Pular para o conteúdo
Publicidade

Temor do Senhor

Por Bíblia Online

O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Não se trata de medo, mas de reverência profunda, respeito e admiração diante da santidade e grandeza de Deus.

O princípio da sabedoria

A Escritura afirma que temer ao Senhor é o primeiro passo para a verdadeira sabedoria. Quem teme a Deus discerne o certo e aprende a viver com prudência.

Kumguwira Mtuwa Mlungu ndo shanjiru sha luhala;

woseri yawazijimira lagiru zakuyi wana luhala.

Zyuma zakuyi zilikala mashaka goseri.

Kumguwira Mtuwa Mlungu ndo lyanjiru lya luhala na kummana yulii mnanagala ndo kupata mahala.

Kumguwira Mtuwa Mlungu kumfunda muntu luhala na unanaga wiza pamberi pa ligoya.

Shakapanu Mlungu kamgambira muntu.

Guloli! Kumpanana ligoya Mtuwa Mlungu ndo mwanjiru gwa luhala.

Na kulitula kutali na ukontola ndo umani.

Kumguwira Mtuwa Mlungu ndo mlandu mnanagala,

nagwa mashaka goseri,

malagalira ga Mtuwa Mlungu ndo maheri,

nageni ndo ga haki.

Ya mana kuliku zahabu,

kuliku zahabu iherepa nentu,

inoga kuliku lwashi na

kuliku lisega liherepa.

Aga ganfunda neni ntumintumi gwaku,

kugafata aga kunjegera lifupu likulu.

Bênçãos do temor

Quem teme ao Senhor encontra vida longa, provisão e proteção. O temor de Deus nos guarda do mal e nos conduz à humildade.

Pagunanaga na kumguwira Mtuwa Mlungu, hagupati lifupu na lunda na ligoya na ukomu.

Kumguwira Mtuwa Mlungu, kongera mashaka ga kulikala, kumbiti vinja vya wakontola haviweri mifupi.

Kumguwira Mtuwa Mlungu ndo mbwiru ya ukomu, imtenda muntu kushapira migomiziwu ya kuhowa.

Kwa ujimira na waminika muntu kalekeziwa vidoda, kwa kumguwira Mtuwa Mlungu kashapira ukontola.

Mbaka muntu yakamguwira Mtuwa Mlungu mashaka goseri, kumbiti yakatenda moyu gwakuyi kuwera mkamala hakaguwiri muntabiku.

Mjeri muwoni Mtuwa Mlungu ntambu yakawera mheri,

mbaka muntu yakatugira uponera kwayomberi,

Mmuguwiri Mtuwa Mlungu mwenga wananagala wakuyi,

toziya yawamguwira hapeni wapungukiwi shintu.

Vivendo no temor do Senhor

Temer ao Senhor é obedecer seus mandamentos, andar em seus caminhos e amá-lo de todo coração. Essa reverência se expressa em justiça e integridade.

Mumfati na kumgohelera Mtuwa Mlungu gwenu gweka yakuwi na kugajimira malagaliru gakuyi na kupikanira liziwu lyakuyi, mumtenderi na kulikolerana nayu.

Su mwenga mugajimiri malagaliru ga Mtuwa Mlungu gwenu, mulikali makaliru ga kumgohelera na kumjimira mweni.

Mmutenderi Mtuwa Mlungu kwa kumguwira,

munemeleri kwa kulendemera,

Wanawaneni mwizi, mpikiniri,

neni haniwafundi kumguwira Mtuwa Mlungu.

Hashi, gufira kunemelera makaliru?

Nakulikala makaliru matangala na kunelelera maheri?

Su, guleki kulonga madoda,

na guleki kulonga mpayu.

Guleki ukontola, gutendi maheri,

gusakuli ponga na kuyitenda.

Su, vinu mumtiri Mtuwa Mlungu, pamtoza mliloleriweri toziya ya Mtuwa Mlungu, Mlungu gwetu katoza ntambu yakafira yomberi, kamwonerandiri muntu yoseri pota swinda."

Nagumtendera lidufiya yakawera na majogu ama kumdiwilira munjira ya muntu yakawera lwisi kumtenda kalikwali. Neni ndo Mtuwa Mlungu, Mlungu gwaku.

Namlipunja, su hammuguwiri Mlungu gwenu. Neni ndo Mtuwa Mlungu, Mlungu gwenu.

Kuwawanda wahushu

Handa mlongu gwaku kawera mhushu ata kaweza ndiri kulilolera weri mweni pakawera pamuhera na gwenga, ndo mpaka gumloleri weri kendereyi kulikala na gwenga, gumtenderi handa mhenga ama kanamwanja yakawera kwa gwenga. Pagumuwanda muntu gwa Israeli, Nagumfira kakulipi sha kongera sha ntambu yoseri ilii. Ila gumguwili Mlungu na mlongu gwaku kapati kulikala pamuhera na gwenga.

Mweni yakafiruwa kumtira

"Nukugambirani waganja wangu, namuwatira woseri yawalaga nshimba kumbiti wasinda kutenda shintu shimonga nentu. Hanuwalanguziyani gwa kumtira, mumtiri Mlungu, ayu pakawalaga kala kana uwezu wa kumwasira muntu mumotu gwa Jehanamu. Munjimiri, ayu ndo yumu gwa kumtira!

Seja o primeiro