1 Vinde, e tornemos
ao Senhor,
porque ele despedaçou,
e nos sarará;
feriu,
e nos atará a ferida.
2 Depois de dois dias
nos dará a vida;
ao terceiro dia nos ressuscitará,
e viveremos diante dele.
3 Então conheçamos,
e prossigamos em conhecer ao Senhor;
a sua saída, como a alva,
é certa;
e ele a nós virá
como a chuva,
como chuva serôdia
que rega a terra.
4 Que te farei, ó Efraim?
Que te farei, ó Judá?
Porque a vossa benignidade é
como a nuvem da manhã
e como o orvalho da madrugada,
que cedo passa.
5 Por isso os abati
pelos profetas;
pelas palavras da minha boca
os matei;
e os teus juízos sairão
como a luz,
6 Porque eu quero a misericórdia,
e não o sacrifício;
e o conhecimento de Deus,
mais do que os holocaustos.
7 Mas eles transgrediram
a aliança, como Adão;
eles se portaram aleivosamente
contra mim.
8 Gileade é a cidade
dos que praticam iniquidade,
manchada de sangue.
9 Como as hordas de salteadores
que esperam alguns,
assim é a companhia
dos sacerdotes
que matam no caminho
num mesmo consenso;
sim, eles cometem abominações.
10 Vejo uma coisa horrenda
na casa de Israel,
ali está a prostituição de Efraim;
Israel está contaminado.
11 Também para ti, ó Judá,
está assinada uma sega,
quando eu trouxer
o cativeiro do meu povo.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 "来吧!让我们回转归向耶和华;
因为,他虽然撕裂了我们,但必定医治我们;
他虽然击伤了我们,却必替我们裹伤。
2 两天以后,他要使我们复原;
第三天,他使我们起来,
我们就可以活在他的面前。
3 让我们认识,竭力追求认识耶和华。
他必定出现,像晨光一样,
他必临到我们,如雨水一般,
又像滋润大地的春雨。
4 "以法莲啊!我要怎样待你呢?
犹大啊,我要怎样待你呢?
你们的爱心像早晨的云雾;
又像瞬即消逝的朝露。
5 因此,我藉众先知砍碎他们,
用我口中的话杀戮他们;
我的审判必如光一般发出。
6 我喜爱怜恤,不喜爱祭祀;
我喜爱人认识 神的知识,胜过人献的燔祭。
7 可是他们却在亚当城背约,
在那里向我行诡诈。
8 基列是作孽之人的城,
他们的脚踪染满了血渍。
9 在往示剑的路上,祭司结党杀害人,
就像埋伏路旁的强盗;
他们行了邪恶的事。
10 在以色列家!我看见了可怕的事;
那里有以法莲的淫行,以色列被玷污了。
11 犹大啊!我使我的子民归回的时候,
必有为你定下的一个收割时期。"