buscar o Reino acima de tudo
Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.
Anii dehaay ‘Wꞌankwana, Wꞌankwana,’ indiibka kassaah tibreeteet hadꞌaayi shuumi kiidiin. Laakiin Baabu tibreeteeb eefi harriiweet toona sakiiniib uubhaat shuumi indi.
Teen tiwasi gaat han kantꞌi uutak, wari dehay bak idꞌaneet toona allamiiniibka, tibreeteet hadꞌaayeetiib oodiskaab ituusim indi. Laakiin teen tiwasi haay shagaamiiniib malya aree allamiiniib tibreeteet hadꞌaayeetiib oowin ituusim indi. Ani andi hookna: tushbootuukna Ifariisiiwwa whaggi koojaawwa hasamti bitdiiyeek, sidik tibreeteet hadꞌaayi shuumi kitdiina.
Bak aree siileelteeneet toonaatu:
Baabuun tibreeteeb eefeeb,
uusmuuk hamooysamaab baꞌiikti,
Tehadꞌaayeetuuk baꞌeeti,
baruuk harriiweet tuuna tubuutiib batiikti, tibreeteeb tꞌiiteenaayt,
Yuuhanna umoosana usalal isoomiir
Baliit tiyinaateeb Yuuhanna umoosana eeyaayt, Yahuudaay umingaayiib allamiya. Baruuh "Tuubaana, tibreeteet hadꞌaayi dawiltu." iid.
Been oodoori harꞌii Yasuuꞌa bhaliitiib badooya, "Tuubaana, tibreeteet hadꞌaayi dawiltu." idi.
Giigteenihoob, toon tudiigwat bhaliiyaana, ‘Tibreeteet hadꞌaayi dawiltu.’ diina!
Toon toona aree andi hookna: gwida dehay uyintalawiiwwa uyindhibiiwwa yꞌi iyadna, Ibraahiimi geeb iistꞌa iyadna, Isehaagi geebwa, Yaaguubi geebwa, tibreeteet hadꞌaayeetiib firhiib iistꞌa iyadna.
Oosdik andi hookna: baliib taamꞌat firaat ikatiineeb eebtik, Yuuhannaab umoosanaayka winkaab lawaab kiiki. Tibreeteet hadꞌaayeetiib hooy uudiska, bariisoohka winkaabi. Yuuhanna umoosanaay idamanee amsi ookiik, tibreeteet hadꞌaayi akriree tinwiin, aree ribshaayti dehay batooh akruurii abuuk yhariwna.
A herança eterna
O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.
Shaawti hinin katati baadiit hadꞌaayi nimeer akay, nhamdeet toonaatu, aree Ukwaasana radaasiini hamooysitiiwwa mirkwaayiiwwa nꞌabideet toonaati. Ukwaasanaayuun toonꞌi tutamtiniit tꞌiiteebi.
Shaawti Yꞌarawaan, Ukwaasana sidik bareek waliikiyaayt waasaayookna ikatiyeet toona ibakii winneet rhisaana. Teen teena tidꞌaneek, door han dhibi kitdiina, aree Wꞌankwanaayoonwa Wꞌishidhhiinwa Yasuuꞌaab Umasiihiit tehadꞌaayi tudaayimti shuumtiib daayi ashuush imaar tiyadna.
Wꞌankwana kastooh tumaagtii ishidhhinheeb indi, tibreeteeb teefeet tehadꞌaayeetooh aree asgaa istuubheeb indi. Umatuun diimaab bariiyooh baꞌiikti. Aamiin.
Yaa ikwiriyaatay idabalooya, baarikwiina! Baabuukna tehadꞌaayi afirhaa iniiw hookna." idi.
Een bareeh daayiib tikteenna: unafar whaamaawwa, unajiswa, tari wꞌamaag sakanaawwa, uun baruuh sanamaab anbiid ikati. Unafar bak sakiiniib aree Umasiihwa Ukwaasanaayt tehadꞌaayeetiib adhidh imaar kiidi.