1 As palavras do rei Lemuel, rei de Massá, que lhe ensinou sua mãe.

2 Que te direi, filho meu? e que te direi, ó filho do meu ventre? e que te direi, ó filho dos meus votos?

3 Não dês às mulheres a tua força, nem os teus caminhos às que destroem os reis.

4 Não é dos reis, ó Lemuel, não é dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte;

5 para que não bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de quem anda aflito.

6 Dai bebida forte ao que está para perecer, e o vinho ao que está em amargura de espírito.

7 Bebam e se esqueçam da sua pobreza, e da sua miséria não se lembrem mais.

8 Abre a tua boca a favor do mudo, a favor do direito de todos os desamparados.

9 Abre a tua boca; julga retamente, e faze justiça aos pobres e aos necessitados.

10 Álefe. Mulher virtuosa, quem a pode achar? Pois o seu valor muito excede ao de jóias preciosas.

11 Bete. O coração do seu marido confia nela, e não lhe haverá falta de lucro.

12 Guímel. Ela lhe faz bem, e não mal, todos os dias da sua vida.

13 Dálete. Ela busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com as mãos.

14 Hê. É como os navios do negociante; de longe traz o seu pão.

15 Vave. E quando ainda está escuro, ela se levanta, e dá mantimento à sua casa, e a tarefa às suas servas.

16 Zaine. Considera um campo, e compra-o; planta uma vinha com o fruto de suas mãos.

17 Hete. Cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.

18 Tete. Prova e vê que é boa a sua mercadoria; e a sua lâmpada não se apaga de noite.

19 Iode. Estende as mãos ao fuso, e as suas mãos pegam na roca.

20 Cafe. Abre a mão para o pobre; sim, ao necessitado estende as suas mãos.

21 Lâmede. Não tem medo da neve pela sua família; pois todos os da sua casa estão vestidos de escarlate.

22 Meme. Faz para si cobertas; de linho fino e de púrpura é o seu vestido.

23 Nune. Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta entre os anciãos da terra.

24 Sâmerue. Faz vestidos de linho, e vende-os, e entrega cintas aos mercadores.

25 Aine. A força e a dignidade são os seus vestidos; e ri-se do tempo vindouro.

26 Pê. Abre a sua boca com sabedoria, e o ensino da benevolência está na sua língua.

27 Tsadê. Olha pelo governo de sua casa, e não come o pão da preguiça.

28 Côfe. Levantam-se seus filhos, e lhe chamam bem-aventurada, como também seu marido, que a louva, dizendo:

29 Reche. Muitas mulheres têm procedido virtuosamente, mas tu a todas sobrepujas.

30 Chine. Enganosa é a graça, e vã é a formosura; mas a mulher que teme ao Senhor, essa será louvada.

31 Tau. Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.

1 Words of Lemuel a king, a declaration that his mother taught him:

2 `What, my son? and what, son of my womb? And what, son of my vows?

3 Give not to women thy strength, And thy ways to wiping away of kings.

4 Not for kings, O Lemuel, Not for kings, to drink wine, And for princes a desire of strong drink.

5 Lest he drink, and forget the decree, And change the judgment of any of the sons of affliction.

6 Give strong drink to the perishing, And wine to the bitter in soul,

7 He drinketh, and forgetteth his poverty, And his misery he remembereth not again.

8 Open thy mouth for the dumb, For the right of all sons of change.

9 Open thy mouth, judge righteously, Both the cause of the poor and needy!`

10 A woman of worth who doth find? Yea, far above rubies [is] her price.

11 The heart of her husband hath trusted in her, And spoil he lacketh not.

12 She hath done him good, and not evil, All days of her life.

13 She hath sought wool and flax, And with delight she worketh [with] her hands.

14 She hath been as ships of the merchant, From afar she bringeth in her bread.

15 Yea, she riseth while yet night, And giveth food to her household, And a portion to her damsels.

16 She hath considered a field, and taketh it, From the fruit of her hands she hath planted a vineyard.

17 She hath girded with might her loins, And doth strengthen her arms.

18 She hath perceived when her merchandise [is] good, Her lamp is not extinguished in the night.

19 Her hands she hath sent forth on a spindle, And her hands have held a distaff.

20 Her hand she hath spread forth to the poor, Yea, her hands she sent forth to the needy.

21 She is not afraid of her household from snow, For all her household are clothed [with] scarlet.

22 Ornamental coverings she hath made for herself, Silk and purple [are] her clothing.

23 Known in the gates is her husband, In his sitting with elders of the land.

24 Linen garments she hath made, and selleth, And a girdle she hath given to the merchant.

25 Strength and honour [are] her clothing, And she rejoiceth at a latter day.

26 Her mouth she hath opened in wisdom, And the law of kindness [is] on her tongue.

27 She [is] watching the ways of her household, And bread of sloth she eateth not.

28 Her sons have risen up, and pronounce her happy, Her husband, and he praiseth her,

29 `Many [are] the daughters who have done worthily, Thou hast gone up above them all.`

30 The grace [is] false, and the beauty [is] vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself.

31 Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates!