Ressurreição
A ressurreição é o pilar da fé cristã. Se Cristo não ressuscitou, é vã a nossa fé. Mas Ele venceu a morte, e essa é a garantia da nossa própria ressurreição.
Cristo ressuscitou
O túmulo está vazio! Os anjos declararam: 'Ele não está aqui; ressuscitou!' A ressurreição de Cristo é o fato mais transformador da história.
Ila yula ndumindumi va kuluwano kwa nguluvi vakavalongile vala vadala, "Nyenye mbihile kwogofya! Ndichela mkumsaka Yesu yeavambilwe pakipindilihicho. Kwihela baha kwakuva achulubwike ngita peavalongile. Mwache mpalole pono peakali avasile.
Yula mndumindumi va Nguluvi yeawonikile ngita mdimi akamlongie, "Mbiile kududwivala mkumsaka Yesu Munasaleti yekong’oliwe pakipindilihicho. Achulubwike! Kwihela ipa. Mlole pono peavamvasile.
Kwahela baha, achulubuke. Muwike geavalongie peakali ukoya Galilaya. ‘Mwana va Munu etakilwa ahechilwe na vanu venye sambi navo vakumuwamba mulipindilihicho na kigono kya udatu echulubuka.’"
Baho yula mchulila yungi yealonguwe kufikila palikabuli, akaingile na mwene mugati, akawene na kudikila. Vakali wave sevachela Masimbo ga Nguluvi galongile kuva ing’ang’wa achulubuke kuhuma kwa vanu vevafuwe.
Nene ndikavagavile nyenye makani manofu hilo, ambago nene ndikagawanuke. Kuva Kilisito akafuwe kwakuva lya sambi chetu ngita peisimbilwe mumasimbo ga Nguluvi, na akasililwe, akachulubuka kigono kya udatu ngita peisimbilwe mumasimbo gya Nguluvi,
Ressurreição e vida eterna
Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele viverá, mesmo que morra. A morte foi derrotada na cruz e no túmulo vazio.
Yesu akamlongie, "Nene ndi yendichulumbucha vanu na kuvagavila uwumi. Yeakundidikila nene ata ngita afua daikwikala kangi. Na munu yoyonda yeikwikala na kundidikila, seafua mbepali. Wuli, veve ukugaidikila aga?"
Kwakuva kufuwa kuletilwe na munu yumwi, ndeni ndeni na kuchulubuchwa kukaletilwe na munu yumwi.
Nefwe, twichela kuva Yesu afuwe, kangi akachulubuke na ndeni nefwe twikwidikila kuva Nguluvi akuvaleta pamwi na Yesu vala vonda vevafuwe kuno vadikiye.
Tulongochwa na ukelo va Kilisito, nondee tuchela munu yumwi akafuwe kwakuva lya vanu vonda, ndeni vanu vonda vafuwe pamwi na mwene. Mwene akafuwe kwakuva lya vanu vonda, neke vala vevagehe uwumi vabihile kwikala kwa kuyikela vavene, ila vakale kwa jili lyake, mwene yeafuwe na kuchulubuka kwakuva lya vene.
Kwakuva ngita nefwe twiwungile na mwene mufuwa, ndeni ndeni datuwunga na mwene muuchulubuko vake. Twichela kuva unu vetu va dahila ivambilwe pakipindilihicho pamwi na Kilisito, neke ludali lwa sambi yeigehe mumvili gyetu gianangwe, tubihile kugita sambi kangi.
Nossa esperança futura
A ressurreição de Cristo garante nossa esperança viva. O Deus de paz trouxe dos mortos o grande Pastor das ovelhas para nossa salvação.
Luhuvililo lyene uwumi
Anjumwe Nguluvi va Mtwa vetu Yesu Kilisito! Mu lusungu lyake ngomi, atugitile nefwe tubabwe kangi neke tuveche na luhuvililo lyene uwumi, kwa ng’asi lya uchulubuko va Yesu Kilisito kuhuma kwa vanu vevafuwe,
na malenga gala ndi ngita uwano va ubatiso, ambavo ata nyenye ukuvalowa kuchumbila kuchulubuka kwa Yesu kuhuma kwa vanu vevafuwe. Se kuogofechwa kwa kuhechwa uhafu mu mvili. Ila ndi ngita lilagano lya natilo nofu kwa Nguluvi. Ubatiso ugu ndi ukuvalowa kuchumbila kuchulubuko kwa Yesu Kilisito,
Lusuko lwa kumalila
Nguluvi yeamchulubuche Mtwa vetu Yesu Kilisito, mwene ndi Mtekechi Mkomi va kondolo, kwakuva kwa kusukula danda lyake yeiwonesa lyagano lya kigono kyonda ndi lya undakyene, Nguluvi avagavile ludali lwa kugita geakukela Nguluvi. Kangi, agite munumbula chenu makani gyonda gegikumkelesa, kwa ng’asi lya Yesu Kilisito. Mwene anjumwe figono fyonda fyefihela mwiso. Ndakyene.
Kyending’ang’a ndi kumchela Kilisito na kulola ludali lwa uchulubuko vake, ndisaka kuguda ngita mwene na kufuwa ngita mwene,
Ngulivi daakuvafunya hilo vala vanu veavachulubuwe mala lya kwanja! Kufuwa kya uvili uhela ludali pakyanya lyao, kwakuva davivecha vatekechi va Nguluvi na va Kilisito na davitavala pamwi na Kilisito kwa chipindi kya miyaka elufu yimwi.
Pambele ndikawene vanu vevafuwe vakomi kwa vadodo, vakali vimile pautalo lya kigoda ikyo kya ung’achale na figanulo fikagubutuliwe. Baho, kiganulo kingi kya uwumi kikagubutulwe kangi. Vanu vevafuwe vakahigilwe kuwana na magito gyawo ngita peisimbilwe mufiganulo ifyo. Inyanza ikavahumicha vanu vevafuwe vevakali mugati lyake. Kufuwa na inyi lya vanu vevafuwe chikavahumicha kwivala vanu vevafuwe vevakali mugati lyake. Kila yumwi ihigwa kuwana na magito gyake.
Ila Nguluvi akanitangile, mbaka kigono kya neng’uli ndimile baha, ndikilonga gala gyonda gendigalole, vakomi na vadodo. Gendilonga gala ambagyo vavichi va Nguluvi na Musa vakalongile dagihuma, kuva ikamng’ang’ise Kilisito agudwe na kuva va kwanja kuchulubuka, neke alanduche kuva welu va ukombosi ukuvang’alicha nondee vanu vonda, Vayawudi na vala se Vayawudi."
"Mupulike! Twihelela ku Yelusalemu na ukoya Mwana va Munu daisindikwa kwa vatekechi vakomi na vawulanichi va malagilicho, navo davakumuhiga adochwe. Davakumsindika kwa vanu se Vayawudi neke abedeliwe na atovwe ndomondo na kumvamba pakipindilihicho, ila kigono kya udatu daichulubuchwa."