Pular para o conteúdo
Publicidade

Sacrifício

Por Bíblia Online

O sacrifício é o coração do evangelho. Jesus entregou tudo por nós na cruz, e somos chamados a oferecer nossas vidas como sacrifício vivo, agradável a Deus.

O sacrifício supremo de Cristo

Jesus deu a própria vida como resgate por muitos. Seu sacrifício na cruz é o ato supremo de amor de toda a história — o Justo morrendo pelos injustos.

Étɛp tak ɛ di náá, ɛzyɛ ɛ́ Sɛɛŋɛlɛ Mɔn Mot nabɛ ɛ́ ààbɛ, etɛɛ náá, nyɛ eezɛliig bot, bot ɛ mɛsa . Nyɛ nazyɛ ɛ́, étɛp ɛzɛdi mot-mɛsa bot, ɛzɛdjɛ bot tsik’ɛ nyɛ ɛmet tyee etuud étɛp ɛpɛk bɛtɛ bot.»

Étɛp tak ɛ di náá, ɛzyɛ ɛ́ Sɛɛŋɛlɛ Mɔn Mot nabɛ ɛ́ ààbɛ, etɛɛ náá, bot neesa nyɛ mɛsa. Nyɛ nazyɛ ɛ, étɛp ɛzɛdi mot-mɛsa bot, ɛzɛdjɛ bot tsik’ɛ nyɛ ɛmet tyee etuud étɛp ɛpɛk bɛtɛ bot.»

«Gwakeka! Mena ɛpetɔ́ka Yeluzalɛm Sɛɛŋɛlɛ Mɔn Mot aakaaa é mɛmbɔ eboo bɛghaa-Zɛɛb bɛghaŋ ɛ mɛkana etsi ɛ, étɛp needjɛ nyɛ epɛ́ɛ e ɛsyee ɛ. Bhii tak, waaka nyɛ é mɛmbɔ bot ɛ di ààbɛ bot ɛ mbyak eYuda ɔ. Bot binɔk ɛ́ waaduk nyɛ, waabem nyɛ é mɛlaaba, nyuu nyɛ eghwyɛs, nyɛ. Mɛlu mɛlɛl bhis ɛsyee ɛ , nyɛ waagom.»

eezɛsɔ nyɛ ekaad nyɛ nabɔt ɛ, bhii tak eezɛbét nyɛ ndjookuwa na tɔɔbelaa. Tin, eezɛnɔɔ kel mɛgɔk, pyeed nyɛ kɔtɔ mɛkoozi . gwaa, sɔm nyɛ ɛ é lo, eezɛsɛk nyɛ mɔɔ le ghwaazok é mbɔ eghɛŋ . Bhii tak, eezɛkwyit mɛboŋ sok bhwoob’ɛ, moo tin eduk nyɛ. Bɔɔ náá: «Bis eeswos , mɛkoozi eYuda!»

Yezu zokazɛtsim ɛlyelɛpe, nyɛ náá: «Saagam, eenɔɔ sisim’am, djɛ é mɛmbɔ .» Bhii nyɛ nalii mɛkpa menek ɛ, nyɛ eezɛsil eswos.

Boo mɛkwyɛla mot di egoka ɛlyaal ɛ, ɛ́ ɛdjɛ nyel’ɛ ɛmet étɛp bɛsɔ.

Tin, é ghɛŋ mena nadika mena dinaa ààbɛ ghwyil ɛ, é di’enek ɛ, Klisto nagwyɛ étɛp bot ɛ mesyem, é ɛwala ɛ Zɛɛb nalɛɛ ɛ.

O cordeiro sem defeito

Cristo nos resgatou com seu sangue precioso, como cordeiro sem defeito. Ele se ofereceu uma vez por todas para tirar os pecados do mundo.

Deenek, embee mɛfulu di ààval sonok bi nanɔɔ bɛbhaab bin ɛ, mɛfulu tak ɛ́ aanàdul bin é dhiiti di. Tin, bi gu náá, Zɛɛb naatuud boo mɛtaŋ étɛp ɛpɛk bin embee mɛfulu menek. É di’enek, Zɛɛb nabɛ ɛ́ ààtuud mɛtaŋ tak sa di ààbɔya, dáa pata ɛkok ɛ lɔɔd. Tin, mɛtaŋ tsik’en nabɛ ɛ́ ghiya ɛ Klisto di eval ɛ, nyɛy mot nadi dáa Mɔn bhata nakaaa é buwa ɛ. Mɔn bhata tak nabaagoka ɛdi ɛ́ ààbɛ djam, ààbɛ edhuud.

ɛ́ tyee wat dáa Klisto naka nyel’ɛ buwa étɛp ɛpel mbula mesyem bot ɛ bɔs ɛ. Tin, nyɛ waabaatuula-tuula sis, é sok yenek aanàkabaadi étɛp ɛpel ɛ́ mesyem. Deenek, aakadi ɛ́ étɛp ɛdjɛ tsik bot ɛ di egwaal ɛtuula ɛ ɔ.

náá, ɛ́ deenek ɔɔ, ghiya ɛ Klisto eedhaa yenek boo dhaŋak. ghwyil Sisim na Dɛɛ, Klisto eeka nyel’ɛ met Zɛɛb dáa tɛtɛ buwa di ààbɛ djam ɛ. Ghiya ɛ waagwyii elyem ee zepulel embee mɛsa di edul mena ɛsyee ɛ, étɛp mena neesaka mɛsa Zɛɛb, mot di tsik ɔ.

Zɛɛb ɛ́ mɛkas. Tin, menabɛlka djas ɛ di ekɛ gwyɛ ngel dáa Zɛɛb nyɛy nyɛ ɛmet di ekɛ ɔɔ, menaka ɛ́ ɛgwakel pak’enaka. É di’enek, ghiya ɛ Yezu, Mɔn’ɛ waadis mena edhuud e mesyem djas.

nakan ɛgoola bin sok ɛ́ mɛlyo mam ɛmet nagwak ɛ. Mɛlyo tak ɛ́ náá, Klisto nagwyɛ ɛ́ étɛp mesyem mena, dáa Ekwyala e Zɛɛb di elɛɛ ɛ. Nyɛ naadelaa ɛvit, da gom bhii mɛlu mɛlɛl, dáa Ekwyala e Zɛɛb di elɛɛ ɛ.

Dika kwyɛl pak’en, dáa Klisto di kwyɛl nena ɛ. Dum kwyɛl tak ɛ, nyɛ naka nyel’ɛ met buwa ɛsu ɛ lena. Buwa tak nabɛ ɛ́ tyee mɛnanas di mbɛɛ mɛnuub daa Zɛɛb ɛ.

Tin, nyɛ naazeka nyel’ɛ buwa ɛsu ɛ lena, étɛp ɛdis ɛ mena si bhel esyem, étɛp bot needi bot ɛ mbyak’ɛ ɛmet na dɛɛ, étɛp ɛwa lyem ɛsa embɛɛ esesɛɛ.

Nosso sacrifício em resposta

Movidos pelo amor de Cristo, somos chamados a oferecer nossas vidas, nossos bens e nosso serviço como sacrifício vivo. Deus se agrada da entrega generosa.

Sa bi ààbaawa ekyes é mɛnyel men mesyem, etɛɛ náá, ɛzɛkɛwa bin ɛbiyo. Tin, djɛka Zɛɛb mɛnyel men djɛa wat, dáa bot ɛ zegom pak myoŋ étɛp ɛbula tsik ɛ. Bi goka ɛ́ ɛdjɛ mɛnyel men djas mɛsa , étɛp ɛsa mɛsa epiki.

Etɛɛ náá, mot ɛ di ekwyɛl ɛtsik nyel’ɛ ɔɔ, nyɛ aanàkwaabela tsik, mot ɛ myaal ɛsu ɛ tsik nyel’ɛ étɛp’am ɔɔ, nyɛ waabela tsik.

́ka, kɛdjekeka ɛsuk ɛ Mɛkpa ɛ Zɛɛb di eke náá: "kwyɛl ɛ́ enɛm esa, ààkabɛ ebuwa e bɛtit." Etɛɛ náá, nabɛ ɛ́ ààzyɛ zɛsaa bot ɛ epiki. Mam nazyɛ ɛ́ zɛsaa bot ɛ di egu náá, ɛ́ bot ɛ mesyem ɔ.»

Nyɛy mot di náá nyɛ nabɛ ɛ́ ààsa náá Mɔn’ɛ Yezu di ngbɛ met ɔ, nyɛ naaka nyɛ buwa ɛsu ɛ menabɛlka djas. Sama Mɔn’ɛ, nyɛ aadi ààdjɛ mena esonok djas enɛm embɛɛ dáa?

Nyɛ nadi eke ɛ́ náá: «Bhaaba Saagam, gu náá, ɛ́ ghwyil ɛsa esonok djas. Disa sok bhwoob’am bɛɛlɛ mezuk mak. Tin, ye goka ɛ́ náá, ɛkwosak ɛ sael, ààkabɛ ɛkwosak ɛ lam.»

Bela náá, tsik’am met tok boo mɛtaŋ é mis mam. Yii di boo mɛtaŋ ɛ́, ɛ́ ɛtɔ́ kɛkum ɛsik ɛ lwomel’am, ɛsilal ɛ bim mɛsa Ghɛŋ Yezu nadjɛ ɛ: Ɛgoola ɛ Mbɛɛ Bhaadal yii enɛm embɛɛ e Zɛɛb.

Seja o primeiro